– Я сам еду в нем в первый раз. Джайлз заказал этот дилижанс в прошлом году, – сказал Дерек.
– Понятно, – тихим голосом сказала Диана, оглядывая внутреннее убранство. Эта новость несколько омрачила ее. Диана нервно теребила руки, не зная, что ответить.
– Мне не следовало бы этого говорить, – нарушил Дерек неловкое молчание.
– Да нет, все в порядке, – ответила Диана.
– Нет, Диана, не все в порядке. Черт возьми, Диана, за это великолепие он ведь заплатил твои деньги, – Дерек взял ее руки в свои. – Клянусь, я все восполню, Диана.
Она смотрела на Дерека, и комок подступил к ее горлу. «Хороший он человек, Дерек».
– В этом нет необходимости, Дерек, – ее глаза увлажнились. Его доброта глубоко тронула ее, но ей не хотелось, чтобы он расплачивался за дурное с ней обращение другого человека. – Деньги не имеют значения. Правда. Я рада, что, наконец, свободна от Джайлза. Мне хочется все поскорее забыть.
В этот момент дилижанс сильно тряхнуло, и Диана полетела со своего места прямо на Дерека. Он с легкостью поймал ее, посадил на колени, как маленького ребенка. Диана чувствовала мощную грудь графа, его сильные руки и вдруг поняла, что не хочет оторваться от него. Она подняла голову. Их почти ничего не разделяло, Диана могла даже чувствовать его дыхание. Она подумала, что Дерек собирается поцеловать ее, и еще больше приблизилась к нему. В уголке рта у Дерека появилась улыбка, и их губы слились в сладком поцелуе. Диана вся задрожала. Язык Дерека разъединил ее губы и медленно проник в рот. Диана охнула от сладострастного ощущения и обвила графа руками, еще сильнее прижимаясь к нему. Дерек поцеловал Диану вначале нежно, а затем все крепче и крепче, обхватив руками ее бедра и прижимая к твердой плоти. Диана ответила Дереку такими же пылкими поцелуями. Ее сердце яростно билось в груди и кровь стучала в висках. Диана была не в состоянии остановиться, наслаждаясь приятной истомой, которая окутывала ее, как только соприкасались их языки. Неожиданно с крыши донесся настойчивый стук. Сверху закричал Ленгстон.
– Мы у постоялого двора, милорд. Не желаете выйти и позавтракать?
Дерек неохотно оторвался от Дианы, бормоча проклятья, и с сожалением в голосе ответил:
– Да, останавливайся.
Граф посмотрел на Диану, все еще сидящую у него на коленях. Ее лицо разрумянилось. Она пыталась вырваться из объятий графа и с силой уперлась руками ему в грудь. Неожиданно граф отпустил руки и Диана полетела на пол.
– Нет, – с негодованием вскрикнула Диана, когда он наклонился помочь ей. – Я справлюсь сама. – Она ухватилась за край сиденья и поднялась. В этот момент дилижанс дернулся, и, вместо того, чтобы сесть на свое место, она вновь оказалась в объятиях графа.
– Именно этого я и желал, моя дорогая, – прошептал граф ей на ухо, пока она пыталась встать. Диана едва успела сесть рядом с графом, как Ленгстон открыл дверцу. Ее лицо еще больше раскраснелось от напряжения и смущения, а дыхание стало неровным.
Лицо у Ленгстона было непроницаемым. Дерек спрыгнул вниз самостоятельно и протянул руки, чтобы помочь спуститься Диане. Она уперлась руками в его широкие плечи и, опустившись на землю, пошла к постоялому двору на некотором расстоянии от Дерека.
– Как вы думаете, нам удастся получить комнату, где я смогу освежиться? – спросила Диана, все еще неровно дыша.
Дерек кивнул головой и приказал возничему организовать все необходимое. Пока они дошли до двора, Ленгстон зарезервировал комнату для Дианы и заказал на всех завтрак.
Оставшись одна в комнате, Диана намочила махровую салфетку в тазике с прохладной водой и приложила ее к лицу. Ее смущение и смятение от происходящего в дилижансе еще не прошло. Одному богу известно, что могло случиться, если бы не помешал Ленгстон. Как бы Диана ни старалась, она не могла найти разумного объяснения своему поведению. Стоило Дереку улыбнуться, как сердце Дианы таяло. Один его поцелуй, и она полностью теряла над собой контроль.
