«О нет, никуда ты не уезжаешь!» И, тем не менее, его слова остудили ее пыл, точно ушат холодной воды. И о чем она только думала? Она не может заниматься любовью с человеком, которого так бесстыдно водит за нос. Эмили едва не застонала от сдерживаемых эмоций. Должно быть, это наказание ей за грехи!
Эмили пыталась взять себя в руки.
– Правильно. Конечно же, ты завтра уезжаешь. Прости, не знаю, что на меня нашло. – Она попыталась натянуть лифчик и блузку, но со спутанными руками у нее получилось только потереться о него грудью, словно у танцовщицы в стрип-баре.
Джо вздохнул, хотя это больше походило на стон.
– Может, мы сможем вернуться к этому, когда я снова приеду сюда?
– Возможно. – Она с трудом могла думать и была на грани нервного срыва на сексуальной почве, и никакой вибратор здесь уже не поможет. Ведь что такое фаллоимитатор, когда в нее упирается настоящий фаллос!
Джо взял в ладони ее груди, поцеловал каждую и аккуратно водрузил на место лифчик и блузку, после чего сосредоточенно застегнул все пуговки.
Разочарование не покидало Эмили, но она понимала, что Джо прав. И не потому, что он завтра поутру уезжает и ей ни к чему случайный секс на рабочем столе, а потому, что никуда он завтра утром не уезжает, а она вертит им, как хочет, и только затем, чтобы он не заметил, как разбирают его машину. Не слишком хорошее начало для здоровых сексуальных отношений. Пусть и недолгих.
Она бросила взгляд за окно, но Грегори, слава Богу, уже исчез, и машина казалась нетронутой.
Эмили слезла с колен Джо так неловко, что он поморщился.
– Извини, – сказала она и отвернулась, чтобы не видеть, как он засовывает свое хозяйство обратно и застегивает ширинку. Ей хотелось закричать ему, чтобы он остановился. И не исключено, что она так и поступила бы, но Эмили заметила тетушек, которые не спеша шли по тропинке через сад. Даже через закрытое окно она слышала, что они спорят.
Входная дверь открылась и с шумом захлопнулась.
– Я и не думала оскорблять тебя перед твоими друзьями. Я сказала, что реалити-шоу в Бивертоне – это дурацкая идея, не потому, что ты ее предложила, а потому, что это дурацкая идея.
– Ну и зря! Могла бы сыграть там главную роль. А шоу назвали бы «Проект "Стерва"».
– Ха-ха.
Пожилые дамы были так увлечены спором, что прошли мимо кабинета и даже не заметили молодую пару.
– Радостно видеть старшее поколении в здравии и согласии, – сказал Джо.
– Что ж, – сказала Эмили, кивнув и стараясь не обращать внимания на вожделение, бурлящее в теле. – Полагаю, все дело в какао. – Соски под лифчиком все еще горели от его поцелуев.
– Точно, надо продавать его с предупреждением на банке.
Эмили чувствовала себя совершенной идиоткой. Надо же было наброситься на постояльца! И что с того, что это во благо городу. Она попятилась к двери:
– Оставляю тебя наедине с твоей электронной почтой.
Его глаза вдруг округлились.
– Как же я мог забыть! Почта. – Поскольку он принадлежал к числу тех парней, которые никогда не забывают о работе, его слова ей польстили. – Завтра я уезжаю рано утром, так что, пожалуй, стоит попрощаться, и… спасибо за все.
– Рада была, хм, познакомиться с тобой.
Ей показалось, Джо хочет сказать, что не оставил надежды затащить ее в постель, поэтому она разочарованно вздохнула, когда он только кивнул.
Чувствуя себя абсолютной дурой, она протянула ему руку.
Джо ухмыльнулся, поднялся и торжественно пожал ее.
– И я рад был познакомиться, Эмили. Но переспать с тобой было бы еще лучше!
Она вспомнила о его маленькой проблеме и улыбнулась:
– А получится уснуть?
– Возможно, я переоценил свои способности. Она кивнула:
– Но так даже лучше.
– Думаешь? Лучше разойтись по-хорошему, потому что у нас впереди только одна ночь. Или ты считаешь, что имеет смысл провести бессонную ночь, а потом расстаться, чтобы ничто не омрачало встречи?
