Выбрать главу

— Зенфран, махан[21] варился, чай тоже, — перебил разгневанного Сватоша Бим.

— Да-да, ребятушки, пора ужинать.

После ужина стражники улеглись спать. В углу сидит Хабель и беспрестанно курит. Длинные непослушные волосы разлохматились. На темном лице еще резче обозначились скулы. Небольшие злые глаза затаенно следят за молодым стражником, которого Сватош оставил дежурить до полночи. Опасаясь побега, у браконьера отобрали кушак с длинным охотничьим ножом, шапку и лохматые собачьи рукавицы. Уже доходят третьи сутки, как люди покинули Кудалды. Дни в поисках и ночевки на снегу в сорокаградусный мороз сделали свое дело — кто где сидел, там и свалился.

Васькина голова так отяжелела, что ежеминутно валится на грудь. Глаза слипаются.

Из угла, словно через толстую перегородку, едва доносятся скрипучие слова: «Эй, грозная стража, проспишь варнака-то, удеру».

Встрепенувшись, парень старается показаться бодрым, делает сердитое лицо, но это ему не удается.

— Слышь, засоня, сбегу, — продолжает дразнить парня Хабель.

— Хы, куды без шапки-то кинешься… без ушей к бабе придешь. …Пальцы в тайге оставишь, будешь культяпый сидеть за печкой… Беги, беги, — сонно ухмыляется парень.

— Правду баишь, паря, лучше отсижу в остроге, чем калечить себя… Куды ночью убежишь. Эх, надо спать…

— Спи, дядя Хабель.

Потянувшись, браконьер поцарапал в голове и сморщился.

— Вот дьявол, во рту пересохло… Чайку не осталось у вас?

— Нету… Я бы тоже густого… Где воду-то берешь?

— Темь, не найти тебе… глаза выколешь.

— Бери котелок-то, а я огонь подшурую.

У дров валялась черная от сажи и копоти, прожженная во многих местах шапчонка браконьера. Рядом рукавицы и кушак с ножом. Хабель протянул руку за шапкой.

— Не тронь шапку, лешной!

— Хм, грозный какой, ладно уж, вода рядом.

За упавшей доской открылась черная холодная щель, в которой утонул таежник. Доска вновь прикрыла темь, и в юрте сразу же стало теплей, уютней.

Прошло пять минут — Васька спокоен.

Прошло десять — Васька заерзал на месте, с опаской взглянул на спящего Сватоша.

С больших серых глаз словно ветром сдуло сонную пелену. Отбросив доску, Васька соболем выпрыгнул наружу и с вытянутыми руками заметался вокруг юрты.

В открытую дверь неудержимыми волнами ворвался холод. Спавший ближе всех к двери Сватош сначала съежился, а затем начал ворочаться, подвигаясь к огню.

Через тонкую дощатую стенку юрташки сквозь сон он услышал приглушенный Васькин голос: «Дя-а Хабель! Дя-а Ха-а-бе-ель!.. Ха-а-бе-ель!»

В ответ тихо рассмеялась тайга. Смеялись сосны и кедры, приняв образ страшных носатых чудовищ…

Сватош рванулся. Сел и, со сна ничего не понимая, уставился в черную пасть двери. Потом громко закричал: «Что такое? Эй, эй, где вы?!»

Уже где-то в отдалении снова послышался Васькин голос: «Дя-а Ха-абе-ель!.. Эй, черт Ха-абелька-а-а!..»

Расталкивая товарищей, Сватош выскочил на жгучий снег. За ним, проклиная браконьера и Ваську, выползли Бим с Бойченом.

Обдало холодом. Таинственно молчит лохматая тайга. Лишь весело подмигивают далекие пучеглазые звезды. Им нет дела до крохотной кучки мечущихся людей.

Подбежав к лыжам, Бимба взревел медведем:

— Э-э-э, цволочь! Убей Хабельку бурхан! Язба!

— Что такое?

— Лыжа пропадал — Хабелька убегал!

— Оно и так понятно! Прозевал, чертяка! Тьфу, дьявол!

Вспугнутая людским криком сова взлетела на самую макушку корявой лиственницы и удивленно спросила у Малютки-Марикан:

— Чего им надо?

— Ч-ч-черт их з-з-з-знает! — заикаясь на перекатах, ответила речка.

* * *

Удалившись примерно на три выстрела от юрты, Хабель остановился и стал напряженно слушать. От крепкого мороза раздается хлесткий треск деревьев. Порой бухнет упавшая с высоты кухта. А больше ничего не слышно.

«Жди, жди, дурило!.. Напоит тебя густым чаем Ха-бель, жди!» — браконьер ехидно улыбнулся, а потом улыбка сменилась жалкой гримасой: — Вот черт, навязался на мою душу проклятый чех… Житья нету от него… Дождешься пули, погоди ужо… Приберут тебя… как Витьку…»

Грязные, с длинными черными ногтями пальцы притронулись к ушам. Они стали деревянными. «Хо-хо, кажись, растеряю их по дороге… Как же без шапки-то?» Быстро разувшись, размотал суконную портянку и обвязал ею голову. «Теперь догоняйте!» — «Гоняйте-яйте», — отозвалось эхо. А тайга тяжко со стоном вздохнула: «Ох-у-уш-ш-ш-ты…»

вернуться

21

Махан — мясо.