В этот час Игнат только сменился с караула и присел в конце стола, куда один из слуг, обслуживающих казарму, принёс ему миску с наваристой похлёбкой, ломоть хлеба и кружку жидкого эля — наиболее крепкое питьё из тех, что Карнач допускал в казарме. Капитан только хотел присесть рядом с другом, когда на пороге казармы возник один из рыцарей и с наслаждением выкрикнул привнесённое землянами в лексикон гвардейцев условное слово:
— Шухер!
И тут же игроки в конце зала поспешно подхватили с ложа кости и рассыпанные рядом монеты, рассовали их по карманам и с невинным видом отодвинулись друг от друга, глядя в разные стороны.
Вслед за тем рыцарем на пороге возникла представительная фигура в странном кожаном доспехе с подобием крылышек на плечах, и Карнач с ехидной улыбкой, раскинув руки, двинулся навстречу.
— Кого я вижу! Господин Джинхэй! У вас уже закончились женские подвязки, что вы собрали у нас в прошлый раз? Или на сей раз вас интересуют шёлковые чулки? Или, может, дешёвые книжонки с виршами бездарных поэтов, которые продаются на ярмарках за медную монету и за которые у нас принято сидеть в тюрьме? Так мои рыцари не настолько нежны, чтоб зачитываться стихами, и предпочитают книгам мечи и алебарды!
Сидевшие на ложе рыцари с удовольствием наблюдали за спектаклем, который разыгрывает их капитан, насмехаясь над высокомерным дикарём, возглавлявшим личную охрану короля, и потому наравне с главой тайной полиции имевшим право рыться в грязном белье любого придворного и горожанина. Вот только граф Раймунд поручал это своим сыщикам, да и то, имея какие-то причины для подозрений, а Джинхэй, похоже, получал удовольствие, собственноручно перерывая личные вещи гвардейцев.
И на сей раз он не обратил внимания на явную издёвку в голосе капитана. Холодно глядя на него своими узкими чёрными глазами, он отчеканил:
— Велите вашим людям покинуть помещение на время обыска, капитан.
— Вы неисправимы, Джинхэй, — делано вздохнул капитан и осмотрелся по сторонам. — Господа, благодаря вниманию к вашим персонам сего верного слуги короля вы все получаете внеочередной выходной. Выметайтесь отсюда. И как всегда помните, все, кто явится после смены вечернего караула или не сможет пройти при свете факелов по бревну от начала до конца, ночевать будут в карцере. Если узнаю о дуэлях, драках или разбое с вашей стороны, отправитесь служить в пехоту. Свободны.
Рыцари, радостно улыбаясь, принялись одеваться, отсчитывать монеты, чтоб сложить их в кошельки, натягивать сапоги и навешивать на пояса мечи и кинжалы. Облачившись в форменные гвардейские плащи, они гордо проходили мимо подозрительно щурившегося на них начальника королевской охраны. Вскоре в казарме кроме Карнача и Джинхэя остались только не двинувшийся с места Москаленко, сидевшие в стороне Булатов и Стаховски и лениво вставший с ложа Валуев. Он тоже вышел следом за всеми, но затем вернулся и, кивнул, взглянув на товарищей:
— Все ушли.
Он остался у дверей, подпирая спиной косяк и глядя в конец галереи, чтоб вовремя предупредить о внезапном визитёре. Джинхэй кивнул и расслабился, опустив плечи, украшенные тройными наплечниками.
— Устал? — с участием спросил Карнач. — Пойдём, поболтаем. Может, вина?
— А сухой закон? — усмехнулся Джинхэй.
— Мои правила, мои исключения. Стэн, принеси из моей каморки кувшин и кубки.
Джинхэй усмехнулся, прошёл к дальнему концу стола и, изящным движением откинув плащ, сел на скамью напротив Игната. Рядом присел Карнач.
— Спасибо за ярлык, Джин, — оторвавшись от еды, произнёс Москаленко. — Я всё понял.
— Надеюсь, — кивнул тот и повернулся к Карначу. — Объясни ещё раз всем, что такими вещами не разбрасываются.
— Сделано, старик, — кивнул тот. — Расслабься.
Стэн принёс из задней небольшой комнатки, где жил Карнач, кувшин и четыре оловянных кубка. Поставив их перед сидевшими, он присел на скамью в сторонке.
