– Виноват, капитан. Но эта женщина, то есть моя жена, наступила прямо на муравейник. И я просто попытался спасти ее.
Но женщина все испортила, расхохотавшись.
– Ну что же, можете отправляться по своим делам, – резко сказал им Марко. Когда парочка эта, виновато улыбаясь, убежала, он повернулся к дону Джованни и развел руками.
– Крестьяне. Вы ведь знаете, что это за люди. И перевоспитывать их…
Дон Джованни погрозил Марко пальцем.
– Мне кажется, что я уже заметил в этих полях с сахарным тростником немного дикого овса, мой мальчик.
– Что я могу сказать? – усмехнулся Марко. – Ведь мы в тропиках.
Дон Джованни рассмеялся от души и приобнял своего друга за плечи.
– А теперь, мой дорогой Марко, давай вернемся к твоей прелестной племяннице и моему счастливчику-сыну. Что же касается перевозки приданого…
Глава 18
Ближе к вечеру все вышли к морю, Марко велел своим людям установить на берегу маленький стол и несколько плетеных стульев. Сам Марко, дон Джованни и Клаудио коротали время за сигарой, бокалом вина и игрой в карты. Что же касается донны Флоры, то она вышивала салфетки для Серафины и ее мужа. У ног Марко лежала, съежившись, Пэнси. Она изо всех сил старалась оставаться невидимой для ужасного попугая Цицеро, который наблюдал за всем происходящим с высоты пальмы.
Кристина с Витторио гуляли по берегу моря, сопровождаемые «отцом» Джузеппе, по обеим сторонам от которого шли дочери Ренальди.
Вечер был прохладным, свежим и удивительно красивым. Закат окрасил небо калейдоскопом розовых, золотых и оранжевых лучей, которые медленно опускались в море. Монотонно шумел прибой, осыпая берег фонтаном сверкающих брызг. Свежий морской ветер подгонял волны и трепал волосы гуляющим.
Жовита и Калиста с удовольствием болтали с Джузеппе и бросали пронзительно кричащим чайкам корки черствого хлеба. У шагавшей же впереди них Кристины и Витторио разговор был куда более серьезным.
– Расскажи мне о своей жизни в Венеции, – попросила Кристина.
На лице Витторио появилось мечтательное выражение.
– Наша семья живет на большой вилле за городом, которую окружают прекрасные виноградники. А еще у нас есть дом в Венеции и стекольный завод на острове, недалеко от города. Мы живем то на вилле, то в городском доме.
– Жизнь там, должно быть, очень разная и интересная.
Витторио улыбнулся.
– Да. Думаю, тебе покажется наша жизнь в Венеции более живой и совсем не похожей на монотонную и серую жизнь на этом острове.
Кристина молчала, задумавшись. О той жизни, культурной и цивилизованной, которая окружала Витторио, она, казалось, могла только мечтать. Но Кристина могла бы прожить и на необитаемом острове, если бы только с ней был один человек – Марко Главиано.
– Когда я подрос, мне стал давать уроки наш священник, отец Джорджио, – продолжал Витторио. – Я получил классическое образование, в которое входит греческий и латинский языки, искусство, литература и музыка, а также катехизис – краткое изложение христианского вероучения в форме вопросов и ответов.
Нерешительно посмотрев на девушку, он признался:
– Вообще-то, я хотел посвятить свою жизнь церкви, но у моего отца другие планы на этот счет. И теперь я должен буду продолжать деловую династию семьи.
– Понимаю, – сказала Кристина. Она успела уже догадаться, что ей достался не слишком-то пылкий жених: человек, сердце которого будет открыто в первую очередь Богу, а потом уже женщине. Этот фарс мог несколько затруднить планы Кристины, но, по крайней мере, поможет ему тогда, когда она бросит его и уйдет к Марко.
– Но тебе-то, наверное, не хочется избирать для себя такую жизнь? – спросила Кристина Витторио.
К ее удивлению его лицо осветила улыбка.
– Человек посвящает свою жизнь Богу и тогда, когда становится хорошим мужем, отцом и кормильцем, как мой отец.
– Да, это так, – согласилась Кристина, улыбнувшись Витторио в ответ.
