Ехать до офиса доктора Хартнетта было недалеко – как и до чего угодно в Бивертоне. В отличие от кабинетов прочих врачей, которых Джо посещал, здесь не было очереди.
– Доктор выйдет к вам через минуту, – сказала ему приятная женщина средних лет в регистратуре.
Джо поморщился и сел. В одном эта приемная походила на все прочие – почитать было нечего. На столике делили скромные дециметры сильно потертый номер «Ридерз дайджест» начала девяностых, да журнал для любителей гольфа, опубликованный немногим позже.
Обычно Джо не обращал на такие вещи внимания, но без сотового телефона, ноутбука и карманного компьютера заняться было нечем.
Он дочитал почти до половины статью о чьей-то печени, когда верная помощница бравого доктора сказала ему, что он может войти. Она проводила его в кабинет, из которого вышла красивая беременная женщина. Доктор Хартнетт поцеловал беременную женщину на прощание и кивнул Джо. Помощница доктора легонько подтолкнула его, и он вошел в кабинет. Хартнетт присоединился к нему несколькими секундами позже.
– Итак, Джо, – сказал он, дружелюбно улыбаясь. – Я рад, что вы решили остаться. Как у вас дела?
Джо пристально посмотрел на него.
– А вы трахаетесь со всеми пациентками?
Улыбка сошла с лица доктора Хартнетта, он скрестил на груди руки и навалился плечом на дверной косяк.
– Эта женщина – моя жена.
Прямо кульминация какого-то анекдота.
– А Эмили? – Его поза была точь-в-точь как у доктора, он только сейчас понял это. Он тоже скрестил руки на груди и навалился на раму единственного окна в комнате.
– А, так вот в чем дело, – сказал доктор, расслабившись и оглядевшись по сторонам. В комнате стояли небольшой столик с врачебными принадлежностями, кушетка, застеленная свежей бумажной простыней, и один стул.
Джо ничего не говорил, только смотрел.
– Вам Эмили все рассказала?
– Я спросил ее, когда услышал, как вы с ней ворковали по телефону сегодня утром.
– Понятно. И вы расстроились, что мы с ней были… близки?
– Я расстроился, что вы причинили ей боль. Хартнетт глянул на него из-под красивых бровей.
– Это она сказала вам, что я причинил ей боль?
– Нет. Она сказала, что вы бросили ее, когда встретили свою жену. Но я не дурак. У меня было много женщин. Я знаю, что причиняет им боль.
– И какие симптомы вы заметили у Эмили? Джо присел на кушетку, и свежая бумажная простыня зашуршала под его весом.
– Она спокойно относится к сексу как к чему-то обыденному. Ее отношение к этому на самом деле как у парней.
Хартнетт кивнул.
– И вы решили, что это я виноват в этом?
– А разве нет?
– Нет, Эмили такая, какая она есть. Мы с ней, хм… я не горжусь тем, что сделал. Наши отношения были удобны нам обоим. Если честно, то я вообще считал, что у меня слишком много работы на врачебном и исследовательском поприще, чтобы тратить время на любовные интриги и уж тем более семью. – Он невольно улыбнулся, как будто не мог сдержать улыбки. – А потом я встретил Терри.
На какое-то время воцарилась тишина. Джо еще не закончил, но он, право, не знал, что говорить дальше. Первым нарушил молчание Хартнетт.
– Значит, как я понимаю, вы с Эмили… – Да.
– Видимо, для вас тяжело узнать, что у нас с ней…
– Тяжело, черт возьми? Да я морду тебе хочу набить…
Хартнетт, который вовсе не выглядел испуганным, удивленно посмотрел на Джо:
– Но почему?
– Потому что… потому что я…
– Любишь ее?
Джо чувствовал себя так, словно ему самому только что набили морду. Любовь? Кто здесь говорил что-то о любви? Или он все же любит Эмили? Но если это так, то все его представления о жизни и о себе летели к черту. Что там, это меняло все его планы на будущее.
С другой стороны, разве он не задавался уже этим вопросом?
– Лучше убери с лица эту всезнающую ухмылку, док. Едва ли у нас с Эмили что-то получится.
– Почему?
– Потому что я живу в Нью-Йорке, а она здесь.
– Хм. Я раньше жил в Бостоне. Переехать сюда проще, чем ты думаешь.