— Эти не пьют, — пояснил Карнач, указав на него и Булатова. — А Ваня присоединится, когда его на шухере сменят.
— Я посторожу, — поднялся с места Булатов и пошёл к выходу.
Когда Валуев сел рядом с Москаленко, Карнач внимательно посмотрел на гостя.
— Вид у тебя усталый, парень.
— Так заметно? — уточнил тот.
— Ну, теней под глазами нет, но взгляд измученный. Глаза не врут. Достало всё? Как там поживает наш деспот и тиран?
— Верещал полдня, — проворчал Джинхэй. — Маленький барон увёл у него из-под носа одно из самый богатых имений королевства.
— Как это? — заинтересовался Игнат.
— И что за маленький барон? — добавил Иван.
— Барон Делвин-Элидир, маленький любимец короля Армана, — пояснил Джинхэй. — Только явился в город, как выцарапал из храма святой Лурдес самую богатую невесту королевства. Женился втихаря и спешно на дочери де Сансера.
— И что шуметь? — не понял Стэн.
— Де Сансер — один из богатейших баронов Сен-Марко и вассал короля. И Ричард по умолчанию считал, что вместе с жизнью старика ему принадлежит и его имущество, а это огромные плодородные угодья, два десятка богатых деревень, пять торговых городов с сезонными ярмарками и серебряные рудники за Рекой восьми омутов. Так бы оно и было, если б старик выдал дочь за другого вассала Сен-Марко, но её мужем стал независимый барон, к тому же богатый и своенравный. Король был в ярости, швырялся вещами, чуть не разбил вазу о голову сенешаля, поскольку считалось, что Делвин-Элидир обхаживает его дочь.
— И чем дело кончилось? — уточнил Карнач.
— Как всегда внезапно Ричард перестал орать, расхохотался и принялся восхищаться ловкостью и наглостью этого парня. Он хищник и любит хищников, так что молодой барон у него в фаворе. Кстати, я присутствовал при их разговорах. Этот Делвин-Элидир не по годам умён, сдержан и видно, что себе на уме. Ричард не дурак и быстро понял, что имущество де Сансера от него уплыло, поскольку его единственная дочь и наследница вышла замуж за вольного барона. К тому же де Сансер может обойти её наследством, оставив всё зятю. Зато тот сейчас приобрёл ещё большее влияние при дворе, а, стало быть, его нужно держать в друзьях. Со временем этот парень может весьма продвинуться, если не натворит глупостей.
— Например? — Карнач внимательно посмотрел на Джинхэя.
— При дворе сейчас идёт перестановка сил, в авангард выдвигается военная аристократия. Борьба обостряется. Своим рискованным ходом Делвин-Элидир привлёк на свою сторону некоторых колеблющихся баронов, потому что усилил свои позиции. Но он и обозлил врагов. Утром виконт Монтре потирал руки, полагая, что теперь новый фаворит впадёт в немилость, но когда понял, что Ричард простил его, да ещё, похоже, удвоил ожидания, пришёл в ярость. Против него будут интриговать. Мелкие ошибки король ему простит, да он и сам выкрутится. За крупные могут изгнать, но поскольку отношения у него с королём коммерческие, большее ему не грозит. А вот если обвинят в измене…
— А Ричард не может обвинить его, чтоб прибрать к рукам его имущество?
— Не он дал — ни ему взять. Имущество будут делить родственники и соседи. Но вот головой он поплатится. Впрочем, перед войной он королю нужен и вряд ли тот будет слушать Монтре.
— И всё же, если ему что-то будет угрожать, подскажи, — попросил Карнач.
Джинхэй вопросительно прищурился, глядя на него.
— Я встречался с ним по рекомендации старпома с «Пилигрима». Парень мне понравился. Хоть мы друг другу ничего не обещали, но я постарался его обаять. Между нами установились довольно тёплые… — Карнач постучал пальцем по кувшину с вином, — дружеские отношения. Он подскажет мне, если что, я — ему. С моими ребятами он не контактирует, о тебе, обещаю, не узнает. Но если нам всем придётся идти на войну, то свой человек среди военачальников пригодится.
Джинхэй задумался, потом кивнул и отпил глоток вина.