Выбрать главу

Через мгновение группа офицеров перевела взгляд на горизонт, Чанг последовал их примеру. Секунда ужасающей неопределенности, и он сбросив зверька поднялся по лестнице так быстро, как только мог. По обе стороны веранды опустились экраны, открыв тупой нос бомбометателя.

Менее чем в полумиле от них, на вершине небольшого холма, на фоне неба вырисовывался силуэт робота во всех отношениях похожего на того, которого они нашли на Луне. Единственная разница заключалась в том, что этот двигался.

Робот широкими шагами спускался по склону к кораблю, попарно размахивая руками, чтобы компенсировать движение ног, солнце сверкало на его полированном корпусе. Тот… не тот. Он был больше похож на живое существо, чем на металлическое, каким представлял его себе Чанг. На краю выжженного участка робот остановился и оглядел их.

Маленькое существо на земле под верандой на мгновение заколебалось, а затем, словно в ответ на невидимый сигнал, заспешило по обугленной траве, пока не добралось до робота. Оно поднялось по ноге робота, как будто взобралось на дерево, и село на верхнюю часть левого плеча, после чего робот развернулся и пошел назад той же дорогой, по которой пришел.

На холме, хорошо видимый на фоне неба, он остановился, чтобы в последний раз взглянуть на корабль, словно в приветствии поднял «руку», и исчез.

Кестон, громко выдохнув, сказал:

— Робот с домашним животным, пока!

Дили уставился на то место, где только что был робот, с выражением удивления на лице, которое в большей или меньшей степени разделяли все остальные.

— Это невероятно! — воскликнул Чанг. — Энгельхарт, направьте вертолет за этим роботом и выясните, куда он пошел!

Энгельхарт кивнул и вошел в корабль. Мгновение спустя послышался его голос, отдающий четкие приказы.

Чанг нетерпеливо ждал, барабаня по перилам кончиками пальцев и напевая отрывки мелодий, беспорядочно всплывающих в памяти. Вскоре от корабля отделился быстрый вертолет, который сразу же, как только включились экраны маскировки, исчез из виду. Он двинулся по следу, оставленному в густой траве металлическими ногами робота.

— Возвращайтесь на посты, — приказал Чанг офицерам, и они направились на корабль к своим постам управления.

Прошло с четверть часа, прежде чем динамик Энгельхарта выдал сообщение, и тот повернулся к Чангу.

— Доклад с вертолета, преследующего робота, капитан. Наконец они догнали его — он бежал со скоростью добрых сто десять миль в час, — но, несмотря на экраны, как только они появились в поле его зрения, робот остановился и сел. В данный момент он играет с животным, которое нес, и, кажется, готов оставаться на месте, пока они не улетят. Они кружат вокруг и ждут, пока его терпение иссякнет, но будут признательны за дальнейшие инструкции.

— Передайте, чтобы они распылили над роботом трассирующую жидкость и скрылись за горизонтом. Тогда они смогут выследить его, не обнаруживая себя.

Энгельхарт кивнул и передал приказ в свой микрофон.

Чанг повернулся и посмотрел в иллюминатор. Робот, который мог бежать со скоростью более ста миль в час по бездорожью, не был обычным автоматом. Несомненно раса, построившая такие машины, не могла просто выродиться — полностью покинуть свою лунную станцию и свои города так, что невозможно было найти никаких следов. Как давно она должна была исчезнуть, если оставила так мало следов своего присутствия?

И почему не исчезли роботы, если ушли их создатели?

Энгельхарт сказал с легким удивлением:

— Капитан, экипаж вертолета сделал то, что вы приказали, и начал следить за роботом из-за горизонта. Но через некоторое время один из них заметил, что трассирующие импульсы стали довольно рассеянными, поэтому они осмотрелись и обнаружили, что отслеживают небольшой ручей. Похоже, робот смыл трассер, как только они скрылись из виду, и теперь мчится неизвестно куда.

— Перезвони им, — устало сказал Чанг. — Но держите их в режиме ожидания. В следующий раз, когда рядом с кораблем появится робот, немедленно хватайте его за хвост и следуйте за ним, несмотря ни на что…

Он прервался. Из коммуникатора Энгельхарта раздалось еще одно сообщение.

