Этому подводному хребту присвоено имя Михаила Васильевича Ломоносова.
Но была ли в какой-то степени неизбежна такая ошибка?
Рисуя в своем планшете рельеф участка поверхности суши, топограф видит сразу всю местность. У составителя морской карты этой возможности нет. Он должен представить себе подводные горные хребты, ложбины, котловины, каньоны, не видя их, располагая лишь разрозненными отметками глубин.
Геологическое строение морского дна, общие закономерности развития океанов, морские течения, характер донных грунтов и еще многие другие сведения помогают прояснить картину. По мере того, как наши ученые накапливали все эти данные, и происходило уточнение карты рельефа дна Северного Ледовитого океана.
Люди все лучше узнают свою планету. Карты вбирают в себя результаты новых и новых наблюдений.
А в итоге рождаются открытия.
ОСОБЫЕ СЛУЧАИ
Каждую тематическую карту можно смело называть созданной для особых случаев.
Кому, например, нужна карта электропроводимости почв СССР? Радистам.
Когда? Если требуется организовать безотказную радиосвязь на коротких волнах.
Еще она нужна железнодорожникам — специалистам по сигнализации и блокировке.
Зачем? Чтобы надежнее действовали светофоры и стрелочные переводы.
Нужна ли эта карта строителям газо- и нефтепроводов?
Очень нужна, им она указывает, на каких участках трассы в почве циркулируют блуждающие электрические токи, способные быстро разрушить уложенные в землю трубы.
Каждый из этих случаев не так уж обычен. И всегда карта может хорошо помочь.
Нередко тематическую карту специалисты составляют сами. Однажды на окраине города, у подножия крутого, подмытого в половодье берега реки, краеведы нашли клад монет. Глиняный горшок, полный доверху серебряных, бронзовых и золотых кружочков и овальных лепешечек с цифрами, надписями и портретами каких-то царей.
Принесли в местный музей. Оказалось — монеты старинные, из разных стран.
Научный сотрудник музея, археолог, тотчас взял историческую карту того периода, к которому относились монеты, и соединил стрелками древнее поселение, стоявшее некогда на месте нынешнего города, со всеми теми государствами, где эти монеты чеканили.
И прояснились торговые связи тех далеких времен…
Однако бывают карты и более удивительные.
Представьте себе, что вы летчик. Ночь. Вы ведете самолет «вслепую», не видя земли, ориентируясь лишь по приборам и по изображению местности на экране радиолокатора. Чтобы различать на этом слабом зеленоватом изображении даже малейшие детали, в кабине погашен свет. Ваши глаза постепенно привыкли к темноте и всё хорошо замечают.
Но вот достигнут пункт поворота. Надо уточнить это по полетной карте и сделать на ней отметку карандашом: полетная карта — важнейший контрольный документ.
Зажечь свет в кабине? Но ведь когда вы потом его погасите, ваши глаза некоторое время ничего не будут видеть ни на экране радиолокатора, ни на шкалах приборов — до тех пор, пока вновь не освоятся с темнотой.
Это недопустимо.
Именно для таких случаев изготовляют полетные карты, рисунок которых ничем не отличается от обычного, но начинает светиться в темноте, если на него падают от специальной лампы невидимые ультрафиолетовые лучи.
Сделаны также особые карандаши. Их грифельный свет мерцает под влиянием тех же невидимых лучей.
Пилоту или штурману работать с подобной картой одинаково удобно как на свету, так и во время ночного полета по приборам, при полностью выключенном освещении кабины.
А вот, например, какую тематическую карту выпустили в 1962 году в Англии. Она называется «Shakespeare's Britain» — «Шекспировская Британия». Почти все надписи на ней выполнены черным цветом, шрифтом старомодного начертания, в целом же карта голубовато-желтая, словно притушенная, такая, будто глядишь на нее сквозь легкую дымку.
Эта карта показывает нам Англию трехсот–семисотлетней давности, Англию той поры, когда жили современники героев Вильяма Шекспира. На ней обозначены лишь те города и поселки, которые были в то время. И соединяют их только те дороги, которые тогда уже были проложены. И границы графств тоже не нынешние, а те, стародавние…