Рон грустно улыбнулся.
– Мне почему-то кажется, что вы сами в этом не очень-то уверены, Бетти. Вы произвели на меня впечатление очень разумной и ответственной женщины…
– Обычно я такая и есть, – пробормотала она. – Только обстоятельства в данный момент необычные.
Рон смотрел на нее очень внимательно.
– Вы говорили, что хотите предложить мне сделку…
– Да, – вздохнула Бетти. – Поскольку у меня есть то, что вас интересует.
Она усмехнулась своей собственной наивности.
– Все зависит от того, что вы собираетесь предложить, – поддразнил ее он, хитро улыбаясь.
– Не «что», – снова помрачнела она. – Я немедленно освобожу помещение салона в ответ на… Ну…
Бетти растерянно замолчала. Все выглядело еще глупее при попытке облечь в слова.
– Так что же? – настаивал Рон.
– Не берите в голову, – отмахнулась Бетти, вставая. – Мне действительно надо идти. По средам я забираю Ника и дочь моей подруги из школы. – И мне надо освободить Хелен пораньше, чтобы она смогла спокойно пройтись по магазинам, мысленно добавила она.
– Сейчас только половина третьего, но даже я знаю, что занятия в школе заканчиваются не раньше трех, – медленно произнес Рон. – Сядьте Бетти, и давайте закончим этот разговор.
Она нахмурилась.
– Я не помню, чтобы вы были так бесцеремонны в первые две наши встречи.
– Мое второе «я», – признался он без тени смущения. – Вам поможет, если я скажу «пожалуйста», прося вас снова сесть?
– Не утруждайте себя, – покачала головой Бетти, усаживаясь обратно в кресло.
– Вы… вы спросили, не Оливер ли Макмиллан приходится отцом Нику. – Говоря это, Бетти была не в силах поднять глаза на собеседника. – И я ответила, что нет…
– Я надеялся на это, – серьезно заметил Рон.
Бетти усмехнулась.
– Он определенно не в моем вкусе.
– Это интересно, – тихо произнес Рон. – А есть кто-нибудь, кто в вашем вкусе?
Она отрицательно покачала головой.
– У меня никого нет. По крайней мере, вот уже несколько лет.
Бетти поразилась, когда осознала, сколько времени прошло с тех пор, как она последний раз была на свидании. Если быть честной, то поцелуй, подаренный ей прошлым вечером, был первым более чем за два года!
– Это долго, – нахмурился Рон. – Для этого есть особая причина?
Бетти бросила на него нетерпеливый взгляд.
– Вовсе нет, – ответила она раздраженно. – Послушайте, мы ушли от темы.
– Мне все это интересно.
– Ну, это не относится к тому, что я пытаюсь сказать, – объяснила она. – Оливер Макмиллан – дядя Ника. Со стороны отца.
– Ясно, – произнес Рон сухо. – Так что отцом Ника является…
– Оскар Макмиллан, – закончила Бетти.
В ответ раздалось многозначительное «гмм…». И она бросила на Рона настороженный взгляд.
– Вы знаете его?
– Наслышан.
Хотя это могло быть только игрой ее воображения, но Бетти показалось, что он взглянул на нее с любопытством. И в этом не было ничего странного: подобно Оливеру Макмиллану в аналогичной ситуации, его, вероятно, тоже удивило, где она могла познакомиться с Оскаром. С ее точки зрения, факт, который на данный момент не имел никакого значения.
– Он умер, – добавила она. Рон кивнул.
– И семья стала слишком активно интересоваться его сыном, да?
Бетти слегка опешила от его проницательности.
– Да, – подтвердила она хрипло. – Похоже, Ник – единственный внук Макмилланов на сегодняшний момент.
– Но он – Рассел, – невозмутимо добавил Рон.
– Вот и я о том же! – воскликнула Бетти с облегчением оттого, что ее, кажется, поняли.
Он внимательно посмотрел на нее.
– Так чем я могу помочь?
– Вы… нет. По крайней мере…
Она колебалась. Впрочем, что она теряет? Гордость? Не слишком высокая цена по сравнению с возможностью потерять Ника!
– Я… э-э-э… Мне нужен жених! Желательно богатый и влиятельный! – выпалила она, наконец.
