— И конечно же самое прекрасное имя у девушки, тебе очень идёт моя милая, желаю тебе цвести, не увядая до скончания времён — сказал Ильяга принцессе, чем заставила её немного покраснеть.
— Благодарю вас — смущаясь произнесла Лилия.
— Не за что моя милая, — сказала дриада, после чего посмотрев на принца, добавила, — а вот тебе молодой человек стоит заняться самоконтролем, ты конечно в этом преуспел, но твоя внутренняя сила говорит о том, что это всегда будет актуально.
— Спасибо Ильяга, я запомню ваш совет — ответил принц.
— А вы братья приглядывайте за молодым человеком хорошо! Я надеюсь на вас, не хотелось бы, что бы в наших землях объявился очередной демон…
— Не переживай Ильяга, мы позаботимся о нём, пока это будет необходимо — ответил Арэкс.
— Ладно мои милые, спасибо за помощь, без вас мне бы одной пришлось туговато с такой толпой орков. Мне пора. Удачного вам пути. — с этими словами дриада встала и медленно пошла в глубь леса. Каждый шаг Ильяги отдалял её на добрые десять метров, так неспешным шагом дриада скрылась из вида за каких-то несколько секунд.
— Ребята, а про какую силу она говорила? И что это за растение такое? Что-то знакомое, но не могу вспомнить, у меня не было возможности практиковаться в алхимии, — произнёс принц.
— В тебе зародилась довольно большая тёмная сила, если не контролировать её, то твоя личность сгорит и её заменит полоумный безумец, с колоссальной магической силой. Поверь мне очень хреновое сочетание, — ответил принцу Астэк.
— Понятно, и как с этим бороться? — спросил Дон, — ну если действительно он потеряет себя.
— Как как, ну ты ведь старше нас… знаешь же, что также как с орками недавно боролись. Битва будет знатная… Кстати, для вашего же блага и блага Лилии, Арас должен жить долго и нудно… Иначе у нас будет вместо Араса зомби с огромной тёмной силой, убить его возможно будет, но я не могу быть уверен, что даже сам останусь жив… — ответил Арэкс.
— Неужели всё настолько серьёзно? — удивилась принцесса.
— Более чем, но в действительно не так уж и страшно. Араса убить не так и просто, а вместе с нами это становиться очень проблематичным. Ну а сам по себе он проживёт очень долго… если вообще умрёт — ответил принцессе Арэкс.
— Что-то я о себе всё больше и больше странных вещей узнаю…
— Пф… привыкай, тебе на роду написано жить долгой и странной жизнью… как в прочем, почти всем нам… — Произнёс не весело Астэк.
— Что-то ты погрустнел брат, в долгой жизни тоже есть свои плюсы.
— Да не… я не о будущем грущу…, о прошлом.
— Тем более грустить нечего — ответил Арас, — всё равно мы не в силах его изменить… по крайней мере сейчас.
— Если это вообще возможно — заметил Арэкс.
— И то верно — подтвердил Арас, — но в любом случае важней настоящее, а оно будет таким, каким мы его захотим видеть.
— Правильно сказано, а теперь хватит лясы точить, давайте кушать. Нам завтра нужно пораньше выдвинуться в город, подаренная трава очень дорогая и очень нежная, хотелось бы её поскорей довезти до места назначения — сказал Арэкс, помешивая суп и готовясь его наливать в тарелки.
— Кстати, а что за травка то такая? — спросил Арас.
— Травка как травка, её дриады растят, в ней большое количество жизненных сил самой природы, благодаря этому из неё можно делать великолепные целебные зелья, которые помогают от всех известных ныне болезней, исцелять смертельные раны, и даже возвращать к жизни людей, чьи тела ещё не успели окоченеть. Также слышал, что особо выдающиеся алхимики могут изготовить из такой травы зелье молодости, но лично таких не встречал, — ответил Астэк.
— Другими словами, если повезёт мы её сможем хорошо продать или, в крайнем случае использовать. Вроде неплохо получается — заключил принц.
— Хорошо получается, хорошо, а ну быстро кушать все садитесь — пробурчал Арэкс, ставя очередную тарелку на импровизированный стол пенёк, от срубленного орками большого дерева.
После слов Арэкса разговоры прекратились и все приступили к ужину.