– А ты, Кристина, – продолжил Витторио. – Какой была твоя жизнь на этом острове?
– Как ты уже сказал – очень серой и ограниченной, – ответила девушка и быстро добавила: – Хотя на меня оказывали влияние местный учитель и священник и, конечно же, дядюшка Марко. – К удивлению девушки, свои последние слова она сказала вполне серьезно.
Витторио кивнул.
– О да. Тебе просто повезло с таким чудесным дядюшкой, который окружил тебя заботой после того, как ты осиротела в таком раннем возрасте в… – Он замолчал и озабоченно нахмурился. – Это ведь было во Флоренции?
– Д-да, – запинаясь, произнесла Кристина. Она чувствовала себя крайне неуверенно, разговаривая с Витторио на эту тему, Марко практически ничего не рассказал ей о той истории, которую для нее придумал. – Конечно, я была еще очень маленькой, когда мы приехали сюда, в Новый Свет и практически ничего не помню о той своей давней жизни.
Витторио перевел взгляд на пенные, бушующие волны моря.
– Мне кажется, что жизнь здесь, у моря, в такой близи к источнику жизни, должна быть очень богатой и разносторонней. Это чувство знакомо и нам, живущим в Венеции.
Кристина кивнула, подумав о том, что этот человек вовсе не такой уж поверхностный, как ей показалось сначала.
– А как ты относишься к тому, что остаток жизни тебе придется провести в незнакомой стране? – поинтересовался Витторио.
– О, я просто счастлива, – воскликнула девушка. – Дядюшка Марко так много рассказывал мне о Венеции, что мне хотелось бы увидеть ее собственными глазами.
Витторио, казалось, понравился ее ответ.
– В нашем городе так много красивых мест, которые мне хотелось бы тебе показать. Это и здание оперного театра, и площадь Святого Марка, и Большой канал, а также множество величественных мостов. Нашу семью как одну из наиболее достойных часто приглашают на приемы и обеды во дворец главы Венецианской республики. Там ты сможешь увидеть много того, чего раньше себе даже представить не могла – великолепнейшие залы, украшенные золотом, бесценными скульпторами Сансовино и полотнами Тициана, Тинторетто и Веронеза. Наш город – один из самых культурных и почитаемых.
– Это и в самом деле очень интересно, – заметила Кристина.
– Значит, тебя совсем не огорчает перспектива того, что тебе придется покинуть свой дом и дядюшку? – настойчиво допытывался у нее Витторио. – Ведь мы ни разу с тобой раньше не встречались, и этот брак оговорили без нас.
Протянув руку, девушка коснулась руки Витторио.
– Витторио, я хочу, чтобы ты знал, что я уже дала свое согласие на наш брак.
Пораженный откровенностью девушки, Витторио удивленно уставился на нее. – Да, но…
– А как относишься ты к тому соглашению, которое заключили твой отец и мой дядюшка? – настойчиво допытывалась теперь уже Кристина.
Витторио откашлялся и, запинаясь, ответил:
– Конечно, я согласен со своим отцом. Думаю, я буду самым счастливым молодым человеком.
– Значит, все решено, – воскликнула девушка. Нахмурившись и сурово сжав губы, Витторио вовсе не казался уверенным.
– Ты должна понять, когда мы поженимся, наша жизнь будет основываться главным образом на семье и церкви.
– Да, да, конечно, я и сама очень набожна, – быстро согласилась со своим женихом Кристина.
– Это же говорит и твой дядюшка, – пробормотал Витторио не совсем уверенным голосом.
Кристина с трудом сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
– Не волнуйся, Витторио. Через несколько дней, когда мы познакомимся с тобой получше, ты и сам сможешь убедиться в том, как я набожна.
– Да. Моим родителям, конечно же, хочется, чтобы мы обвенчались в церкви Святого Марка. Кристина прикусила нижнюю губку.
– О, значит, они хотят, чтобы наша свадьба состоялась в Венеции?
– Таково желание моей семьи, тем более, что уже скоро мы должны будем возвращаться домой. Надеюсь, мы успеем вернуться в Венецию к празднику Рождества, который состоится в декабре. Мы ведь и так уже пропустили один из самых больших наших праздников, который устраивается перед началом сбора винограда.