— Прибыл первый исследовательский вертолет, — сообщил Энгельхарт. — Я немедленно проявляю его фотографии, и минут через десять будет карта.

— Хорошая работа, — похвалил Чанг. — Дили, а как насчет твоего картографирования высокого уровня?

— Я приказал экипажам не нарушать радиомолчание без особой причины, сэр, — ответил Дили.

— Хорошо. Это напомнило мне: Кестон, есть что-нибудь по радио?

На лице офицера-наблюдателя появилось сомнение, он ответил:

— И да, и нет. Сейчас мы разбираемся со статическими помехами, и похоже, среди них может быть что-то, несущее информацию. Но это слабо.

— Разговорный язык?

— Я в этом сомневаюсь, хотя думаю, что некоторые языки звучат довольно странно. Скорее математический. По форме напоминает сигналы дистанционного управления.

— Связано с роботами?

— Я тоже так подумал, — признал Кестон. — Но когда этот робот приблизился к кораблю, соответствующего увеличения мощности сигнала не произошло. Тем не менее, сейчас мы работаем над двумя или тремя передачами — если они являются передачами. И есть еще кое-что, что может оказаться графическим сигналом. Я дам вам знать, как только мы взломаем хоть один из них.

— Сэр, все разведывательные вертолеты уже на месте, — сказал Энгельхарт. — Карта должна быть готова довольно скоро. Я попросил разложить ее на столе в столовой. Это слишком грандиозное зрелище, чтобы приносить его сюда.

Дили внезапно насторожился и склонился над динамиком. Он обменялся краткими комментариями со своим собеседником, а затем обратился к Чангу.

— Капитан, номер два докладывает, что за ними наблюдает инопланетный корабль!

— Где?

— Над северным полюсом. Инопланетный корабль ничего не делает, только завис рядом и наблюдает. Это небольшой корабль, похожий на тот, который мы нашли на Луне.

— Он что, подкрался к ним незаметно? — потребовал ответа Чан.

— Вынырнул из-за диска планеты с фантастическим ускорением. Они прошли курс ровно настолько, чтобы вычислить его, прежде чем он затормозил на орбите, совпадающей с их орбитой. Это сработало примерно при сорока g.

Чанг огрызнулся:

— Подожди! Кестон, у тебя есть радиосигналы, поступающие с северного полюса планеты?

Кестон что-то пошептал в свой микрофон, подождал, прислушиваясь.

На верхней части корпуса корабля качнулись усики антенны, из органов управления гидравликой послышалось слабое шипение. Наконец из динамика раздался голос, и Кестон доложил:

— Да, там определенно что-то есть — один визуальный сигнал и один другого рода. Но они оба очень слабые.

— Утечка из узконаправленного луча? — проницательно предположил Спинелли.

— Да! Да, вполне возможно!

— Тогда на чем сфокусирован этот луч? — потребовал Чан. Кестон отдал еще один приказ, вскоре он сказал:

— В зависимости от мощности луча, фокус может находиться где угодно в пределах пятисот миль. Но это определенно к юго-западу отсюда.

— Энгельхарт, отправляйте еще один вертолет. Ищите любые признаки радиоустановки к юго-западу отсюда, менее чем в пятистах милях отсюда. Не обращайте внимания на уже нанесенную на карту область — мы найдем ее на фотографиях, если она будет так близко.

— Сделаю. И еще: вы спрашивали о признаках присутствия местной расы.

— Они нашли кого-нибудь?

— Нет, но они видели несколько роботов в сопровождении животных и без них, а также в одном месте стадо животных с одним роботом. И больше вообще никаких других существ.

— Все в порядке. Уберите вертолет. — Чанг отложил трубку, он начисто забыл о ней, и она догорела.

— Что мне приказать своим людям делать с инопланетным кораблем? — поинтересовался Дили.

— Продолжайте работу с картой. Если инопланетянин проявит признаки враждебности, уходите от него. Ни при каких обстоятельствах не совершайте действий, которые могут быть неправильно поняты. Кто там старший? Надежный человек?