Диана не спеша завершила свой туалет, не переставая размышлять над проблемой. Она отмела несколько возможных вариантов ответов и в конце концов решила бросить выяснять, почему она так странно вела себя с графом. Для Дианы стало ясно, что единственным разумным выходом будет держаться от Дерека на достаточно безопасном расстоянии, чтобы вовремя она смогла совладать с собой. Разумеется, это будет сделать сложно в экипаже с ограниченным пространством, но Диана будет стараться. Просто нужно придумать что-нибудь. С таким решением она вышла из комнаты, чтобы присоединиться к Дереку на завтрак. В гостинице не было отдельного кабинета – в ней было гораздо больше гостей по сравнению с постоялым двором Гарри, но Ленгстону удалось заполучить угловой столик для Дерека и Дианы.
Дерек незамедлительно встал, как только Диана подошла к столу, и они начали молча завтракать. Решив твердо придерживаться нового плана, Диана ограничилась безобидными темами разговора: погодой и вкусной пищей. Если Дерек и нашел ее поведение несколько странным, то не показал вида и поддержал разговор, предложенный Дианой.
Дерек получал большое удовольствие, наблюдая, как ест Диана. То, что Диана преднамеренно взяла в свои руки инициативу, явно говорило, что она все еще находилась под влиянием страстных поцелуев и объятий. Диана аккуратно намазала булочку, и кровь ударила Дереку в голову. Он представил, как тонкие и длинные пальцы Дианы ласкают его обнаженное, сгорающее от страсти тело.
Во время завтрака мысли Дерека полностью были заняты Дианой, и он все больше возбуждался. К концу завтрака его мужское достоинство восстало, и он не смог бы встать из-за стола, если бы пришлось это сделать сразу же: плотно обтягивающие бриджи слишком явно выдавали возбужденное состояние Дерека.
Диана доела последний кусочек сосиски и поздравила себя с успешно завершенной миссией. Она завершила приятный завтрак с графом, не давая повода для обсуждения личных отношений. Довольная успехом, она собралась было встать из-за стола, но, увидев натянутую улыбку Дерека, вновь села.
– Ты себя плохо чувствуешь, Дерек? – спросила Диана несколько удивленным тоном.
– Да нет. Прекрасно, – ответил граф, не меняясь в лице. – Давай посидим еще немного. Выпей еще одну чашечку шоколада.
Не желая показаться невежливой, Диана заставила себя выпить еще одну чашку шоколада. Дерек поглядывал по сторонам на заполненный посетителями зал, пытаясь утихомирить взбунтовавшуюся плоть. Наконец, Диана покончила с едой, и они одновременно встали. Дерек предложил ей свою руку и Диана, практически не раздумывая, оперлась о нее и они молча вышли на воздух, чтобы размяться. Они прошли три круга по двору и Дерек сказал, что пора отправляться в путь.
Они сели в дилижанс и путешествие возобновилось. За разговором пролетел час, и затем Диана решила отдохнуть, о чем и объявила графу. Она свернулась калачиком на сидении, закрыла глаза и притворилась спящей.
Дерека смутило ее поведение. По какой-то непонятной причине Диана решила сторониться его, и раз так, то он уважал чужие желания. Его самого раздражало необузданное, всепоглощающее желание, охватывающее каждый раз, когда он целовал ее. Может быть, дистанция между ними поможет ему взять над собой контроль.
Ближе к вечеру Дерек перенял вожжи от Ленгстона и Диана с облегчением вздохнула. Ей трудно было притворяться все это время спящей и быть безразличной к Дереку во время разговора. Ближе к вечеру дилижанс подъехал к постоялому двору и на этот раз Дерек сообщил Диане, что им придется провести там ночь. Они вошли в гостиницу под руку. Диане казалось, что в этот момент все обратили на них свои взгляды. Она знала, что оба они выглядели странной парой в отсутствии слуги и служанки, но Дерек обратился к хозяину заведения в своей обычной располагающей манере, и у них не было проблем с получением двух смежных комнат. Дерек с Дианой находились в дороге вот уже вторую неделю. Дни были похожи друг на друга. Менялись лишь гостиницы и пейзажи. Нервы у Дианы были напряжены от постоянных усилий носить маску безразличия и при этом выглядеть вежливой. Дерек от этого стал мрачным. Он не переставал спрашивать о ее самочувствии, и каждый раз Диана отвечала, что ее ничто не беспокоит. Дерек все больше сердился и все меньше оставался наедине с Дианой, предпочитая править лошадьми. Диана изо всех сил пыталась убедить себя, что ей так было гораздо лучше.