Выбрать главу

Гаффин подошел к костру и посмотрел на пламя. Суматоха вокруг него улеглась, лагерь собрался за считанные минуты. Гаффин не двигался, не отдавал приказания, даже не смотрел на своих людей.

Его взгляд был отсутствующим, его мысли витали где-то вдалеке.

— Никто не притронется к Шанталь, — прошептал он, обращаясь к огню. — Никто, кроме меня.

Колин все еще ехал верхом. Луна едва освещала известняк, устилающий дорогу, но останавливаться он не собирался. Было уже далеко за полночь, но он не преодолел той части пути, на которую рассчитывал.

Его путешествие затянулось, потому что он не мог не делать остановки и не справляться о Шанталь. Несколько человек вспомнили, что видели прелестную молодую женщину, управлявшую добротным парным двухколесным экипажем, но это не удовлетворило Колина.

Если та скудная информация, которой он владел, верна, Шанталь опередила его, по крайней мере, на один день. Может быть, на два. Это было неожиданностью. Мисс Филби права. Шанталь не такая беспомощная, как он привык думать.

Он понял, что ему придется ехать намного дольше, чем он первоначально планировал. Он поступил неблагоразумно, когда в спешке покинул постоялый двор и не подумал о том, что будет, если он не сможет быстро найти Шанталь.

Ему не следовало уезжать, не следовало оставлять Мелоди, оставлять Пруденс. Ему больно было вспоминать пару синих и пару серых глаз, которые смотрели, как он уезжает из гостиницы.

Вдруг его словно молнией пронзило одно воспоминание из прошлого. Маленький мальчик, быстро перебирая маленькими ножками, бежит по деревенской дороге за экипажем.

— Папа! Не оставляй меня! Папа! Вернись!

Крик Мелоди:

— Не-е-ет!

Он поклялся, что никогда не поступит, как тот человек. Он презирал своего отца за то, что он сделал, и поклялся, что, когда у него будет семья, он никогда не покинет ее.

А теперь именно так он и сделал. Причины были ясны, но, без сомнения, его отец считал, что его причины не менее веские. Причины и мотивы не важны для ребенка. Они для него ничего не значат. Для Мелоди тем более.

От сознания того, какую боль он причинил своей дочке, его дыхание прервалось. «Какого черта я натворил?»

Вдруг он увидел впереди огонек. Он осадил Гектора и тут понял, что на дороге стоит человек и машет фонариком. Это был обычный сигнал о помощи. И несмотря на чувство опасности, Колин натянул поводья, чтобы остановить Гектора.

— Что такое? — Он взглянул на яркий круг, который описывал фонарь. — Что у вас произошло? Вы ранены, сэр?

Человек приблизился. Все его лицо было избито и покрыто кровоподтеками, кровоточащие губы расплылись в приветливой улыбке.

Колин узнал его.

— Вы ведь Сет?

— Да, сэр, точно! — Волосатый конюх кивнул и снова улыбнулся. В свете фонаря его лицо выглядело жутко. Это было последнее, что Колин увидел перед тем, как его ударили чем-то тяжелым по голове.

Глава 25

А тем временем на постоялом дворе Пруденс предстояло уложить капризничавшую Мелоди в постель и как-то выполнить обещание дяди Колина и рассказать ей сказку на ночь. Пруденс начала:

— Однажды в открытом море плыл огромный пиратский корабль. На носу его была надпись, выведенная кровью честных людей, и гласила она… — Она помедлила.

Мелоди жевала руку Горди Евы, и две большие слезы скатились из огромных синих глаз. Пруденс стало ее безумно жаль.

«Я убью его, как только он вернется».

Злость помогла ей скрыть волнение, по крайней мере, на некоторое время. Когда Мелоди наконец-то уснула, ее подушка оказалась совсем мокрой от слез. Пруденс поцеловала дремавшего Эвана в лоб и вышла из комнаты.

Когда она спустилась в гостиную, Оливия чистила вещи, которые уже и так блестели. На барной стойке Пруденс уже ждало блюдо с холодным цыпленком, но она лишь рассеянно поковыряла его.

Она вымученно улыбнулась Оливии.

— Восхитительно, но, кажется, я слишком устала.

Оливия кивнула, избегая встречаться с ней взглядом.

— Хм…

Пруденс, наконец, заметила беспокойство хозяйки. Она посмотрела на Оливию.

— Ты уже чистила этот стол. Дважды, — заметила она. — Если ты не перестанешь, то протрешь в столе дыру.

Оливия поджала губы и продолжила полировать стол.

Пруденс опустила голову.

— Ты беспокоишься, потому что мистер Рагг не вернулся из соседней деревни?

Оливия фыркнула.

— Нет, мисс. Его брат живет там, и он часто останавливается у него. — Она бросила на нее странный взгляд. — Дороги вовсе не безопасны по ночам, мисс.

Пруденс медленно пересекла комнату и пристально посмотрела на женщину.