Выбрать главу

— Какая же? — кокетливо поинтересовалась изрядно захмелевшая Паола.

— Возможно, если мы познакомимся поближе, то вам и не захочется никому мстить.

— Это почему же?

— Да потому, что мы оба сможем искренне возблагодарить судьбу за нашу нечаянную свободу! — Джузеппе подошел к ней вплотную и поспешно заговорил, снова перейдя на итальянский: — Какое счастье, что мы встретились! Ты мне ужасно нравишься, Паола! Послушай, как бьется мое сердце. — И он, взяв ее руку, приложил к своей груди.

Лицо Джузеппе было так близко, что превратилось в расплывчатое пятно. Она ощущала его горячее дыхание на своей щеке. Прикосновение мужских губ поначалу было столь легким и ласкающим, что напоминало дуновение морского бриза. Голова у Паолы по кругом, и она закрыла глаза.

Тогда Джузеппе снова слегка коснулся губами ее губ, делая это нарочито медленно, словно бы для того, чтобы разжечь в ней желание. Его руки легли на ее талию, но стоило Паоле задрожать, как объятие тут же ослабло.

Это несколько успокоило женщину, и она вновь отдалась своим чувствам, тем более что в этот момент губы итальянца вновь приникли к ее губам…

И именно в этот волнующий момент, по крыльцу протопали маленькие ноги.

— Пусти, это мой сын! — тут же отстранилась Паола, запахивая на груди халат.

Вбежавший в гостиную Берт застыл на месте, с удивлением уставившись на незнакомого мужчину.

— Чао! — поприветствовал его Джузеппе и полез в карман пиджака. — Смотри, что у меня для тебя есть.

— Он не понимает по-итальянски, — объяснила Паола. — У меня не было возможности учить его языку…

— Жаль! — искренне огорчился Джузеппе. — Язык — это наша духовная родина, которую мы постоянно носим с собой. Да и вообще знание иностранных языков всегда может оказаться полезным. На эту тему даже есть прелестный итальянский анекдот. Кошка погналась за мышью, которая успела спрятаться в норке. Пока обе переводили дыхание, мышь с огорчением вздохнула: «Придется сидеть здесь, пока она не уйдет». И вдруг снаружи раздался лай собаки. Обрадованная мышь решила, что кошка уже убежала, выскочила из норы и тут же попалась ей в лапы. «Вот как полезно знать иностранные языки», — подумала кошка, с аппетитом съедая обманутую мышь.

Паола засмеялась, обнимая сына за плечи.

— Ну-ка, бамбино, подойди поближе и посмотри, что я тебе хочу подарить, — сказал Джузеппе, наклоняясь и протягивая мальчику фигурку человечка.

— Спасибо, — неуверенно сказал Берт, беря ее в руки и с интересом разглядывая.

— А знаешь, из чего она сделана?

— Нет.

— Из корня мандрагоры!

Паола с изумлением посмотрела на Джузеппе, но тот был совершенно серьезен. Более того, итальянец даже рассказал о том, что корень мандрагоры обладает удивительным свойством предохранять от нечистой силы. Поскольку мандрагора произрастает у подножия виселиц, то издает пронзительный визг, когда ее пытаются вырвать.

— Поэтому, — добавил он, — собирать мандрагору смертельно опасно. И происходит это обычно следующим образом: к растению привязывают собаку, а затем, отойдя на безопасное расстояние, подзывают ее к себе.

— А собаке ничего не бывает? — тут же забеспокоился Берт, обожавший животных.

— Нет, собаке ничего не бывает, — успокоил мальчика Джузеппе и потрепал его волосам. — Какой славный бамбино! Надеюсь, мне удастся найти с ним общий язык…

Паола с удивлением посмотрела на него, и Джузеппе усмехнулся.

— Всегда мечтал иметь наследника, — пояснил он, — но меня угораздило жениться на фотомодели, для которой высшей ценностью в жизни является стройная талия. Ты и сама знаешь, что по-итальянски талия называется тем же словом, что и жизнь, — вита. Однако я никогда не думал, что желание иметь стройную талию способно пересилить естественное желание иметь детей!

— А твоя жена была фотомоделью?

— Да.

— И она тоже итальянка?

— Нет, американка, которая даже никогда не была в Италии. Первый раз она посетила Рим во время нашего свадебного путешествия…

— Стыдно сказать, но я тоже никогда не была в Риме, — призналась Паола столь многозначительным тоном, что Джузеппе внимательно посмотрел ей в глаза.

— Мы поедем туда в любой момент, когда пожелаешь! Тебе же надо развеяться, поскольку ты, как мне кажется, все еще грустишь по поводу исчезновения своего мужа, — с лукавой усмешкой заметил он.

— Ничего подобного, — впервые за весь разговор перейдя на итальянский, в тон ему заявила Паола. — Я в прекрасном настроении!