Выбрать главу

— Не ми се гади, много съм си весела — заинати се тя. — Хайде де, Донал, не ми се карай. Цяла вечер чаках да танцувам с милото си братче. Няма ли най-сетне да ме поканиш?

— Както желаеш, чия.

Дорилис беше изкусна танцьорка, но след минута се препъна в непривично дългата рокля и се облегна тежко на Донал. Опря глава в рамото му и се засмя.

— Ох, май наистина съм прекалила с виното… но всеки, с когото танцувах, искаше и да изпие по чаша с мен, а аз не знаех как да им откажа учтиво. Трябва да питам Маргали как се държи една дама в такива обст… обстоятелства — запъна се на трудната в момента дума и се закиска. — Донал, това ли е да се напие човек — вие ми се свят и ставите ми са като на връвчици, все едно съм кукла? Май ми харесва.

— Къде ли е Маргали? — Той се озърна, готов да скастри сурово небрежната леронис. — Дори, трябва веднага да те отведа при нея.

— О, за горкичката Маргали ли говориш? — Сестра му го гледаше с пресилена невинност. — Никак не е добре. Каза, че главата й се цепела от болка, накарах я да си полегне, докато й мине. — Отново се нацупи и добави: — Омръзна ми да се мръщи кисело, сякаш тя е господарка на Алдаран, а аз съм й слугиня!

— Дорилис! — гневно се озъби Донал. — Да не съм чул повече такива думи от теб! Маргали не само е леронис, но има и благороден произход. Тя е сродница на баща ти! И не ти е слугиня! Щом дом Михаил е преценил, че трябва да те повери на нея, значи си длъжна да й се подчиняваш, докато не станеш достатъчно голяма сама да отговаряш за постъпките си! Ти си много лошо момиче. Не бива да причиняваш главоболие на приемната си майка, нито да й говориш грубо. И виж какво направи — изложи се с това вино, като че си някоя мърла от конюшните. А Маргали не е тук, за да се погрижи за теб!

Въпреки сърдитите наставления беше като зашеметен. Досега Дорилис не бе обръщала дарбата си само срещу него, баща си и Маргали.

„Щом не позволява и на нея да я напътства, какво ще правим? Твърде разглезена е, вече никой не може да я наставлява…“

— Дорилис, срамувам се за теб, а татко ще бъде много недоволен, ако научи как си се отнесла с Маргали. Винаги е била добра и мила с теб!

Детето вирна брадичка.

— Аз съм господарката на Алдаран и ще правя каквото си поискам!

Донал само поклати глава слисан. Какво нелепо противоречие — изглеждаше жена, при това особено привлекателна, но си оставаше сприхаво хлапе, каквато беше всъщност.

„Как ми се иска Дарън да види сега глезлата, скрита под тази рокля и скъпоценностите…“

И все пак сестра му не беше обикновено дете. Вече го превъзхождаше със своя ларан, щом можеше да причини такива страдания на Маргали. „Може би само късметът ни е отървал засега от гръмотевичната буря, която би стоварил върху главите ни невъздържаният й гняв!“

Той горещо благодари на всички богове, че Дорилис поне не е надарена с телепатия и не разчита мислите му, както той успяваше понякога да проникне в умовете на другите.

Заговори по-кротко и умолително:

— Чия, не бива да оставаш сред гостите, щом си пила повече от разумното. Позволи ми да те заведа при твоята бавачка. Късно е, скоро и гостите ще си легнат или ще си заминат. Моля те, Дорилис.

— Аз пък не искам да си лягам! — фръцна се хлапето. — Ти танцува само един път с мен, а татко — нито веднъж. И Дарън ми обеща, че пак ще танцуваме. Ето го, идва.

Донал зашепна настоятелно в ухото й:

— Не можеш да танцуваш сега! Ще се спънеш и ще станеш за смях пред всички!

— Ами, няма! Дарън — обърна се тя към годеника си с лукавство, наглед породено от опита, — потанцувай с мен. Донал само ме гълчи, както правят по-големите братя, но не искам да го слушам повече.

— Само се опитвах да убедя сестра си, че веселбата продължи твърде много за толкова недорасло момиче. Дарън, може би тя ще се вслуша по-охотно в твоите думи, щом си бъдещ неин съпруг.

„Ако е пиян, няма да я оставя с него, дори с риск да се скараме пред гостите.“

Но другият мъж се владееше напълно.

— Дорилис — каза загрижено, — наистина е късно. Не мислиш ли, че…

Изведнъж откъм другия край на залата се разнесоха крясъци.

— О, богове! — промърмори Дарън, като се озърна. — По-малкият син на Сторн и онова пале от Дариъл Форст се счепкаха. Ще се сбият, а може и да размахат ножове!

— Трябва да отида при тях — каза намръщеният Донал.

Беше церемониалмайстор на приемния си баща и официален домакин на празненството. Стрелна с многозначителен поглед сестра си. Дарън го увери необичайно приятелски:

— Аз ще се грижа за нея. Ти върви да ги разтървеш, преди да е станало късно.