Глава 16. Чувство новой жизни
К обеду следующего дня, небольшим отрядом наши герои подъехали к Арабагу. Сразу было видно, что город готовился к осаде, ворота были закрыты, а путники могли въехать только через малые ворота, больше походившие на дверь. С другой стороны, зато не было очереди из желающих въехать в город, вроде торговцев или бродячих артистов. Возле ворот стоял дородный парень, и поначалу он даже решил чуть покрасоваться перед своими сослуживцами. Но когда отряд подъехал ближе, желание у парня пропало, он до конца не понял, кто перед ним стоял, но однозначно чувствовал, что ему боком выйдет гарцевать перед приезжими. Поэтому он решил действовать по стандартному протоколу.
— Кто, и откуда? — спросил он.
— Мы с братом авантюристы, а вот остальные планируют ими стать.
— Неподалёку от города крупный отряд орков, нам пригодится любая помощь, — произнёс довольно стандартную для таких случаев фразу парень.
— Ха, ну мы к вам с небольшим подарком приехали — произнёс Арэкс, доставая из одного из мешков голову вожака орков. — Нам бы с ответственным за оборону поговорить.
Ёбт — шарахнулся караульный — г-гол-лова о-орка?!
— Да, вроде его — произнёс Арэкс, посмотрев в лицо своего трофея, держа её за волосы на уровне своих глаз. — Так с кем бы нам поговорить по поводу орков?
— Д-да Григор, проводи уважаемых к Ундару.
Через десять минут Арэкс стоял перед невысоким, но коренастым мужчиной лет тридцати, тот внимательно рассматривал голову и не мог поверить тому, что было у него в руках. Он был не тем сопляком, что направил этих путников к нему, ему несколько раз приходилось видеть орков, и даже сражаться с ними. Естественно он знал, что украшать клыки металлом могут только отличившиеся орки, а тут ещё и железные наконечники, говорящие, что перед ним голова командующего орков.
— О-откуда?! К-как?! — только и смог выдавить он.
— Нас попросила дриада позаботься о ни них.
— Д-дриада, а они причём здесь?!
— Здесь не причём. Но вот орки им мешали.
Мужчина, приходя в себя, глубоко вздохнул и спросил, — а с остальными орками что?
— Сожгли. — Непроницаемо спокойное выражение лица Арэкса немного даже поражало мужчину, говорить так обыденно об убийстве нескольких тысяч орков.
— Вы маг? — решил подтвердить свою догадку мужчина.
— Мы все владеем магией, на приемлемом уровне.
— Тогда понятно, отличная работа, мы отправим разведотряд, что бы подтвердить ваши слова — уже успокоившись, сказал мужчина, и немного оправдываясь, добавил, — поймите правильно господин маг, мы обязаны проверять такие вещи.
— Безусловно, это ваша работа. И да можете называть меня Арэкс.
— Приятно познакомиться господин Арэкс, меня звать Ундар.
— Взаимно, — сказал Арэкс, чуть поклонившись. После чего добавил — когда проверите, то можете найти нас в гостинице гильдии авантюристов.
— Хорошо, до встречи.
— Голову я вам оставлю, предполагаю она вам понадобиться для отчёта перед начальством.
— Да, благодарю вас.
Принцессе выделили отдельную комнату, т. к. девушек в отряде больше не было, а парни решили расположиться в одной большой комнате. Что принцу, что принцессе жить в таких условиях было непривычно, твёрдые кровати, обтянутые грубой тканью, под которой находилась солома. Да и сами комнаты были маленькими, обшарпанными и почти без мебели. На всю комнату приходилась кровать, стол, и небольшой шкаф для одежды.
Когда принцесса вошла в свою комнату, и улеглась на кровать, он сразу поняла, что счастливая и беззаботная жизнь осталась где-то там, далеко в прошлом. Теперь она без пяти минут авантюристка. Полежав так с полчаса, Лилия услышала стук в дверь.
— Кто? — спросила принцесса.
— Дон. Можно войти?
— Да, заходи.
— И как вам? — спросил Дон, обводя взглядом комнату.
— Могло быть и хуже.
— Вы всё ещё не передумали? Мы можем обратиться за помощью к любому из ваших родственников по матери и отцу.