Только Император не замечал этого. Сотканный из льдистого мрака металл его Доспеха оставался обжигающе холодным, и где-то в чёрной глубине нагрудника слабые искры света, чудом не потонувшие в железной бездне, колдовским мерцанием отмечали последние мгновения уходящей эпохи раздора.
И приветствовали эпоху Вечной Империи.
— Отсюда — рука в перчатке из чёрного железа обвела зал управления — я позволю вам увидеть, как моя Империя шагнёт в Вечность.
Полный властной силы и божественного могущества голос, без труда перекрывший шумовой вал «Копья Тьмы», звучал ужасающе глухо. Словно эхо иного мира. Будто сокрытый за непреодолимым металлом человек вовсе растворился в объявшей его бронированной черноте.
Расползающаяся от Императора аура холода соперничала с жарким дыханием «Копья Тьмы». Лорд Истрим на себе ощутил касание кровавого пламени и чёрного льда: первое — жгло мозг, превращая мысли и эмоции в вязкий сумбур, в котором так легко потеряться, не разобравшись, что к чему, второе — клыками вгрызалось в шею, мешая сделать вдох, не давая сказать даже слова.
Апофикар шагнул вперёд:
— Мой Повелитель, — его голос не мог тягаться в силе с голосом Императора, и не мог перекрыть гул колоссальных машин, но Истрим почему-то верил, что будет услышан. У него было что сказать… Было… Но он, почему-то, не смог этого сделать.
Холод с новой силой сдавил горло, заморозил связки, сделал язык неповоротливым.
Император взглянул на него: громоздкий латный воротник и увенчанный рогами тяжкий шлем чуть повернулись — достаточно, что пара алых глаз-визоров пронзили взглядом сердце и разум апофикара.
— У вас есть, что сказать мне, лорд Истрим? — голос Императора звучал будто отовсюду, и ниоткуда: он незримыми миазмами льдистого мрака выползал из-под решётчатого железного пола, и вливался в зал управления через кольцо стрельчатых окон. — Полагаете, что лучше своего Императора знаете, что надлежит исполнить?
Истрим почти утонул в этом голосе, будто в разразившемся внезапной бурей море, но смог вспылить, сделать глоток воздуха, и ответить:
— Нет, Повелитель. Я живу лишь чтобы служить вам.
И снова он сказал совсем не то, что хотел. Вернее, не смог произнести то, о чём думал.
— И всё же, вы против моего решения, — тихая печаль в голосе Императора была, скорее всего, просто фантазией апофикара. Тем, что он желал бы услышать. Но он хотел верить в её реальность.
— Да, — краткое, простое словечко далось Истриму сложнее, чем весь путь до «Копья Тьмы».
— Что же… — увенчанный рогами шлем качнулся — совсем немного, но достаточно, чтобы апофикар уловил в этом движении разочарование. Император обернулся к другому своему верному. — Генерал Браксар.
Генерал, всё ещё переживавший потрясение всех основ своего мировоззрения, вызванное разоблачением истинного облика Императора, встрепенулся, и поспешно шагнул вперёд — к темнеющему гиганту из ледяного железа.
— Повелитель? — в его голосе звенело стремление служить, и каждый шагом и вздохом доказывать безграничную верность.
— Вы нужны мне, мой друг.
Слова Императора задели самые чувствительные струны души Браксара, и его глаза зажглись небывалым воодушевлением, а сам он с трудом подавил желание опуститься на колени, и вручить всего себя и свою судьбу в руки этого тёмного владыки.
— Мой Повелитель! — голос Истрима, заслонённого Браксаром и оттеснённого от Императора, зазвучал сильнее. Апофикар не собирался отступать, и холодность Императора только придавала ему решимости. — «Копьё Тьмы» потребует всех ваших сил, сейчас это может быть опасно! — обернувшись к Браксару, он решил искать помощи у него. — Генерал!
Но Браксар не слышал — его разум наполнял обращённый только к нему одному колдовской шёпот Императора. Зато апофикару ответит другой голос:
— Оставьте это, Истрим. Император повелел.
Лорд Гроуввейер, сокрушённый внезапным поворотом быстро несущихся событий, наконец-то дождался момента, чтобы продемонстрировать Повелителю свою безграничную лояльность. На лице одноглазого наместника Тронного Города даже замелькала тень былой надменной уверенности и превосходства.
