17
11 Проводился ежегодно в 20-й день десятой луны.
(обратно)18
12 Церемония, проводившаяся во дворце в седьмую луну.
(обратно)19
13 1158 г.
(обратно)20
14 Император Хорикава, правивший в 1087–1094 гг.
(обратно)21
15 Годы правления 1107–1123.
(обратно)22
16 Дадзайфу — ведомство, занимавшееся делами управления островами Кюсю, Ики и Цусима, а также делами внешней политики.
(обратно)23
17 Кумано — комплекс синтоистских храмов в земле Кии (современная префектура Вакаяма), где изначально почитались три японских божества — Кэцуми-мико (согласно одной из версий, под этим именем почитался Сусаноо), Мусуби и Хаятама. В эпоху Хэйан, с распространением учения хонги-суйдзяку, согласно которому японские божества — это будды, явившие себя в Японии в виде божеств, три божества храмов Кумано стали отождествлять соответственно с буддой Амида, бодхисаттвой Каннон и буддой Якуси. Культ божеств Кумано стал чрезвычайно популярен в конце Хэйан; так, экс-император Го-Сиракава совершал паломничества в Кумано тридцать четыре раза.
(обратно)24
18 Т. е. внука императора Сэйва (годы правления 858–876) Минамото-но Цунэмото, которому было пожаловано фамильное имя Минамото.
(обратно)25
19 Примерно с часа до трёх пополуночи девятого дня двенадцатой луны первого года Хэйдзи (1159).
(обратно)26
20 Дворец государя-инока Го-Сиракавы.
(обратно)27
21 Вторая дочь императора Тоба; в тексте ошибочно названа «младшей сестрой», в действительности была на год старше императора Го-Сиракава.
(обратно)28
22 Дворец Эфан — огромный дворец, строившийся при первом циньском императоре Ши-хуане в столице Циньской империи г. Сяньяне (современная провинция Шэньси) и сожжённый повстанческими войсками после смерти императора. Упоминается в «Исторических записках» Сыма Няня (см. Сыма Цянь, 2001 — 2002), стихотворении Ду My (803–853) «Песня о дворце Эфан» (см. Китайская классическая поэзия, 1956). Также упоминается в «Повести о доме Тайра», например св. 5 «1. Перенос столицы».
(обратно)29
23 Ок. 4-х часов утра.
(обратно)30
24 См. Минамото-но Мицуясу.
(обратно)31
25 Хранилище Одного Свитка (Иппон-но госёдокоро) — хранилище, в котором находилось по одной копии всех бумаг, требующих внимания императора. «Заслуги» — имеются в виду заслуги на поле боя, хотя до настоящего боя пока дело не дошло.
(обратно)32
26 5–7 часов утра.
(обратно)33
27 Одни из двенадцати ворот внешней дворцовой ограды. Пожар начался у дворца, потому и могли решить, что подошли войска противников Нобуёри и подожгли дворец.
(обратно)34
28 3–5 часов утра.
(обратно)35
29 См. Оэ Моромицу.
(обратно)36
30 Явное и тайное учение — к «явным» учениям относили учения Шести школ Южной столицы (Нара), а к «тайным» — школы эзотерического буддизма — Сингон и Тэндай.
(обратно)37
31 См. Тайра-но Иэсада.
(обратно)38
32 Род доспеха, напоминающий кирасу. Изготавливался из нескольких рядов гнутых пластин, скреплённых шёлковым шнуром, со свисающей пластинчатой юбкой, защищающей верхнюю часть ног.
(обратно)39
33 Тайра-но Киёмори.
(обратно)40
34 Т. е. слуг низшего разряда, не имеющих ранга.
(обратно)41
35 Атрибут придворного — дощечка из дерева или слоновой кости, использовавшаяся для записи распоряжений вышестоящих и т. п.
(обратно)42
36 См. Минамото-но Ёримицу.
(обратно)43
37 См. Минамото-но Ёринобу.
(обратно)44
38 Бэтто — должность начальника Императорского архива (Курододокоро).
(обратно)45
39 См. Фудзивара-но Такафудзи.
(обратно)46
40 См. Фудзивара-но Садаката.
(обратно)47
41 Комната в северной части Дворца чистой прохлады (Сэйрёдэн), перед закопченной от дыма Чёрной дверью.
(обратно)