Выбрать главу

“No, ma-io, I have to get home, thank you,” I said.

“It’s a grand fish,” she said, holding up the big one.

“Thanks, Comy,” I said, backing out. “Luck and Ennu bless the house!” And I made off, intimidated and appalled and glad to get away, yet also glad I had gone so far. At least I had a little to tell Sallo.

She guessed that it was a family in the cabin, that the man on the steps may have been Comy’s father; she had gathered from talk among the farmhouse women that though of course there was no marriage, these country people commonly lived with their spouse and children, or sometimes spouses and children. It was all to the good of the farm if the slaves bred up more slaves who knew the work and the land and nothing else, whose whole life was in that dark village by the stream.

“I wish I could meet Comy again,” Sallo said.

The next time he found me, I said, “Do you know the old altar in the oak grove?”

He nodded; of course he did; Comy knew every rock and tree and stream and field on the Vente farm and for miles around it. “Meet us there this evening,” I said. “Instead of fishing.” “Who’s us?”

“My sister.”

He thought about it, gave his shrug-nod, and went off.

Sallo and I were there an hour or so before sunset. She sat with her spinning, the cloudy mass of fine-carded wool endlessly turning under her fingers to a grey-brown, even, endless thread. Comy appeared silently, coming up the little streambed among the willow shrubs. She greeted him, and he nodded and sat down at some distance from us. She asked him if he was a vineyarder and he said yes, and told us a little about the work, haltingly. “Do you still sing, Comy?” she asked, and he shrugged and nodded.

“Will you?”

As before, on the hilltop, he made no reply and was silent for a long time; then he sang, that same strange, high, soft singing that seemed to have no source or center, as if it did not come from a human throat but hung in the air like the song of insects, wordless but sad beyond all words.

I planned to bring Sotur to the oak grove, maybe to hear Comy sing, maybe just to sit there with Sallo and me in the peace of the place. I could imagine what it would be like when Sotur was there, how she would go look at the altar and maybe know what god it belonged to, how she would go down to the little stream and maybe wade in it a bit to get cool, how she and Sallo would sit side by side, spinning and talking softly, laughing sometimes. I decided it would be best if Sallo asked her to come. Lately I wanted very much to talk to Sotur but for some reason found it harder and harder to do so. And I put off asking Sallo to ask Sotur to come with us to the oak grove, I don’t know why, maybe because I had such pleasure in thinking about it, imagining it… and then it was too late.

Sotur’s brothers and Torm came riding from Etra all in haste and full of alarms and orders: We must pack up tonight and leave the farm first thing in the morning; marauders from Votus had crossed the Morr and burned the vineyards and orchards of Merto, a village not ten miles south of Vente. They could be here at any moment. Torm was in his element, striding about, brusque and warlike. He ordered that the girls of the Family sleep in the house, and we few who stayed outdoors got little sleep, for Torm kept pacing past us and around the house, keeping watch. Very early, before sunrise, the Father himself rode in; he had been kept at civic duties until midnight, but his worry for us had not let him wait in the city.

The morning was bright and hot. The farmhouse people worked hard with us to get everything packed and loaded, and called goodbye to us mournfully as the procession set off at last down the long hill road. The slaves at work in the fields glanced up as we passed, un-speaking. I looked for Comy, but saw no one I knew. The people of the farm would have to wait there, defenseless, in hope that the soldiers sent out from Etra would intercept the marauders. The Father had reassured them that a large force had gone out and would by now be between Merto and Vente, driving the Votusans back to the river.

It was hot already and dusty on the road. Torm, riding a nervous, foaming, sweating horse, harried the drivers with his shouts to speed up, move on, hurry! The Father, jogging along beside the Mother’s chariot, said nothing to Torm to calm him down. The Father had always been firm and stern with Yaven, but he seemed increasingly reluctant to chide Torm or even restrain him. Sallo and I talked about it as we walked. I thought he was afraid of sending Torm into one of his fury fits. Sallo nodded, but added, “Yaven isn’t like his father. Torm is. At least in looks. He walks just like him now. Just like Twinny does.”

That was pretty harsh talk for gentle Sallo, but she’d always disliked both Torm and Hoby. We shut up abruptly when we realised that So-tur-io had come up with us on foot and might have heard us discussing our Father and his sons. Sotur said nothing, just walked along steadily with us, her face closed and frowning. I think she hadn’t obtained permission to get down and walk, certainly not to walk with the slaves, but had escaped from the Family, as she’d often done before. All she said to us, after we had walked a long way together in silence, was, “Oh, Sallo, Gav…the summers are over.” And I saw tears in her eyes.

♦ 5 ♦

The raiders were driven back to the river, where our soldiers cornered them; not many got back to Votus.

But we didn’t return to Vente that summer, nor the next. Incursions and alarms were constant: from Votus, from Osc, and finally from a far more powerful enemy, Casicar.

As I look back on them, those years of alarms and battles were not unhappy ones. The threat and presence of war lent tension and the gleam of excitement to ordinary matters. Perhaps men rely on war, like politics, to give them a sense of importance they lack without it; and the possibility of violence and destruction sheds a glamour on the household life which they otherwise hold in contempt. Women, I think, not needing the self-importance and not sharing the contempt, often fail to understand the virtue and necessity of warfare; but they may be caught in the glamour, and they love the beauty of courage.

Yaven was now an officer in the army of Etra. His regiment under the command of General Forre was mostly west and south of the city, fending off incursions from Osc and Morva. Fighting was sporadic, with long quiet spells while the enemy regrouped, and during these periods Yaven was often able to come home.

For his twentieth birthday, his mother gave him my sister Sallo, who was now about sixteen. The gift of a maiden “from the Mother’s hands” was not made lightly, but with due formality; and it was a happy occasion, for Sallo loved Yaven with all her heart and asked only to love and serve him and him alone. He couldn’t have resisted such generous tenderness if he’d wanted to, but she was what he wanted, too. Eventually of course he’d have to marry a woman of his own class, but that was years off, and didn’t matter now. He and Sallo were a blissful couple, their delight in each other so clear and lively it shed pleasure around them as a candle sheds light. When he was in the city and off duty he spent the days with his fellow officers and other young men, but every night he came home to Sallo. When he went off to his regiment she wept bitterly, and grieved and worried till he came riding home, tall and handsome and laughing, shouting, “Where’s my Sallo?”—and she came running out of the silk rooms to meet him, shy and afire with joy and pride and love, like any young soldier’s bride.

When I was thirteen I was exiled at last from the women’s rooms and sent across the court. I’d always dreaded going to the barrack, but it wasn’t as bad as I’d feared, though I grievously missed the nook where Sallo and I had always slept and talked before we slept. Tib, who’d been sent across the year before, made a show of protecting me, but it wasn’t needed; the big fellows didn’t persecute me. They were hard on some of the young boys, but evidently I’d paid my dues that night at the well, and earned their respect by my silence. They called me Marshy or Beaky, but nothing worse, and most of them simply left me alone.