Выбрать главу

— Как это — выкупил? — удивился я, пропустив мимо ушей похвалу. Сразу заметил — нынешние купчины вообще на лесть не скупятся.

— Так они заводик годов пять назад построили. На нужды воинские применить хотели. Только не вышло. Думали — им киргизы овечьей шерсти натащат, ан нет. Дикие они — одно слово кочевники. Шкуры, и то кислые, в дело не пригодные. А стричь не умеют, как следует. Кошмы свои катают из того, что само на колючки цепляется…

— Закрыли завод что ли?

— Закрыли, Ваше превосходительство. Людишек распустили, а избу досками заколотили. Только механизмы и остались пропадать. А я вот выкупил. Сейчас разбирают, да к перевозке готовят. Как на тракте снег ляжет, так и повезут.

— А ты где же сырье брать думаешь?

— Я-то? — хитро прищурился Васька, став вдруг отчаянно похожим на кота, укравшего кусок колбасы со стола. — Я у монгольцев и буду. Они верблюдей разводят и сарлагов. Сарлаги — это коровы такие китайские, сильно лохматые. Шерсть ажно до земли свисает. Они как весной линять начинают, по полпуда скидывают зараз.

— Яки что ли?

— Яков не знаю. Теленгиты зверей этих сарлагами кличут. Я и с Корниловым говорил уже. Землица-то по Чуе бедная, лето короткое. Зерно может и не родить. А коли казачки овец да коров этих лохматых разведут, так я у них на сукно шерсть куплю. Взамен, как их благородие, инженер Суходольский дорогу достроит — зерно телегами возить стану…

— А от чего же ваша, Василий Алексеевич, мануфактура работать станет? — заинтересовался Принтц. — Ручей какой-нибудь плотиной перекрывать станете?

— Так, я, господин капитан, и паровую механику с Урала выписал. И с городничим нашим договорился. Бийск-то нынче к земству причислен, да к губернии. И законы горные на нас боле не действуют. Еще слышал — по Томи где-то горючий камень рыть начали. Мне бы съездить — глянуть. Дров-то на машину, поди, не напасешься. Ну, да зима длинная — успею.

— Молодец, — искренне похвалил я предприимчивого торговца. — Разбогатеешь, и железо сам плавить начнешь. Я места покажу, где руда есть.

— А и начну, — обрадовался похвале Гилев. — Калмыки китайские хорошо железную утварь берут.

— Да, — протянул капитан. — Полсотни гвоздей сейчас бы к месту пришлись. Построить паром — не сложно. Только в следующий сезон чинить придется.

— Починят, — хмыкнул я. — А потом сюда майор дойдет. Он и постоянную переправу организует.

Не знаю, что именно изобретет Суходольский — на обратном пути я встретил его строительную орду только-только выходящей из Мыюты — но у Принтца паром получился отличный. Две дядькины лодки, которые он сразу отдал, уяснив для себя, что за перевоз все равно будет заплачено, несколько бочек и пара чудных плотика связали между собой. Поверх наложили расколотые вдоль бревна. На корме и носу "корабля" установили треноги с собранными по типу кандалов зацепами для перекинутого через реку троса. А справа, ежели смотреть с этого берега, присоединили прямо-таки огромное весло-руль.

— Это же какого богатыря нужно при перевозе держать, чтоб этаким веслищем грести, — замысловато расписался в собственном бессилии Безсонов. Даже он, с его-то мощью, браться за жердину не рискнул.

— А и не нужен нам гребец, Астафий Степанович, — разулыбался довольный Принтц. — Пожалуйте, господа, на борт. На испытания. Если уж мы, начальники сего похода, без страха на тот берег переедем, так и другие легко потянуться.

Сам паром опасения вовсе не внушал. Почти квадратная, со стороной метров в десять-двенадцать, платформа, огороженная перилами, для привязывания лошадей. Центр занят тросом, но места вполне достаточно, чтоб разместить человек сорок сразу. А вот река, бирюзовая, холодная, дикая, шипящая в прибрежных камнях стихия, была настоящим испытанием для нашей отваги. Казалось, что тонкий, в руку взрослого человека, трос — не более чем ниточка в руках своенравной Алтайской Богини. И полностью в ее воле оборвать эту связь легким движением особенно буйной струи.

В первое плавание отправились мы с Андреем Густавовичем, Миша Корнилов с тремя казаками, и, как не странно, Фадейка Хабаров — неофициальный хозяин этих мест.

Сходни затянули на плот, шестами оттолкнулись от берега и, сильно выгибая натянутый между берегами трос, вдруг оказались уже в саженях пяти от земной тверди.

— Убрать руки! — рявкнул, напугав казаков, Принтц. — Не трогайте канат, коли руки целыми хотите оставить!

Пока разглядывали обычно спокойного, рассудительного и вежливого штабс-капитана, плот, сам по себе, отъехал уже на середину реки. И продолжал медленное, но безостановочное движение. У повернутого под углом кормила вскипал рычащий от ярости бурун воды. Но эта буйство стихии служило только на пользу, подталкивая "корабль" к правому берегу Катуни.