Эмили прекрасно понимала, о чем он говорит, но также знала, что одной ночью здесь не ограничиться, какие бы он ни строил планы. Он будет сидеть и поедать ее знаменитые кексики с морковью и цуккини, а потом начнутся неприятные недомолвки.
Так что она бросила на него томный взгляд и сказала:
– Отличная стратегия. Два корабля посреди ночи встали в одну гавань, а наутро разошлись в разные стороны.
– Это не стратегия, – сказал Джо, подходя ближе. – Просто я ничего не могу обещать. Я не знаю, когда вернусь. Я даже не знаю, вернусь ли я вообще.
– Я понимаю, – сказала Эмили. Он здесь для того, чтобы разрушить ее город. К чему возвращаться? Обсудить последствия катастрофы?
– Что ж, – сказал он, – как ты смотришь на то, чтобы перенести игру на более благоприятное время?
Он и понятия не имел, что его планы по разрушению Бивертона уже мобилизовали противников. Прежде чем совсем сойти с ума от желания, она должна сказать ему, что его фабрика разорит этот город.
– Подождем, пока ты вернешься, а там видно будет.
– Эмили? – послышался голос Лидии в холле. Эмили выскользнула из рук Джо, и даже не потому, что тетушка будет против – она придет в восторг, – а потому, что ей не хотелось, чтобы все решили, будто она соблазняет Джо, чтобы удержать его.
Только не Джо.
Эмили решила приготовить особенный завтрак – пожалуй, она добавит французские булочки к знаменитым кексам или еще что-нибудь с большим количеством сахара, – поскольку к столу ожидался очень раздраженный посетитель.
Глава 9
В темный предрассветный час Джо подошел к взятой напрокат машине и достал комплект ключей. Закинув в багажник свои легкие сумки, он подумал о том, что предпочел бы лучшие воспоминания о проведенной ночи, нежели несвежее дыхание Мей Уэст и ее хвост на своей подушке.
Из головы не шел образ Эмили с руками за спиной и высвобожденной грудью. Может, ему все же стоит вернуться, чтобы довести дело до логического финала? Но, подумав, Джо тут же понял, что не сделает этого. Будут другие сделки, другие женщины. Он не может тратить время на то, что уже превращается в прошлое.
Однако через пять минут Джо уже ни в чем не был уверен. Если двигатель не завелся ни с первой, ни со второй, ни с третьей попытки, то с пятьдесят третьей он уж точно не заведется. Проклиная машину, весь мировой автопром, компанию, которая сдала машину в аренду, этот город и парней, пославших его сюда, Джо наконец сдался.
Фары горели, а следовательно, дело было не в севшем аккумуляторе. Он открыл дверцу и принялся нажимать на все кнопки подряд, потом, наконец, решил заглянуть под капот.
В слабом свете фонаря двигатель выглядел именно так, как и любой другой двигатель автомобиля. Никаких порванных хомутов или оплавленных проводов.
Поскольку вместо факультатива по автомеханике в колледже он выбрал дополнительные часы по бухгалтерскому делу, а рядом с его домом никогда не парковались старые развалюхи, которые подросток Джо мог разбирать на запчасти, то он ни черта не смыслил в машинах. На случай поломки у него всегда был телефон автосервиса.
Но Джо не имел ни малейшего представления о том, кому звонить в Бивертоне в четыре сорок пять утра.
Он согнулся над капотом и попытался подтянуть все хомуты, которые мог, и поправить все провода, которые показались ему немного ослабленными. Затем Джо целую минуту гипнотизировал двигатель.
– Давай, – пробормотал он, пытаясь завести мотор. Как и прежде, стартер крутился вхолостую.
Джо открыл бардачок и достал бумаги с координатами компании, у которой он арендовал машину. Он набрал номер на мобильном телефоне. Жизнерадостный голос автоответчика сообщил ему, что офис компании в аэропорту открывается в девять утра, а если его рейс раньше, то он может оставить ключи в специальном ящике у дверей офиса.
Джо взбесился. Компания оказалась такой вшивой, что у них даже не было круглосуточной службы сервиса. Он посмотрел на часы и прикинул свои перспективы.