Отдалённые потомки коней, когда-то завезённых в Эльдамаль, альгвары сохранили лишь самые общие черты своих предков. Лёгкие, тонконогие, с "лебединой" шеей, они выглядели хрупкими и нежными созданиями. Однако по скорости и выносливости верховым альгварам не было равных. Разогнавшись, скакун в прыжке покрывал расстояние до тридцати лантров без всяких крыльев! Кроме того, альгвары умели выдыхать пламя, правда, делали это неохотно: недоверие к огню досталось им от предков.
Мы традиционно держали нимов - белоснежных альгваров с длинной серебристой гривой и таким же хвостом. За ними присматривал род Лебедя. Семьи этого рода из поколения в поколение жили в наших замках и были лучшими наездниками-альхорами. Разумеется, едва появившись в доме, мои ребята помчались в альвиры - просторные загоны, где содержали скакунов. В отличие от Верховного я не ограничивал их общение только кругом эльфов Древней крови. Отец этого не одобрял, но не вмешивался в отличие от Лоредили. В нашем замке за высокомерие её прозвали ледяной госпожой. Впрочем, она этим даже гордилась.
Я вышел на балкон. Осёдланные нимы уже ждали внизу, мальчишки в нетерпении подпрыгивали рядом. Махнув им рукой, я направился к парадной лестнице, по пути захватив со стола несколько засахаренных фруктов.
- Авен Элль, Младший князь, - приветствовал меня Альбар, глава рода Лебедя.
Когда-то он впервые посадил меня на альгвара, а теперь сам вывел Алька, моего нима. Его сыновья-альхоры, державшие под уздцы двух других скакунов, сдержанно поклонились.
- Авен Элль, Альбар. Рад тебя видеть, Наставник. Как идут дела?
- Идут, Хвала Элутару, - улыбнулся он.
Глава рода Лебедя ведал не только княжескими альвирами, но и всем, что с этим связано: скачками, сделками, торгами. Одним словом, дел у него хватало.
Альк скосил на меня лиловый глаз и повернул изящную голову. Я протянул ему захваченные из дома фрукты. Ним мягко подобрал с ладони любимое лакомство и благодарно дохнул теплом. Альбар передал мне повод. Вообще-то и седло, и упряжь были весьма символическими и предназначались, скорее, для удобства всадника, чем для управления альгваром. Наши скакуны очень умны и прекрасно понимают хозяина. Я вскочил на Алька и снова ощутил знакомый с детства восторг. Элизарт и Элисейн только этого и ждали: шаг в подставленные руки альхоров и - птицей в седло! Ворота уже открыты. Теперь вниз по улице к каналу, вдоль него по набережной до Ажурного мостика, и - на Парковую аллею с её ярко-алой в это время года листвой. Оттуда уже никуда не сворачивая, всё дальше и дальше - прочь из города.
Звенящий луг был природным амфитеатром: огромное, ровное, как стол, травяное поле, с трёх сторон окружённое пологим холмом. На холме были разбиты шатры для многочисленных зрителей, а у его подножия, за лёгким ограждением, стояли палатки участников. От многоцветья рябило в глазах: на Звенящий луг съехались чуть ли не все кланы Эльдамаля. Я хлопнул Алька по крупу, разрешая гулять. Неподалёку я заметил пару дургов - чёрных альгваров с короткой стоячей гривой. Догадываюсь, куда он направится! Однако на зов Альк тут же вернётся и приведёт остальных.
Ещё до начала состязаний я вместе с сыновьями обошёл все палатки нашего клана, над которыми развевался штандарт участников. В этом, собственно, и заключались мои почётные обязанности. Мастера стрелы охотно доверяли своё оружие близнецам: прикосновение руки наследника княжеского рода считалось хорошей приметой. Разумеется, боевые луки были великоваты для мальчиков, но недостаток роста Зарти и Сейни прекрасно восполняли энтузиазмом. Наконец с официальной частью было покончено. Мальчишки ещё издали заметили кузенов, и, получив разрешающий кивок, помчались к приятелям. В отличие от Лорди я отношусь к этому спокойно: во-первых, я всегда их слышу, во-вторых, ни один член княжеской семьи никогда не остаётся без прикрытия.
Возле штандарта рода Танцующего Змея я заметил Ниэтэля Серпельтара. Кивнув ему издали, я направился дальше, ища глазами цвета кланов Духа.
- Младший князь Л'лиоренталь, - послышалось сзади.
Я обернулся. Мастер Ниэтэль стоял в трёх шагах от меня, как и предписывалось Этикетом. Былой самоуверенности в его глазах я не заметил.