– Некоторые из семьи Макмиллан… Оливер Макмиллан, в частности, не понимают, когда следует остановиться!
Бетти поморщилась от вкрадчивости тона Рона и заставила себя поднять на него глаза. Но ее встретил ласковый взгляд без тени насмешки.
Она снова отвернулась, судорожно сглотнув.
– Оливер Макмиллан сказал мне вчера вечером… Он сказал, что если бы я вышла замуж за эти семь лет, то ситуация коренным образом отличалась бы от нынешней. У Ника была бы прочная семья, мать и отчим.
То же самое она услышала и от адвоката, с которым разговаривала сегодня утром.
– Конечно, я не жду, что вы на самом деле женитесь на мне…
– Конечно, – согласился Рон.
Бетти бросила на него взгляд, полный упреки, и нахмурилась.
– Я не смеюсь, – успокоил он ее.
Надо отдать ему должное, так и было. Несмотря на то, что она рассказала ему практически все, до сих пор Рон даже не усмехнулся.
Она вздохнула.
– Все, что мне нужно, это убедить Оливера Макмиллана, пока он здесь, что у Ника, по крайней мере, в перспективе есть отчим.
– Я…
– Я хочу, чтобы вы перестали меня перебивать! – раздраженно бросила Бетти.
Одна только мысль, что она рискнула сделать столь авантюрное предложение, выводила ее из себя.
– Простите, – пожал плечами Рон. – Но что будет потом, когда нашу так называемую помолвку придется расторгнуть? Когда не будет перспективного отчима, богатого и влиятельного, или какого-нибудь другого?
– Буду решать проблемы по мере их поступления. – Бетти по-прежнему избегала встречаться с ним глазами. – Сейчас меня больше беспокоит другое. Сегодня утром Оливер Макмиллан попросил меня познакомить его с Ником, и…
– Хорошо, – мягко произнес Рон.
– …и при данных обстоятельствах у меня нет выбора, но… Что вы сказали? – Бетти осеклась и посмотрела на него с недоверием.
– Я сказал, хорошо, – повторил он, беспечно пожимая плечами. – Вам необходим жених. Я стану им.
– Вы, наверное, не услышали, что в ответ на вашу помощь я обещаю…
– Немедленно освободить салон, если мне и изменяет память.
Да уж, он ничего не упустил из их разговора.
– Вот именно. Но…
– Это можно сделать и через неделю, – заверил ее Рон. – Я бы предпочел, чтобы мы сначала нашли вам другое помещение.
Она бросила на него внимательный взгляд.
– Мы?
– Мне кажется, Оливер Макмиллан может заподозрить неладное, если мой дядя выставит будущую родственницу и ее предприятие на улицу, – насмешливо объяснил он.
Бетти смотрела на него, не в силах оторвать взгляда. Рон действительно это сказал? И он действительно согласился?
– Может, вы подумаете сначала, – робко предложила она.
– Нет.
– Но…
– Моя невеста не может быть такой нерешительной.
Его невеста? Это действительно оказалось так просто? Она попросила. Рон согласился. Согласился, не задавая вопросов.
Бетти ошеломленно потрясла головой.
– У вас нет… других обязательств, с которыми нужно считаться? – спросила она, чувствуя себя в дурацком положении.
Рон усмехнулся.
– Если вы имеете в виду другую женщину, то так и говорите, хорошо?
– Хорошо, – смирилась она. – Я так и говорю.
– Как и вы, я в основном работал.
Что-то в это трудно поверить, подумала Бетти. Рон слишком красивый и слишком обаятельный, чтобы быть одному. Но если он не хочет говорить ей правду, то и не надо.
– Во сколько Макмиллан придет сегодня к вам? – услышала она его голос и поморщилась при напоминании о том, что ей предстоит вечером.
– Я сказала, что он может зайти около половины восьмого. Тогда у него будет полчаса, пока Ник не ляжет спать, – ответила она с неохотой.
– Тогда мы не должны терять время, – сказал Рон, вставая. – Мне нужно подняться к себе в номер и взять кое-какие вещи. Но я вернусь минут через десять.
Бетти удивленно посмотрела на него.
– А куда вы собираетесь?
– С вами, конечно, – прошептал он, наклонившись к ее лицу.