Выбрать главу

— Если мы уедем сейчас, то враги могут перехватить нас. Они, возможно, даже ждут, что мы поедем к Сочигиль или к брату. Тэмуджин вернется за нами, как только убедится, что они уехали.

Хасар покачал головой.

— Я думаю…

Хачун вдруг быстро слез с дерева и подбежал к ним.

— Они едут, — сказал он, — по берегу. Я видел лошадь Тэмуджина.

Хасар вскочил и достал лук.

— Надеюсь, они выедут на поляну, — пробормотал он. — Они мне заплатят, если что-нибудь сделали с ним.

Оэлун встала, ноги у нее дрожали.

— Оставайся у лошадей, — сказала она младшему сыну, — и постарайся, чтобы они не шумели.

Она достала лук.

Люди Таргутая вскоре появились в поле зрения. Они ехали вдоль берега под склоном холма, один из них вел мерина Тэмуджина. Она натянула тетиву и прицелилась в сердце Таргутая. И вдруг увидела сына. Ему связали руки и ноги, а самого перекинули через другую лошадь. Она видела, как он корчится, пытаясь освободиться.

Хасар тоже прицелился.

— Нет, — прошептала она. — Если мы выстрелим, они убьют его.

— Они могут убить его в любом случае.

— Не будем рисковать.

Она схватила Хасара за руку и держала, пока всадники не проехали. Вождь схватил ее сына, но не отнял У него жизни, и она надеялась на лучшее.

Она смотрела, пока всадники не исчезли. Хасар отдернул руку и оттолкнул Оэлун.

— Я бы пустил им кровь.

— А они потом всех нас лишили бы жизни. — Она встала, подошла к тугу и опустилась, на колени. — Защити моего сына, — прошептала она и прижала к себе штандарт.

32

Хадаган загнала отбившуюся овцу в отару и посмотрела на пленного подростка. Он тащил повозку, на широких плечах у него была широкая плоская колодка, деревянное ярмо. Руки его, согнутые в локтях, были пропущены в две дыры по краям ярма и привязаны за запястья. Запряженный в повозку меж длинных оглобель, он медленно тянул ее.

Чахан подошла к Хадаган и хихикнула. Хадаган осуждающе посмотрела на двоюродную сестру.

— Не смейся над ним, — сказала она.

Чахан заметила, как одна из женщин, гнавших отару, махнула рукой, подзывая девушек.

Подросток был в стане уже больше месяца, с тех самых пор, как Таргутай Курултух поймал его. Хадаган издали видела, как мужчины подгоняли узника древками копий или заставляли носить тяжелые мешки. Милосерднее было бы убить его, чем держать в колодке и переводить каждый день из одной юрты в другую, где его часто били и не давали есть. Но ходили слухи, что Таргутай боится лишить его жизни, шаман даже предостерег Курултуха от пролития крови подростка.

Несколько мальчишек подбежали к узнику и стали приплясывать вокруг него, забрасывая комьями грязи и навозом. Это разозлило Хадаган, она остановилась, а потом зашагала к мальчишкам.

Один из них схватил другого за руку.

— Не трогай его! — закричал он.

Другой вырвал руку.

— А тебе какое дело, Чиркудай?

Двое мальчишек схватили Чиркудая и повалили на землю. Третий бросил горсть навоза в узника.

— Прекратите! — крикнула Хадаган.

Она отшвырнула одного из мальчиков и стащила другого с Чиркудая. Мальчишка отпихнул ее, она дала ему пощечину. В живот ей угодил кулак, и она упала к ногам узника.

Она поднялась, а узник встряхнул головой, отбрасывая назад длинные, не заплетенные в косы волосы. Холодный взгляд его светлых глаз заставил ее вздрогнуть.

Она представила себе, как он срывает колодку и бьет обидчика. Выражение лица его смягчилось, и он вдруг улыбнулся ей.

Какой-то мальчишка подошел к Хадаган, но Чирку-дай оттолкнул его. Другие окружили узника.

— Оставьте его в покое! — крикнул Чиркудай.

— А тебе какое дело до него? — спросил один из мальчишек.

Чиркудай посмотрел на него в упор.

— Он тоже мальчик.

Один из мальчишек поднял камень, но Хадаган схватила его за руку и не дала бросить.

— Кончай, — сказала она. — Это тебе не собака. — Она сжала руки в кулаки, готовая драться. — Дураки.

Какой-то тайчиут набросился на мальчишек, и они разбежались.

— Пошел, — сказал он, взбираясь на повозку.

Хадаган бегом вернулась к овцам.

— Храбрая Хадаган, — похвалила она себя.

Другие девочки захихикали.

— Давайте, давайте! — прикрикнула на них мать Хадаган, погоняя отару.

Подоив овец, Хадаган взяла ведра и понесла их к отцовской юрте. Всех овец, включая и тех, что принадлежат ее отцу, пригонят вечером к юрте ее дяди.

Отцовская юрта находилась недалеко от берега Онона. Лошади были у коновязи возле юрты, где несколько мужчин взбивали в кожаных мешках кобылье молоко, превращая его в кумыс. Ритмичное постукивание становилось слышней по мере того, как она приближалась к юрте. Мужчины напевали, болтая длинными мутовками в мешках.