– Ха, а кто говорит, что главная проблема в этом? Я здесь, чтобы провернуть сделку по продаже земли для одного из своих клиентов, который построит здесь фабрику.
– Да, я знаю. Кстати, я в оппозиции.
– Интересно, почему меня это не удивляет?
– О нет! Боюсь, ты неправильно понимаешь мои причины. Я вовсе не противник прогресса, но я против любой деятельности, которая приведет к ухудшению качества здешней воды. У местной воды уникальные свойства, просто исключительные.
– Да-да. Ты это и раньше говорил. Говорил и то, что никто здесь не болеет. Кроме меня. – Что напомнило Джо о еще одной причине его визита. – Так о чем это вы с Эмили болтали сегодня утром по телефону? Она говорила о чем-то, что могло вызвать проблемы с животом. У меня такое чувство, что вы обсуждали меня.
– Я не могу сказать тебе, о чем мы говорили. Прости.
– Но ведь обо мне?
– Может, тебе лучше спросить у Эмили?
– Да, я так и сделаю.
– Кстати, возвращаясь к вашему с Эмили конфликту по поводу фабрики, я не думаю, что это непреодолимые разногласия. Если вы двое любите друг друга, то сможете научиться уважать мнения друг друга по спорным вопросам. Может, именно так вы и станете счастливы!
– Что-то с трудом верится, – проворчал Джо.
– Ну и зря! Два года назад я тоже не верил, что могу осесть в таком городишке и буду счастлив. И уж тем более не думал я, что в скором времени встречу свою любовь и обзаведусь семьей. – Он покачал головой. – И посмотри на меня теперь.
– Так-то оно так, да только у меня несколько другие проблемы. – Джо и сам не мог поверить, что собирается все рассказать доктору. – Я не могу спать, если в комнате есть женщина. Мы занимаемся сексом, все нормально, а потом я не могу сомкнуть глаз, пока она не уходит или я не ухожу.
– Неужели? – Гордон не выглядел ни удивленным, ни озадаченным, скорее в его глазах загорелось любопытство.
– Даже не знаю, зачем я тебе все это рассказываю, ты же не психиатр.
– Нет, и, как я понимаю, ты к психиатру не обращался?
– Конечно, нет. Это же просто пунктик, а не расстройство психики.
– Нуда, нуда. – Гордон сел на единственный стул, а Джо удобнее устроился на шуршащей бумажной простыне кушетки. Ноги потеряли опору, а спине не на что было опереться.
– У меня нет степени по психиатрии, но базовый курс я проходил. Судя по тому, что я знаю о тебе, у тебя проблемы с контролем.
– С контролем? Я всегда полагал, что это связано со сном.
– Нет, отнюдь. Не со сном!
– Когда ты спишь, ты уязвим. А тебе надо контролировать то, что происходит в комнате. Ведь нехорошо, если ты во сне будешь кусать подушку или плакать, верно?
– Надо думать!
– Поэтому, как мне кажется, для тебя уязвимость перед женщиной значит очень много. Да и для каждого из нас.
– И что ты предлагаешь?
– Можешь попробовать снотворное несколько ночей, чтобы привыкнуть спать рядом с женщиной, а потом твоя психика должна сама приспособиться.
– Никаких лекарств. Еще идеи?
– Конечно. Я думаю, тебе надо обратиться к специалисту. Хотя бы к своему терапевту. Потому что если ты сам решишь с этим бороться, то единственное, что я могу тебе посоветовать, – это определить, что именно ты боишься показать женщине, когда спишь.
– А как ты считаешь, может человек спокойно относиться к сексу, но при этом бояться любви?
– Разумеется. – Гордон сказал это так уверенно, что Джо даже удивился. – Если перефразировать старого комика: секс – это просто, любовь – тяжело.
Джо спустился с кушетки.
– Спасибо, что принял меня.
– Да нет проблем. – Доктор тоже поднялся и подошел. – Раз уж ты здесь, то расскажи, как у тебя дела с животом?
– Да все хорошо. Больше не болит.
– Отлично. Пей таблетки, которые я тебе прописал, если будешь питаться тяжелой пищей. А так, если будешь есть диетическую пищу, спиртного пить немного, острое в еду не класть, то, думаю, все будет хорошо.