— Твоя старшая родственница жива. Ей помогут, — произнес незнакомец.
— А?.. — слов не было, была огромная растерянность и чувство какой-то внутренней пустоты. — А тетя Наташа?
Смотреть туда, где лежала оболочка бывшей соседки, совсем не хотелось.
— Никто не отнимет жертву у смерти, если она ее приняла, — тихо ответил он, а я лишь всхлипнула и кивнула.
Калитка распахнулась. Первыми во двор вошли люди в темных строгих костюмах, за ними доктора в синих комбинезонах с красными крестами. Когда я обернулась к спасителю, его уже не было. Он исчез так же внезапно, как и появился, оставив мне в подарок жизнь и теплое «отоми», произнесенное его невероятным бархатным голосом.
Над бабушкой склонились медики, останки Натальи Геннадьевны запаковали в темный чехол и унесли, а у меня что-то спрашивали и спрашивали. Я отвечала, старалась честно, но выходило как-то жутко и сбивчиво. В итоге, просто сделали укол. Сознание затуманилось, и блаженная темнота на время укрыла меня от тягот этого мира.
Очнулась в машине скорой помощи, в жутко неудобном кресле. Рядом сидела улыбчивая женщина, поддерживающая пакет с раствором для бабушкиной капельницы. К сожалению, моя родная все еще была без сознания.
— Как она? — хрипло спросила я.
— Живая, — тихо ответила медик. — Это сейчас самое главное.
Да. Жизнь — это то самое главное, что дано нам свыше, и что нам следует ценить и беречь. Разве тут поспоришь?
Это потом я узнала, что таких нападений зарегистрировано огромное количество, что погибли тысячи людей, что чудовищ во всех мирах называют скалаты (дословно — пожирающие жизнь). И если бы не айрины, пришедшие нашему бедному миру на помощь, Земля за сутки превратилась бы в безжизненную пустыню. Это все потом. А сейчас я возвращалась домой. Живая. А что раньше времени, так на то были обстоятельства.
Глава 2. Безнадега
— Вы взрослая, умная девушка, Варвара Александровна! — с этой фразы начал свою речь ведущий врач кардиологического отделения, где проходила лечение моя бабушка, после случая на даче. И хотя она давно пришла в себя, но чувствовала себя все еще скверно. К Геннадию Захаровичу, по его настоятельной просьбе, я зашла после ее посещения.
— Слушаю вас. — Устало отозвалась я, потому что, даже имея незначительный жизненный опыт, знала — с комплиментов начинают тогда, когда хотят сообщить что-то неприятное. Сглаживают, что ли.
Врач мялся. Он зачем-то поднялся из-за стола и медленно стал мерить шагами кабинет. А мне, не оставалось ничего другого, как пристально за ним наблюдать, теряясь в догадках. На самом деле, последняя неделя выдалась тяжелой и напряженной, и учеба началась. Хотелось побыстрее закончить разговор, чтобы хоть немного отдохнуть от всего навалившегося.
— Понимаете, какая штука… — мужчина снял очки, достал из кармана платок и как-то суетливо стал протирать совершенно чистые стекла.
— Ой, да говорите уже! — не выдержала я. — Что-то с бабушкой?
— Верно. — Вот теперь доктор снова превратился в собранного ответственного человека. Он вернулся в свое кресло и внимательно посмотрел на меня. Точно. Совершенно точно. Ничего хорошего я от него не услышу. — Стресс и пережитое наложили отпечаток на ее и так хрупкое здоровье. Сердечная дисфункция требует скорейшего оперативного вмешательства, Варвара Александровна.
— Понимаю. Но это ведь еще не все?
— Не все. Главная проблема Полины Ивановны — ее возраст. Организм ослаблен, здоровье подорвано. Острая сердечная недостаточность не единственная ее проблема. Боюсь, операцию она может не пережить.
Сердце так стремительно застучало, руки вдруг задрожали так сильно, что мне пришлось их сильно прижать к коленям, а дыхание перехватило.
— И что же делать? — на выдохе спросила я. — Неужели ничего нельзя предпринять?
— Можно. Но… — врач тяжело вздохнул.
— Но?..
— Но всегда есть, Варвара. Позвольте мне, старому, называть вас просто по имени. — Я кивнула. — Юлить не буду, операция в нашей клинике почти стопроцентный билет на тот свет. Если операцию произведет профессор Воронцов в своем центре, вероятность благоприятного исхода увеличится примерно на пятьдесят процентов.
— Так в чем же дело? Почему нельзя ее направить туда? — я уже не просто волновалось, меня трясло.
— Потому что не только у вашей бабушки подобные проблемы, и нужно ждать квоту. А на это нужно время, Варя, которого у Полины Ивановны нет.