Выбрать главу

— В последнее время моя жизнь состоит из одних потерь, — сказал наконец Ферендир. — Что-то из утраченного было знакомо мне с детства. Ты же появился в моей жизни недавно. Я плохо знал тебя, но наше знакомство стало для меня честью. Мне больно терять тебя…

Отдав должное погибшему товарищу, отряд наконец ушел с места обвала.

Они оказались у подножья склона, возле извилистой реки, протекавшей через укромную долину дуардинов. Высоко над головой виднелся край обвалившегося уступа. Казалось, там не осталось ничего живого. Им предстояло потратить много часов, а может, и остаток дня, чтобы взобраться обратно, но другого выхода из долины, похоже, не было.

— И что теперь? — спросил Таурвалон. — Очевидно, нашей боевой мощи недостаточно, чтобы остановить Эзархада Уничтожителя Судеб. Стоит ли дальше упорствовать, если он имеет такое преимущество?

— Мы уже значительно проредили его войско, — заметил Сераф.

— Можно вернуться, — предложила Меторра, — и попросить у Хирвы Ветроходной еще подкрепления. Да, чуть больше времени займет, зато будет легче победить…

— Нет, — оборвал ее Сераф.

Все посмотрели на него.

Мрачный наставник Ферендира восседал на валуне как на троне: с прямой спиной, уперев руки в колени. Он какое-то время смотрел в землю перед собой, а потом обвел спутников горящим взором и изрек:

— Нельзя сейчас возвращаться. Эзархад снова на пути к своей цели, и мы должны остановить его, пока он не пробудил Кетраксис.

— Как же это сделать? — воскликнула Фальцея. — Схватка с демоном очень дорого нам обошлась! Луверион уничтожил его лишь ценой собственной жизни! Поймите меня правильно, я не трусиха, но давайте смотреть правде в глаза: нашими силами невозможно победить Эзархада!

— Мы должны его победить, — проговорил Дезриэль, который сидел, скрестив ноги, в стороне от остальных, на каменистом берегу реки и уже долго смотрел на бегущую воду, словно искал там какой-то новый путь. Обращаясь к товарищам, он повернул голову вполоборота, но сам не сдвинулся с места.

— Твое упорство заслуживает восхищения, аларит, — сказала Меторра, — но факты суровы, а истина горька. Пылать жаждой мести и кидаться в безнадежный бой способны люди или дуардины. Люминеты так себя не ведут.

— Он не имел в виду безнадежный бой из жажды мести! — воскликнул Ферендир.

Когда все взгляды обратились на него, он понял, что пока был не готов высказаться. Несколько мгновений он обдумывал свое отношение к происходящему, подбирал слова, а потом заговорил:

— Вы прекрасно знаете моих наставников. Сераф с места не сойдет и не отступит перед врагом, если это поможет отбросить силы Хаоса и спасти царство Хиш, его народы и всех вас. Дезриэль кажется мягким, как ветерок, и податливым, как вода, но все его поступки продиктованы точным расчетом. Если эти два аларита, учителя и наставники, которых я знаю всю свою жизнь, говорят, что надо идти вперед, — значит, надо идти вперед. В свете последних событий они не настаивали бы на этом, если бы существовал какой-нибудь другой выход.

— Однако Эзархад сильно опередил нас! — возразил Таурвалон. — И у него еще много воинов!

— Это не должно нас останавливать, — мрачно проговорил Сераф. — Цена нашего провала будет слишком высока.

— Да что это за Кетраксис такая? — спросила Фальцея. — Хирва только сказала нам, что Эзархад похитил у вас какой-то могущественный волшебный камень, а вы постоянно твердите, что он еще должен куда-то дойти!

— Да! — подхватила Меторра. — О чем вообще речь? Командующая сказала, что наши умения очень пригодятся вам, а о большем мы не спрашивали ни ее, ни вас. Однако теперь нам пора бы узнать, что за штуку этот Эзархад у вас похитил и зачем она ему.

Дезриэль встал, повернулся ко всем лицом, вздохнул и вкратце повторил свою историю:

— Когда-то один из аларитских Каменных Стражей по имени Лариэль задумался о том, как справиться с угрозой Хаоса. Он создал — или, скорее, придал имманентную форму — Кетраксис, живое воплощение разрушительной алементорной силы, с помощью которой природа царства Хиш поддерживала баланс внутри себя. К несчастью, Кетраксис преодолела все магические преграды, которые сдерживали ее, поглотила своего создателя и уничтожила почти всех его друзей. Теперь она — наполовину природный дух, наполовину душа живого люминета. В ней смешались боль утраты и неукротимая жажда разрушения. Короче, получилась ходячая катастрофа.

— Что-то не верится! — фыркнул Таурвалон.

— Это правда, — отрезал Сераф. — Люминеты всех Десяти Раев ломали голову над тем, как бы обуздать Кетраксис, и ни у кого ничего не выходило.