— Звонили из полиции. Сегодня в карьере нашли золотистого ретривера, по описанию очень похожего на нашу Марци!
Фенни завопила и бросилась на шею матери.
— Где она? Давай поедем за ней прямо сейчас!
— Эй, потише, детка! Пусть мама расскажет, что случилось! — остановила ее Леони.
Девочки жадно выслушали рассказ Френсис о том, как утром каменотесы заметили в карьере собаку, неподвижно лежащую на выемке старого известнякового разреза. Управляющий позвонил в полицию, и полицейский кинолог немедленно выехал туда.
Собака получила сотрясение и многочисленные порезы и царапины на морде и шее, не могла стоять на лапах, так что ее пришлось отправить в местную ветлечебницу. Ветеринар поставил ей капельницу и сказал, что собака должна остаться в лечебнице на ночь.
— Что такое капельница? — спросила перепуганная Фенни.
Френсис объяснила ей и добавила:
— Я сразу же позвонила ветеринару. Он сказал, что мы можем забрать собаку завтра. Но знаете, что самое удивительное? Хотя я почти уверена, что речь идет о нашей Марци, полисмен сказал мне, что мы можем удостовериться в этом, посмотрев сегодня вечером местные новости. Представляете, телевидение снимало операцию по спасению Марци!
После ее слов всеобщее возбуждение достигло такого накала, что даже Кейт не могла усидеть на месте и сказала, что не в состоянии делать уроки.
Фенни в честь радостного события в виде исключения было разрешено не делать домашнее задание, и девочка закружилась по комнате в бурном танце, сжимая своего медведя.
— Позвони отцу, — напомнила матери Леони. — Он должен приехать домой вовремя, чтобы посмотреть новости. А я все запишу на видео для Джесс и Адама. И для Джона тоже. Кстати, пойду позвоню ему, сообщу о нашей радости.
Она вскочила и бросилась наверх, в свою комнату, чтобы поговорить с ним в более спокойной обстановке.
— Отгадай, что случилось! — воскликнула она, когда он поднял трубку.
— Ты передумала выходить за меня замуж?
— Ни за что, — ответила она хрипло. — Даже и не шути так! Смирись со своей участью, Джон Сэвэдж.
Ты навсегда повязан.
— Могу я получить это в письменном виде?
— Я вручу тебе свою клятву с собственноручно заверенной подписью завтра. И мою любовь тоже, прибавила она быстро.
— Кстати, об этом, — сказал Джон, и его голос зазвучал более глухо. — Поскольку на выходные намечаются грандиозные празднования, я требую, чтобы ты уделила мне время завтра вечером. Наедине.
— Я уже думала об этом. Куда мы поедем?
— В сторожку возле парка. Давай устроим пикник.
— Прекрасно. С утра мне надо будет немного помочь маме, но потом я вся твоя.
— В этом ты чертовски права!
Она радостно вздохнула, потом неожиданно рассмеялась:
— Я и забыла! Ведь у меня был особый повод, чтобы позвонить.
— Сказать, что любишь меня? — предположил он.
— И это тоже, — призналась Леони. — Но другая грандиозная новость дня — это возвращение заблудшей овечки.
Джон от души рассмеялся, когда узнал о телевизионном репортаже:
— Похоже, я рисковал своей шеей не на том утесе!
— Правда, мы еще не на все сто процентов уверены, что речь идет о Марци, но…
— Конечно, это она, кто же еще! Как Фенни?
— Она скачет по кухне в приступе восторга и в обнимку со своим мишкой. — Леони глубоко вздохнула. — Джон, как бы я хотела, чтобы ты сейчас был тут со мной Ох, Джон! — воскликнула она во внезапном приступе раскаяния. — Я совсем забыла спросить тебя… Как твои родители приняли новость о Фенни?
— Они были ошеломлены, как ты можешь себе представить. Мама начала плакать, но отец успокоил се, заговорив о завтрашнем дне. Они отправятся по магазинам в поисках подарков.
— Флора была так любезна со мной по телефону…
— Она всегда была к тебе неравнодушна, даже слушать не хотела никаких моих объяснений, — заметил Джон. — Как бы то ни было, родители оба в восторге, что мы снова вместе. И я тоже, — добавил он тоном, который заставил сердце Леони биться чаще.
