Выбрать главу

- Как ты оказался у эльфов? - первая нарушила тишину я, если не считать жужжание мушкары. 

- Мой отец оказался полным гадом, и выгнал меня с братом из... - парень замешкался с ответом, говорить полностью правду он не собирался, что ж, но это уже прогресс. - Мы с ним разбрелись по Миддлриэлю, а я попал к эльфам, долго притворяться не пришлось, как видишь.

Я ничего не ответила, лишь веткой, что валялась рядом, начала ворошить тлеющие ветки в костре. Тихий, едва слышный шорох привлек мое внимание. Звук доносился из лесной чащи. Медленно поднявшись на ноги, я, осторожно ощупывая почву под ногами, шла по направлению звука. Уилл это заметил, хотел меня остановить, но я не позволила, лишь огрызнулась еще пару раз, а после попросту убежала, петляя как можно больше, чтобы юноша не смог меня догнать. Да, умом я точно не отличалась. Вокруг царил полумрак, торчащие ветки больно хлестали меня по лицу, а я не могла увернуться от них, поскольку не видела. Холод обвил меня с головы до ног, заставляя ежиться и скрежетать зубами. Но тут я заметила слабый огонек вдали. Неужели я вернулась к нашему привалу? Не успела я сделать шаг, как увидела движение рядом с собой, но обернувшись, никого не увидела, даже силуэта. С опаской оглядевшись, я пошла к источнику света, словно заплутавшая муха, которые летали к нашему костру. Передо мной вырос небольшой и ничем непримечательный деревянный дом. Но что было странно и сильно меня напугало, так это то, что вокруг дома медленно ходили чьи-то тени, и была слышна тихая, едва уловимая слуху колыбельная песня. Мне хотелось развернуться и убежать, но тут дверь дома со скрипом отворилась. Когда-нибудь мое любопытство меня погубит. Я старалась идти как можно тише, обходя эти тени. Половицы небольшой веранды безжалостно скрипели, заставляя меня каждый раз замирать. В самом доме было весьма уютно. Повсюду стояли разные стеллажи с травами и засохшими цветами, котелки, старые книги. В камине тихонько потрескивал огонь, а за столом, что расположился посреди комнаты, сидела пожилая женщина. Лицо было все в морщинах, глаза белые, как у того рыжего эльфа, сидевшего на приеме у короля, седые волосы кудрями спадали на плечи, закрытые шинелевым платком. В руках старушка держала какие-то растения, и тихонько бурча себе что-то под нос, кидала их в хрустальную чашу, из которой валил зеленоватый дым. Закрыв лицо руками от едкого дыма, я внимательно следила за старухой.

- Рада тебя видеть, Элфи, - не отводя взгляда от чаши, произнесла старушка, кидая все новые травы в свое творение, а я лишь вздрогнула, услышав ее громкий голос, да и откуда она знает мое имя? - Присаживайся.

Я долго думала, прежде чем послушно выполнять ее требования. Медленно шагая в ее сторону, меня привлек небольшой открытый конверт, который лежал на одном из стеллажей. Из него торчала маленькая бумажка, которая была подписана моим подчерком, и тут я наплевала на нормы этики и, схватив конверт, начала разглядывать надписи. Ничего дельного там написано не было, лишь мое имя с фамилией, повторяющиеся множество раз.

- Что это?! - воскликнула я, оборачиваясь к старухе, тряся клочком бумаги.

- Присаживайся, Элфи. - Более настойчивым голосом повторила она, отодвигая хрустальную чашу от себя.

В ту же секунду я села перед старухой, смотря прямо ей в глаза, дожидаясь ответа, но она ничего не сказала, лишь мельком оглядела меня и бумажку в моих пальцах.

- Кто вы? - срываясь на крик, спросила я. Мои глаза были полны безумия. Я могла смириться с тем фактом, что она знает мое имя, но этот дурацкий клочок бумаги я исписывала года два назад на одном из скучных уроков английского, и он был благополучно выброшен в школьную урну.

Выпрямив спину и посмотрев на меня с какой-то гордостью, женщина соизволила ответить, любила она долгие и драматичные паузы, выжидать, смотря на то, как меняется моя реакция:

- Я твоя бабушка. 

Глава 11

Я растерянно сидела на жесткой деревянной скамье. Я не хотела реагировать на слова моей так предполагаемой бабушки, которая после своих слов продолжила свое немудреное дело в области всяких зелий. Не могла сказать, что ее фраза никак не повлияла на меня, но я и впрямь смутно верила этой женщине на слово.