Гхурк тут же устремился к летучей твари, пытаясь сбить ее на землю рукой-щупальцем. Наконец он сумел обхватить тощую шею чудовища, но недооценил его силу. Терроргейст не упал вниз, а потащил Гхурка за собой прямо в дергавшийся клубок нежити.
Первые зомби взобрались на спину Гхурка, но Итрак и Отто быстро справились с ними. Теперь братья Глот оказались отрезаны от своих солдат, а терроргейст нес их все глубже в копошившуюся толпу пожирателей плоти.
— Бей их! — воскликнул Отто, орудуя косой с неистовой энергией.
Итрак услышал его, превратив целый отряд зомби в пылавшие изумрудным огнем факелы, но этого было недостаточно. Терроргейст по-прежнему тащил Гхурка по двору, придавливая к земле, так что плотная толпа мертвецов уже добралась тому до груди.
Отто поднял голову и увидел лорда вампиров, готовившего заклинание. Вокруг него уже собиралось темное облако, всасывая воздух и преобразуя его в Ветер Смерти.
— Вампир! — закричал Отто, находившийся слишком далеко, чтобы помешать ему. — Это их хозяин! Сверни ему шею! Выколи ему глаза! Сломай ему кости!
Итрак, который с трудом удерживался на раскачивавшейся спине Гхурка, сразу понял, что к чему. Колдун махнул посохом, и колокольчики бешено зазвенели. Он выдохнул слова силы, и заклинание Мундварда окутало своего создателя рваным облаком. Застигнутый врасплох вампир встревоженно крикнул, внезапно почувствовав холодное прикосновение собственной магии, но хозяином положения уже был Итрак, и он снова потряс посохом, насылая на врага настоящий яд.
Тело Мундварда Жестокого разлетелось в клочья. Кости еще какое-то мгновение удерживались вместе, а затем раскатились по всему плацу, и их затоптали сотни сапог. Как только связь с вампиром оборвалась, терроргейст тут же утратил силу и перестал давить на Гхурка.
Тот уперся копытами в землю и дернул щупальце на себя. Тонкая шея монстра сломалась, и терроргейст выдохнул струю трупного газа. Он отчаянно захлопал жилистыми крыльями и рухнул на землю. Как только чудовище перестало тащить за собой Гхурка, зомби беспорядочной массой скатились ему под ноги.
— У нас нет на это времени! — прошипел Отто, сбрасывая косой последнего зомби со спины брата. — Разгони их!
Гхурк подчинился и бросился на оставшихся врагов, размахивая руками, как кузнец молотом.
Три женщины в кружевах, посылая ему проклятия, спрыгнули на землю. Итрак был слишком занят разгоном зомби и не отреагировал на них. Тогда Отто поднял косу, трижды описал ею круг и выпустил свое оружие. Коса полетела к первой из троицы, крутясь так быстро, что превратилась в расплывчатое пятно. Женщина не успела увернуться, и коса перерезала ей горло, обезглавив одним ударом, так что кровь широкой струей брызнула на ограду двора.
— Назад! — крикнул Отто, вытянув вперед правую руку.
Коса мгновенно развернулась и, все еще вращаясь, прилетела обратно точно в поджидавшую ее ладонь.
Это надломило дух орды нежити. Лишившись направляющей воли своего хозяина-вампира, они утратили сплоченность, и вскоре их добили подоспевшие северяне. Две уцелевшие леди сбежали в глубь дворца, рыдая, как младенцы. Гхурк расправился с оставшимися врагами, втоптав последних из них в каменную мостовую. Затем взобрался всей тушей на остов терроргейста и несколько раз подпрыгнул на нем, раскрошив в порошок кости и обрывки сухожилий, по-прежнему висевших на них.
— И это все, на что они способны? — пробормотал Отто, все еще возясь со своей косой.
— Мы убили их хозяина, — ответил Итрак, разбрасывая вокруг тяжелые сгустки чумной слизи. — Зачем им было драться дальше? Мертвые вернулись к смерти, как только остались без хозяина.
Отто пожал плечами. Дворец лежал перед ними с распахнутыми дверями, со всеми накопленными сокровищами, и алчность уже брала верх над яростью.
— Кто знает? Возможно, найдутся и другие.
Итрак продолжал поддерживать поток грубой магии, разрывавший зомби одного за другим. Над ними возвышался обвалившийся купол дворца, даже сейчас подавлявший своими размерами. Пламя, подпитываемое смертоносной энергией, все еще облизывало стены, и над всей этой картиной бушевала буря, собравшись в исполинскую воронку.