— Я так люблю тебя, Джон, — сказала она, повинуясь внезапному порыву, и быстрее положила трубку, чтобы все те слова, которые собиралась сказать ему завтра, не посыпались с ее языка раньше времени.
Том Дисарт в тот вечер приехал домой как раз вовремя, чтобы посмотреть местные новости. Последний репортаж был посвящен спасению из карьера несчастной Марци, и финальные кадры запечатлели печальную морду ретривера в окне санитарной машины, увозившей ее в лечебницу.
— Таков был счастливый конец приключения этой собаки, — подвел итог корреспондент и улыбнулся в камеру. — Я уверен, что ее хозяева будут счастливы возвращением своей домашней любимицы.
— Возвращением домой! — воскликнули все Дисарты хором.
— Папа! — позвала Тома Кейт. — Ты ничего такого не заметил?
Том окинул ее внимательным взглядом:
— Нет, во всей этой суматохе… А что случилось?
У тебя новая стрижка?
— Нет, он безнадежен! — рассмеялась девушка. Лео, покажи ему!
Леони вытянула вперед левую руку, так лучезарно улыбаясь, что Том не мог не заключить ее в объятия:
— Полагаю, это Джон постарался?
— Конечно. Я сказала, что на этот раз он не нуждается в твоем согласии.
— Я всегда был за этот брак, — Том посмотрел на жену. — Думаю, нам стоит особо отметить такое событие сегодня за ужином. Ты была права, Френсис.
— Права? Насчет чего? — спросила Леони.
Френсис пожала плечами.
— С тех пор как ты приехала из Италии, мне было совершенно ясно, что ты и Джон так же сильно влюблены друг в друга, как и прежде. Неважно, что ни один из вас не хотел признаться в этом!
На следующее утро Леони проснулась с ощущением бесконечного счастья и лениво потянулась, разглядывая свое кольцо. Ночью ей долго не удавалось заснуть, особенно после позднего звонка Джона, пожелавшего ей спокойной ночи. Все-таки сотовый телефон — великолепное изобретение человечества! Она еще раз лениво потянулась, вспоминая обо всех тех милых пустяках и комплиментах, которые Джон наговорил ей в течение своего ночного звонка.
Внезапно дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Фенни, уже полностью одетая. За ней показалась и Кейт.
— Сегодня особенный день, — сказала девушка, улыбаясь. — Надеюсь, мы тебя не разбудили?
— Все равно мамочка сказала, что уже пора вставать! — воскликнула Фенни. — Надо ехать по магазинам.
Леони села на постели, с благодарностью принимая поднос с чаем из рук сестры.
— По каким магазинам? — спросила она, зевая.
— Надо купить кучу еды, чтобы отпраздновать возвращение блудной дочери, — уточнила Кейт.
— Марци или меня?
— Вас обеих, я думаю.
— Мама уже звонила ветеринару, — вмешалась в разговор Фенни. — Марци можно будет забрать только после обеда, поэтому подождите меня. Я первая хочу ее увидеть, договорились?
— Конечно, мисс командирша! — Леони улыбнулась девочке.
Она помахала вслед сестрам, потом выскользнула из постели, быстро оделась и сбежала вниз, чтобы наскоро позавтракать с матерью.
— Скоро придет миссис Бриггз с одной из своих девочек. Они быстренько наведут порядок в доме, сказала Френсис, задумчиво изучая список запланированных покупок. — Я думаю, мы устроим стол с холодными закусками и парой горячих блюд. В нашей ситуации чем более непринужденно пройдет вечер, тем будет лучше. Но что же мы будем есть сегодня вечером?
— Ты не обидишься, — улыбнулась Леони, — если сегодня я не буду присутствовать на ужине? Джон хочет, чтобы мы провели этот вечер вместе.
— Еще бы, конечно, его можно понять! И я нисколько не возражаю!
— Отлично! — Леони посмотрела на часы и вскочила на ноги. — Тогда мы поехали, ладно? Я должна быть где-то поблизости от дома, когда Джон позвонит мне из поезда.
Френсис вздохнула.
— Можно подумать, это ваш первый день вместе!
Господи, я даже и не надеялась увидеть, как ты снова станешь такой счастливой! Раньше ты так мало думала о Роберто…
— Роберто? — Глаза Леони в смятении встретились с глазами матери. — Боже мой, я совсем о нем забыла. Я быстренько позвоню ему…