Выбрать главу

Тонно прорычал:

— Прыгай, девочка, мы не можем ждать всю ночь.

Калвин прыгнула и пошатнулась. Лодка не двигалась, но она ощущала, как море неуверенно движется под ее пятками. Дэрроу с тревогой взглянул на нее.

— Ты скоро привыкнешь. Мы сделаем из тебя моряка, не бойся.

— Так ты не отправишь меня в горы? — сказала она.

— Не сегодня, — буркнул он и повел по палубе.

Занни занялся лампами, заполнил каюту теплым светом. Внутри было уютно, как в домике, с длинным столом, лавками с подушками по краям, шкафы и сундуки стояли в стороне, дверь вела в комнату ниже с мешками. Калвин, озираясь, втиснулась в угол за столом.

Смотреть времени не было, Занни и Тонно вытащили из ящиков еду. Там были сухари, остатки холодного рагу из рыбы и бобов, немного сушеных фруктов, но Калвин была благодарна, словно мечтала о таком пире весь день.

— Если бы мы знали, что вы придете, запаслись бы, — Занни широко улыбался, глядя, как Дэрроу терзает хлеб. — Но Тонно сделает свой горячий отвар.

Тонно уже был у плиты в углу, вскоре каюту заполнил вкусный аромат имбиря и специй. Напиток разлили в четыре чашки, Тонно толкнул одну по столу к Калвин.

— Там мед из Антариса.

Она вдохнула запах, закрыв глаза, и покачала головой.

— Не из Антариса.

Занни и Тонно переглянулись, Занни рассмеялся.

— Он был куплен на ярмарке осенью, они клялись, что это лучший мед Антариса.

— Мы хорошо заплатили, — проворчал Тонно. — С чего ты взяла, что это не горный мед?

— Я-то знаю запах моих ульев.

— Калвин была пчеловодом там, — сказал Дэрроу.

— Но мед все равно хороший, — добавила Калвин, Тонно фыркнул.

— Вы плохо поели и хорошо выпили, — бодро сказал Занни, садясь напротив Дэрроу за стол, — пора рассказать, мой друг, откуда хромота?

— Откуда она? — прорычал Тонно со ступеней, он набил сухими листьями трубку. Калвин смотрела, а он зажег ее и выпустил дым в окошко, в ночной воздух. Голубой дым пах вишней и чем-то еще. Она отклонилась к теплым доскам каюты, сжала руками чашку. Приятная усталость окутала ее, и она сонно думала, как просто тут уснуть, сидя на твердой скамейке.

Она закрыла глаза, кивала головой, смутно слыша голос Дэрроу, он описывал свой путь по горам, как поранился, пересекая Стену, как Калвин нашла его и увела, как Самис нашел его в поселении. Даже история о той жуткой ночи была нереальной, словно случилась с другими. Он сказал, как они убежали по реке, с потоком, и их унесло вдаль.

Она проснулась от смеха Занни.

— Тащи подушку, Тонно, будет обидно будить ее сейчас.

— Я не сплю, — Калвин сонно выпрямилась и моргнула в свете ламп.

— Итак, — Тонно игнорировал ее. — Ты в этот раз сбежал от него.

— В этот раз. Может, нам удастся изменить ситуацию и поймать охотника, — Дэрроу склонился вперед. — Я думал над словами Калвин в Антарисе, что остановить его можно, собрав банду колдунов и напав вместе. Я видел в Антарисе, когда жрицы пели вместе, его силы ослабевали.

— Но он все равно победил нас в ту ночь, — резко сказала Калвин. — И чуть не убил одну из сестер.

— Да, но обычно он побеждал проще. Ты была права тогда, Калвин, хоть я и не признал, — он взглянул ей в глаза и улыбнулся от ее потрясения, а потом отвел взгляд.

Занни засмеялся.

— Легко! У нас уже есть железный маг и жрица льда. К концу лета «Перокрыл» будет полон колдунов, и мы не сможем двигаться по воде!

— Это название лодки, — сказал Дэрроу Калвин, похлопав по теплым доскам. — Надеюсь, она донесет нас до Митатес для следующего этапа задания. С ее командой. Если они не против, — он вскинул бровь, глядя на братьев. Тонно хмыкнул, глядя на трубку, но Занни тепло похлопал Дэрроу по спине.

— Ясное дело! Мы не забыли обещание, данное тебе в Геллане. Мы отвезем тебя, куда пожелаешь, и с радостью, даже если это Митатес, Меритурос или где-то между.

— Тише, — буркнул Тонно. — Он наобещает тебе доставить на луну, если не остановить.

— Митатес — земля со стражами Силы огня, да? — робко сказала Калвин, пытаясь вспомнить, что ей показывал Дэрроу на деревянном шаре.

— Когда-то так было, — исправил Дэрроу. — Но теперь чары запрещены, и колледжи Митатеса делают оружие и продают всем.

Занни посерьезнел.

— Да, они гордятся, что у них нет врагов. Они продают копья Ренгану и мечи Балтимару, зовут их друзьями, а две эти земли режут друг другу глотки.

— С такой дружбой… — Тонно не закончил и плюнул в окошко.