— Ты пожалеешь об этом, — открывая дверь, услышал я шипение Майяны. — Очень сильно пожалеешь.
— Кто знает. Но выходить за подкладку, с которой спит половина клана, я не собираюсь. И если нужно, напишу даже список, с кем, где и когда ты успела совокупиться.
Бледные щёки Майяны полыхнули, но вовсе не от позора, а от гнева. Наверняка она где — то прячет блокнот со всеми своими «жертвами», куда невольно попал и я. Что ж, этого следовало ожидать, особенно от такой порочной женщины, как Майяна. Меня почти и не заботило Соглашение, о котором договорились наши отцы, и разорвать его я мечтал уже как несколько дней.
«Что скажет твой отец?»
— Плевать, — кинул я настырному голосу, идя по белому коридору, вновь освещённому золотым светом Кайи.
«О — о, тебе не плевать…»
— Оюн! — зло рыкнул я, буквально слыша, как одна настырная ящерица усмехается, являя свои острые клыки. — Живо сюда.
«Уже».
Резкий порыв ветра заставил остановиться, и открытую галерею накрыла громадная тень, заслонившая собой небо и двое светил, одно из которых мерцало плавленым золотом, а второе отсвечивало голубым серебром. Но не успел я толком разглядеть эту до жути знакомую тень, как она уже пропала из виду.
— Я хочу убраться отсюда как можно дальше. Пока отец не прознал.
«Бежишь с поля боя? Как это по — геройски…»
— Ты мой сподвижник, — изогнул бровь я.
Дракон не то фыркнул, не то усмехнулся — по ментальной связи это было не так просто определить.
«Прыгай».
Усмешка сама собой тронула губы, и, ощутив то самое желание в ногах, когда не можешь противиться и стоять на месте, я рванул к громадному окну. Перемахнув через подоконник, я на какой — то миг ощутил в груди пустоту, даже сердце остановилось. Под ногами разверзлись скалы, мощные, незыблемые, отделяющие клан Острозубых от клана Клинохвостых. И я падал вниз, распростерев руки и ощущая ветер, хлынувший в лицо.
Плевать на сорвавшуюся свадьбу. Плевать на союз, которые скрепили отцы. Плевать на всё. Мне нужна лишь свобода. Лишь ветер. И верный друг, чья тень распростёрлась под ногами, а рык сотряс воздух, словно гром среди ясного неба.
2 Аеста
Тихий шорох старых страниц под пальцами наполнял тишину библиотеки. Она была древней, как этот дом из чёрного неприветливого камня. Вдоль стен тянулись старые стеллажи с потрёпанными книгами. На некоторых уже выцвели названия. На вторых проступили чёрные пятна плесени. Третьи проели кожееды.
Из пыльных окон в обрамлении старых штор лился бледный свет Уймы, которая так и порывалась скрыться за горизонтом. Утром сюда заглядывал золотистый свет Кайи, и из — за этого библиотека казалась ещё ущербнее. Становились видны все трещинки на полу и стенах. Все потрёпанные обложки книг. Вся витающая в воздухе пыль…
За приоткрытыми дверьми послышался тихий топот детских ног. На миг он затих, но вот скрипнули старые петли и одна из дверей приоткрылась. Я ощутила на себе взгляд раньше, чем священную тишину библиотеки прорезал полный непонимания и удивления визг.
— Еста! Еста! — заверещала девчонка с копной непослушных каштановых волос и выпавшим на днях передним зубом. — Офять читаеф?
— Фу, книги! — многозначительно закивала вторая, с отвращением оглядывая старую библиотеку. — Вот бы всё тут сжечь к огню Древних!
— Что бы вы перестали и вовсе язык понимать? — не отрывая взгляда от страницы, прохладно поинтересовалась я.
Обе младшие сестры так и вздрогнули, сжавшись. А ведь я пока на них не взглянула.
— Ты всё время проводишь на этом кладбище бумаги, — попыталась взять реванш Охи — ей недавно исполнилось двенадцать, как Кайя и Уйма не пересеклись на небе. А за всё это время она научилась только писать своё имя. — Почему ты так любишь эту старую рухлядь? Этой бумаге больше, чем самому Дому!
— Вот именно, — сухо осудила я, наконец — то подняв на них глаза. Охи вмиг оробела и сжалась, а Миа тут же спряталась за сестру, старательно не смотря в мои глаза. — Книги могут рассказать многое. Кто кого предал, кто и как жил, историю нашего клана, историю подвигов и проигрышей. Это — фундамент нашего будущего. Не помни ты, кем являешься, не будешь ничего из себя представлять в будущем.
Сёстры молчали, сжавшись под моим взглядом и оробев. Их настрой вмиг пропал, а ведь они для чего — то сюда пришли. В старую библиотеку кроме меня никто не ходит, а значит, они тут вовсе не из — за книг. Видимо, в клане вновь что — то случилось, раз они прибежали за мной.
Отложив книгу, я выпрямилась, хотя и так сидела ровно.
— Что вы от меня хотели?