Добравшись до сервисного центра, он чуть не выдохся. Уставшая нога опустилась с педали на асфальт. Неплохая разминка. Вроде даже головная боль прошла.
- Вот, - тяжело дыша, сказал Герберт, - пожалуйста.
- Ни фига себе! - ошарашенно вылез из машины водитель. - Вот это ты лютый.
- Ага... есть немного. Фух... покатался.
Один из работников СТО внезапно присмотрелся к Герберту. Тот сквозь одышку поднял взгляд и понял, что перед ним стоит вампир. На лице проявилась хитрая улыбка. То, что нужно. Удачная встреча.
Недолго с ним пообщавшись, Герберт смог договориться о встрече с Кирвентом. Вторая удача. Неужели этот день настолько хорош? Да, пришлось немного попотеть в роли буксировщика, но эта плата незначительна.
Вход в тайное убежище был хорошо запрятан. Огромная куча мешков с помоями перекрывала ворота. Мухи скопом роились над гноем, а первосортный аромат разложения заполнял почти всё пространство вокруг.
- Копай, - подсовывает лопату вампир.
- Не буду, это мерзость, - хмуро отвернулся Герберт.
- Слушай, это тебе надо встретиться с Кирвентом, не мне. Я просто проводник. Я пошел с тобой, только из-за уважения к возрасту.
Старик недовольно хмыкнул, но всё же взялся за лопату.
- Ну ты же мне хоть помогать будешь?
- Разумеется.
Герберт принялся откидывать мешки с мусором, а его очень ответственный и честный проводник лёг на земле, сложил ногу на ногу и руки под затылок. Сигарета в его зубах загорелась. Тоненький хвост дыма поднялся над головой.
- Эй, ты же сказал, что будешь помогать! - рявкнул Герберт.
- Ну да. Я тебе и так помогаю. Провожу к главному. Копать это дерьмо я и не собирался.
- Мудак.
Три последних мешка отлетели в сторону, открыв впереди маленькую дверь. Герберт осторожно повернул крохотную ручку, которая чуть не сломалась от его сжатия.
- Это же сюда надо заходить? - спросил он.
- Да, да. Думаю, ты там дальше сам разберёшься, а я пойду. Мне ещё сутки надо отпахать.
Тоннель, по которому пробирался Герберт был очень узким. Будто для детей. Полноценным коридором это назвать нельзя. Он протискивался вперёд, к свету. Начал ощущаться запах других вампиров. Похоже, этот ублюдочный проводник хоть здесь не соврал и привёл, куда надо.
Вышел он уже на подземной парковке. Той самой парковке, в которой проходят собрания вампиров. Внутри, кстати, их было достаточно много. Большинство тут просто отдыхало. Зал для встреч обустроен чуть дальше, с северной стороны.
Герберт шёл вперёд, собирая на себе различные взгляды местных. Многие удивлялись, возмущались, отвращались, и казалось никто не был безразличным.
- Да ладно, - прошептал под нос Герберт. - Вы что, никогда в жизни не видели старого вампира?
Не видели. В этих краях это настоящая экзотика, поэтому и реакция соответствующая. Добравшись до зала встреч, он увиделся с Кирвентом.
- Мне сказали, что ты придёшь, - заговорил он.
- Да. Мне нужна ваша помощь. У тебя же есть какие-то знакомые врачи-вампиры?
- Хэх, старость берёт своё?
Герберт грустно кивнул.
- Похоже на то.
- Ладно, не беспокойся. Я помогу тебе. В отличии от Блоу Джоба, я никогда не питал к тебе зла. Да, подрались разок, но это мелочи. Нам, вампирам, нужно держаться друг за друга и помогать.
Герберт грустно улыбнулся. Он чувствовал, что Кирвент ему не врёт. И это его сильно удивило. Всё время, ему казалось, что местные вампиры подлые ублюдки. Но оказалось, всё не настолько запущено. Хотя, иногда свои нюансы есть.
- Кстати, - решил уточнить Герберт, - а чего это вход у вас через гору мусора идёт?
Кирвент удивлённо поднял брови.
- Вот же сволочь. Этот подонок провёл тебе через наш аварийный выход. Вообще-то мы забираемся через крышу, а потом спускаемся по шахте лифта сюда.
- Бл**! - бросил Герберт.
Всё же, некоторые вампиры те ещё ублюдки. В этом я с Гербертом солидарен. Позже поймёте, в чем дело. А пока пойдём дальше.
- Я помогу тебе, но... - Кирвент решил сначала кое-что проверить. - Но сначала ты должен мне разъяснить один момент.