Выбрать главу

— Значит, их предводители уже должны быть во дворце, — сказал Влад.

— Они заняли северный вход, — доложил Херршер. — Затем направились в центральную часть, и мы теперь стоим как раз у них на пути. Если мы отступим…

— Отступим?

Херршер смутился.

— Нам не устоять, мой лорд, — объяснил он. — Ваша армия разбросана по всему городу, а они прорвались во дворец большими силами. Мы не сможем остановить их, если не вызовем подкрепление.

Влад снисходительно усмехнулся. Херршер искренне опасался, что господину могут причинить вред, и это был явный признак того, что его превращение завершилось.

— Ты прав, охотник на ведьм, — сказал Влад. — Чем дольше все это тянется, тем хуже для нас. Чтобы сразить зверя, нужно отрубить ему голову. — Он чуть заметно улыбнулся. — Вожди северных варваров обычно сами ведут своих воинов. Чтобы найти виновника этой чумы, нужно взглянуть на авангард армии.

Вид у Херршера был по-прежнему нерешительный.

— Нас слишком мало, — пробормотал он.

— Но теперь с вами я. — Влад оглядел коридор, пытаясь сориентироваться. — Интересно, жив ли еще кто-то из твоих старых соратников или мы теперь должны занять их место?

Словно в ответ, из коридора, ведущего на юг, донесся громкий стук, как будто где-то слетела с петель массивная дверь. Потом послышалось низкое сбивчивое дыхание. Под тяжелыми шагами задрожал пол.

Херршер и вслед за ним умертвия обнажили клинки, затем все они образовали защитное кольцо вокруг своего господина.

Влад эффектным движением извлек из ножен собственный меч, предвкушая встречу с чудовищем, направлявшимся к нему. Грохот шагов становился все громче.

— Так что необходимость в охоте отпала — они сами идут к нам. — Влад поднес меч к лицу, отметив, что не видит своего отражения на поверхности клинка. — А теперь смотри и учись, охотник на ведьм. Вот так мортарх разделывает добычу.

Отто и Итрак не без сожаления слезли со спины Гхурка, когда тот ворвался во внутренние покои дворца. Их огромный конь теперь задевал потолки, сбивал люстры и перекрытия, неуклюже приближаясь к цели.

Тяжело дыша от усталости, Отто и Итрак бежали рядом с ним. Силы самого Гхурка по-прежнему казались нескончаемыми, огромные мускулы перекатывались под его пестрой шкурой. Авангард их гнойного войска двигался следом, громко сопя через забрала шлемов и обеими руками держа перед собой боевые топоры.

Они разрушали все на своем пути. Сдирали с рам, разрывая в клочья, картины, опрокидывали на пол и разбивали на мелкие обломки статуи. Гхурк раскалывал копытами мраморные плиты, его мощные кулаки, задевая стены, выламывали целые панели. Подобно урагану, они набросились на обитель своего врага, разнося все по камушку и оставляя за груду гнилых обломков.

Повернув из узкого коридора, Отто первым заметил новых противников. Его охватила дрожь возбуждения, и он прибавил шагу.

— Бей их! — азартно прохрипел он. — Круши их!

Как и у ворот дворца, перед ними стояли не смертные, а все та же нежить, с которой они сталкивались всю дорогу от самых городских стен. Отто начинал сердиться по-настоящему: враг был неистребим. Совсем как… чума.

Гхурк помчался вперед, Итрак бежал рядом, и посох его уже начал мерцать колдовским светом. В жутком молчании умертвия ринулись в атаку по широкому проходу. Вскоре коридор наполнился звоном сталкивавшихся мечей. Сражение зомби и скелетов с мародерами и варварами стало отражением отчаянной битвы, развернувшейся по всему городу.

Лишь один из целой армии нежити показался Отто достойным противником — лорд вампиров в алых доспехах, прикрытых черным плащом, с длинным мечом в руках. Он возвышался даже над самыми могучими из своих слуг и шествовал с надменностью истинного мастера воинских искусств.

Отто взмахнул косой, и она со звоном встретилась с клинком вампира. Гхурк с Итраком тем временем прорубались сквозь ряды нежити.

— Значит, ты и есть их хозяин, — отметил Отто, отразив ответный удар и тут же попытавшись проткнуть вампира острием косы. — А имя у тебя есть?

— Мое имя известно от Кислева до Тилии, — с раздражением ответил вампир. — Влад фон Карштайн, курфюрст Сильвании. А вот вас я не знаю.

Отто рассмеялся и стал быстрее вращать своей косой.

— Мы братья Глот. Мы пришли, чтобы похоронить Империю в ее же собственных отбросах. Зачем мешать нам?

Влад усмехнулся, пытаясь пробить его круговую защиту. Вампир двигался с почти неосознанным высокомерием существа, рожденного властвовать и знающего, как обращаться с мечом.