Выбрать главу

Сара попыталась было вернуться в гостиную, но тут же поняла, что у нее не хватит сил даже оторваться от стены.

– Я не выдержала бы судебного разбирательства, – хрипло вымолвила она, вздрагивая при одной мысли об этом.

– Возможно… Но наказание помешало бы ему проделать с другой женщиной то же самое, что он пытался сделать с тобой. Ты хоть понимаешь, что, если б я не пришел, он бы изнасиловал тебя?

Понимаю ли я! Сара бессильно зажмурилась. Даже теперь она никак не могла отделаться от потока мучительных картин, вновь и вновь терзавших ее воображение: похотливые руки Дэвида… отвратительная тяжесть его возбужденного тела…

Она пошатнулась и услышала, как Джос выругался. Откуда-то у Сары взялись силы едва слышно пробормотать:

– Не думаю, что он напал бы на другую женщину… Только на меня… Я раньше не понимала… – Сара вновь содрогнулась и прильнула к Джосу, прячась от пережитого страха в его надежных объятиях.

– Быть может, ты и права. – Голос Джоса прозвучал над самым ее ухом. – Где у тебя спальня?

Сара заставила себя открыть глаза.

– Нет… не надо… – Губы у нее болезненно ныли, и она потрогала их пальцем, лишь сейчас вспомнив, что Дэвид ударил ее. Она хотела сказать Джосу, что не хочет ложиться в постель, пока не смоет с себя грязь от похотливых рук Дэвида, если вообще когда-нибудь сумеет теперь уснуть в своей квартире.

– Кушетка… – невнятно добавила она. – Я… лучше там…

Губы Джоса сжались.

– Не бойся, Сара, я не собираюсь закончить то, что начал он.

Сару потрясло, что Джос вообще мог подумать, будто такая мысль пришла ей в голову. Она помотала головой.

– Не в этом дело. Я хочу принять ванну, хочу очиститься…

Джос опять выругался, но у Сары не было сил открыть глаза, чтобы посмотреть ему в лицо. Она почувствовала, как Джос осторожно опускает ее на кушетку, и задрожала всем телом, покинув безопасное прибежище его рук. Саре хотелось лишь одного – заснуть, забыться, вычеркнуть все из памяти, но Джос не позволил сделать это.

– Где ты держишь выпивку?

– Я не хочу пить… – Распухшая губа болела немилосердно, и Сара вновь потянулась, чтобы ощупать ее, но широко раскрыла глаза, наткнувшись на пальцы Джоса.

– Ты, может быть, и не хочешь, а я вот не откажусь, – нетвердым голосом пояснил он, глядя в глаза Сары. – Если хочешь знать, сегодня я впервые с юношеских лет ударил человека. Боже милосердный, если б он успел… Я бы просто убил его.

Джос произнес эти слова таким обыденным тоном, что Сара заморгала, чувствуя, как зловеще-спокойная фраза ощутимо повисла в воздухе.

– Что у тебя с губами?

– Дэвид ударил меня. – Сара увидела выражение, вспыхнувшее в глазах Джоса, и покачала головой. – Он просто болен. Он наслаждался всем этим… Причинял мне боль и наслаждался. Как будто воплощал в жизнь одну из своих тайных фантазий… Теперь я понимаю, почему меня всегда отталкивали его книги. Должно быть, инстинктивно я и раньше чувствовала, что Дэвид из тех мужчин, которым нравится унижать женщин, причинять им боль.

– Его следовало бы засадить за решетку, – хмуро буркнул Джос, – и, будь моя воля, этим бы все и кончилось. Кстати, как он вообще здесь оказался?

– Он получил твое заключение и решил, что это все из-за меня. Наверное, зашел в издательство, узнал, что меня там нет, а уж выяснить мой адрес наверняка было нетрудно.

– Совсем нетрудно, – согласился Джос. – У меня это заняло от силы две минуты.

При этих словах Сара нахмурилась. До сих пор она так радовалась своевременному появлению Джоса, что ей и в голову не пришло спросить, а зачем, собственно, он явился?

– Стивен сказал, что у тебя разболелась голова и ты ушла домой. Мне подумалось, что виной тому я. Вот и решил, что надо бы зайти поговорить.

– Вернее сказать, уговорить меня уйти с работы, – язвительно уточнила Сара. Теперь, когда шок от происшедшего понемногу проходил, она вновь припомнила все свои страхи о том, что Джос решил выжить ее из издательства.

– Да с какой бы стати мне это понадобилось? – спокойно осведомился он. – Стивен наверняка уже сообщил тебе мое мнение: я высоко ценю твое профессиональное чутье и считаю, что его стоит развивать.

Именно поэтому ты и сместил меня с должности, – не удержалась Сара.

– Вовсе нет. Я, как ты выражаешься, сместил тебя, чтобы уберечь как раз от таких положений, в котором застал тебя сегодня… Хотя, конечно, раньше я и понятия не имел, насколько может быть опасен этот Рэндал. Как уже сказал Стивен, ты пока еще недостаточно закалена для работы кое с кем из наших авторов…

– И все, к чему ты стремишься – защитить меня от них? – с сарказмом осведомилась Сара.