В каком возрасте начинать? Как и в прочих случаях, возраст, о котором идет речь, совершенно не является догмой. Можно начинать гораздо позже. Заниматься с ребенком чем-то новым нужно только тогда, когда родитель чувствует, что наступил соответствующий момент и для малыша, и для него самого. Когда я говорю о возрасте полутора-двух лет, то это, по моему мнению и опыту, тот минимальный возраст, когда может возникнуть настоящее общение.
Тем, кого пугает сама мысль выучивания текста наизусть, я могу сказать, что этот процесс совершенно несложен, особенно когда он оправдан. Если вы вообще хотите научить чему-нибудь своего ребенка, то в ваших занятиях должна быть какая-то цель. Лучше вообще не делать ничего, чем делать по обязанности.
Кроме того, тренаж памяти так же необходим, как и тренаж физический. Я наблюдаю, как моя мать ежедневно тренирует свою память: учит наизусть департаменты Франции или названия штатов Америки. Моя знакомая продавщица отказывается использовать калькулятор, предполагая, что нужно давать своему мозгу ежедневную нагрузку в виде устного счета. Я считаю свой метод:
— гораздо более эффективным, так как не жду третьего возраста (старости), чтобы начать;
— более занимательным (я провожу свои занятия только в веселом и бодром ритме)
— более интересным (ведь я передаю некое знание своему ребенку)
— и, наконец, более результативным, так как мы занимаемся каждый день.
Как научить ребенка басне. Вы выучиваете басню наизусть сами и делаете к ней рисунки, не требующие никакого особого таланта, так как они просто отражают развитие сюжета.
Здесь вы найдете рисунки для трех басен: «Лягушка и Вол», «Ворона и Лисица» (как наиболее известная) и «Лисица и Аист»,[19] которая нравится большинству детей.
Выберите момент, когда вы в хорошем состоянии духа и ваш ребенок расположен к восприятию нового, и прочтите ему, например, «Ворону и Лисицу», но возможно более выразительно. Не стесняйтесь прибегать к театральным эффектам. Ваш малыш — самая лучшая для этого аудитория.
Разрешайте себе любую напыщенность и преувеличения, которые вы обычно не допускаете. Если ребенку это понравится, возьмите рисунки, разложите их по порядку и расскажите басню, как сказку. Затем вернитесь к тексту басни и объясните сложные для ребенка выражения.
Где-то Бог послал
(«Бог послал» — это значит, взялось неизвестно откуда).
На ель Ворона взгромоздясь…
(«взгромоздясь» — это значит, что Вороне тяжело было сесть на дерево).
Вдруг сырный дух Лису остановил
(«дух» здесь означает запах). Лиса почувствовала запах сыра, он ей понравился, и она захотела съесть этот сыр.
И говорит так сладко, чуть дыша…
(«сладко говорить» — значит, говорить очень тихо, ласково, нежно). И что же Лиса говорит?
Какие перышки! Какой носок!
(«носок» — это не тот носок, который ты надеваешь на ногу, а особая форма слова «нос» — «носик»).
И, верно, ангельский быть должен голосок
(«ангельский голосок» — красивый, нежный, как у ангелов).
И потом:
Что, ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
Ведь ты б у нас была царь-птица!
Царь-птица — это самая главная, самая важная птица в лесу, у которой и оперенье прекрасное, и голос замечательный, словом, она всех во всем превосходит. А вот и совсем непонятное слово:
Вещуньина с похвал вскружилась голова
(вещунья — это от слова «ведать», знать. Вещунья — колдунья, которая все знает заранее. Считается, что вороны могут предсказывать судьбу, поэтому в басне Ворона и названа вещуньей).
От радости в зобу дыханье сперло
(зоб — это кожный мешочек у птиц на горле, в который попадает еда при глотании). «В зобу дыханье сперло» — означает, что Ворона чуть не задохнулась от похвал…
19
Русский текст приводится по изданию: Лафонтен. Басни. Поли. собр. Спб, 1901. Т.1. С. 43–44.