Эту тень в миг смели с него слова Императора:
— Как всегда амбициозны, Гроуввейер?
Давящая сила Императорского голоса заставила наместника склонить голову.
— Мой Повелитель, я всегда верно служил Вам…
Но Император только отмахнулся:
— Амбиции уместны и весьма полезны, наместник, — наставительно произнёс он. — Безмятежность — не для нас. Но берегитесь амбиций, уводящих из моей тени.
Угроза была озвучена с предельной ясностью — она заставила Гроуввейера содрогнуться, почувствовать невидимую петлю, затянувшуюся было на шее… и в последний миг соскользнувшую. Он всё ещё оставался наместником Тронного Города, одним из приближённых Императора Вечной Империи, и не мог не радоваться этому факту. Особенно сейчас.
— Моё место только подле ваших сапог, владыка, — Гроуввейер склонился ещё ниже, и предпочёл отступить назад, в тень. Подальше от взгляда владыки.
Вокруг сжимались, словно тиски, ряды безмолвных «Умертвий».
***
Четыре колдовских Меча, которые Гроуввейер и Сераф вместе с Доспехом Императора вывезли из Железной Цитадели, гудели. Казалось, что тёмный металл вибрировал, и его гладкая поверхность, потеряв твёрдость, шла мелкой, искрящейся магией рябью.
В пробуждающемся вихре чародейства связь четырёх Мечей с Доспехами из льдистого мрака проявила себя с небывалой силой. Они, будто разлучённые родичи, жаждали воссоединения. Но Император даже не коснулся жутких орудий. Вместо этого он предложил их Браксару, а сам — сделал шаг по мосткам над бездной.
К машине времён и судеб.
Кольца и дуги грандиозного механизма ожили, а кристальные сферы и линзы в золотых оправах вышли на свои траектории, и теперь кружили вокруг стрежневого концентрического обелиска. Этот вздымающийся из недр «Копья Тьмы» ониксовый шип чернел, словно клык неведомого чудовища, и с него, подобно яду, змеилась магическая багровая дымка.
Сжимающий четыре Меча Браксар замер в нерешительности, наблюдая, как темнота Императора сливается с тьмой обелиска.
— Генерал… — шепнул голос Повелителя, заслоняя собой мысли и сомнения Браксара.
Грозная стража — «Умертвия» — встали позади. Окружив багровеющий провал шахты и вырастающую из него машину, они оттеснили свиту. Унн Фэкк, Гроуввейер, Сераф и всё ещё сопротивляющийся неумолимому ходу событий Истрим остались позади. Стали незначительны.
В целом мире, вдруг сузившемся до ведущих к машине времён и судеб ступеней, остались только Император и Браксар.
И четыре поющих гимны льдистого мрака Меча.
В памяти Браксара вспыхнул тот далёкий день, когда он нашёл своего Повелителя, распятого этими самыми Мечами на каменной плите в недрах древней гробницы. Гробницы, наглухо сокрытой теперь под толщей металла и камня.
Под громадой «Копья Тьмы».
Браксар никогда не мог даже представить, через что прошёл его господин, находясь в мучительном плену темноты на протяжение десяти долгих лет… И не мог понять сил, уберёгших его тело и душу от неминуемой гибели, хотя и знал, что эти годы стали платой за ту связь, что сковала Императора и его Доспех, открыв путь к непостижимому мрачному могуществу.
Девять лет прошло с того дня, когда Браксар решил спасти из зачарованного плена рыцаря в чёрной броне. Девять лет он служил своему Повелителю. И никогда даже не помышлял о том, чтобы выступить против него — мыслью, жестом, или словом.
А теперь — колебался…
Зная, что должен сделать, слыша в своей голове раздающийся железным эхом приказ, он не мог заставить себя исполнить его с должной невозмутимостью.
Он не мог занести меч над Императором, даже по Его приказу.
— Сделай это.
Голос владыки прорвал завесу сомнений, и Браксар с удивлением ощутил, что рукоять одного из Мечей уже зажата в его ладони. Но прежде, чем он смог вонзить жаждущее единения с тьмой лезвие в Императора, чтобы приковать его к чёрному обелиску, кольцо «Умертвий» колыхнулось.