Выбрать главу
14. СОКОЛИНОМУ ОХОТНИКУ, ТОЛСТОМУ И НЕУДАЧЛИВОМУ[873]
Ты, бессердечный Мартин, насильственным голодом мучишь Птиц, чтобы сделать их злей. При твоей толщине необъятной, Право, нехорошо заставлять их страдать худобою. Лучше бы им налететь и хозяйской насытиться тушей, 5 Чем ни за что ни про что погибнуть голодною смертью.
15. ЛЕКАРЮ-СВОДНИКУ
Оттого, что тебя, Марин любезный, Столько дней мы не видели, а нынче Видим бледного, — я было подумал, Что варил ты лекарство от горячки, 5 Или робких юнцов учил науке, Или в книжных системах разбирался. Оказалось — отнюдь! Ты был в притоне, Посетителям девок предлагая, Хоть и сам бы им мог служить за девку, 10 Подопечных своих ничуть не хуже. Что ж, мой лекарь, такой я понимаю К ним подход с медицинской точки зренья: Это значит — ты вовсе не мужчина, И с тебя поглядения довольно.
17. ДИАКОНУ, ПОСПЕШАЮЩЕМУ В ХАРЧЕВНЮ
Что так спешишь, и куда, голодный священнослужитель?    Иль не псалмы, а вино сердцем владеет твоим? Полно! стол тебя ждет для святынь, а не пьяных напитков,    Чтобы не кружки считать, а поднебесную рать.[874]
19. О МОРСКИХ ПТИЦАХ, ИЗ ПОЛЕТА ВОЗВРАЩАЮЩИХСЯ К ХОЗЯИНУ
Какой счастливец — наш молодой Фридамал![875] Какой счастливец — милостью божеских сил! Морские птицы сами слетелись к нему: Они забыли дальний прохладный затон, 5 Где плеск их крыльев медленной вторил волне: Являя миру свежий приют твоих рощ, Они в неволю правят покорный полет, А их былая родина им не нужна.
21. ПОДАГРИКУ, КОТОРЫЙ ЛЮБИЛ ОХОТУ
Поглядите, как Скрюченный[876] гоняет Кабанов и оленей в конной скачке! Никого не нагонит он, не схватит, Обессиленный мучающей болью, 5 Но приятно ему, что молодые: «Удалец!» — говорят о нем. Однако Неужели милей ему кончина На скаку, чем на выстеленном ложе?
22. ЕМУ ЖЕ, КОТОРЫЙ ИМЕЛ МНОГО ДЕВИЦ И ДЕРЖАЛ ИХ ПОД ОХРАНОЙ
Скрюченный, ты упражняешь себя над множеством девок,    Но ни с одной не сумел нужную силу явить. Тем не менее, держишь ты их взаперти, как наложниц    (Поберегись: меж рабов тоже Юпитеры есть!).[877] 5 Ежели впрямь ты без сил, то зачем напрягаешься тщетно    И увлекаешься в блуд воображеньем одним?
23. ЛЕКАРЮ, ЖЕНАТОМУ НА ТРИЖДЫ ОВДОВЕЛОЙ ЖЕНЩИНЕ
Насытив три гробницы, Три погребенья справив, Морщинистая баба, Предав одной судьбине 5 Столь разных трех супругов, Должна теперь назваться Твоей женою, лекарь! Но ты ведь мертв и вживе, Затем, что лучшей частью 10 В мужья совсем не годен. Но я-то понимаю, Зачем выходит Павла За никакого мужа: Ей просто захотелось 15 Сменить свой вдовий траур На брачную одежду. И вот она, злодейка, Уже в четвертом браке, — Дай бог ей быть и в пятом!
24. КАРЛИЦЕ-ТАНЦОВЩИЦЕ, ИЗОБРАЖАЮЩЕЙ МИФЫ ОБ АНДРОМАХЕ И ЕЛЕНЕ
Карлица пляшет для нас Андромаху и пляшет Елену:[878]    Всех, кто ростом велик, любит она представлять. А между тем ведь сама она мельче пигмейской девчонки,    И Андромахе достать вряд ли смогла б до колен. 5 Видимо, кажется ей, что роль ее делает выше    И что трагический жест — это трагический рост. Ах, малютка, зачем обольщаться пустою надеждой?    Лучше Ферсита сыграй — это как раз для тебя!
25. ПЬЯНИЦЕ, КОТОРЫЙ НИЧЕГО НЕ ЕЛ, А ТОЛЬКО ПИЛ
Столько чаш осушил один ты, сколько Остальные все, — а душе неймется. Дар Цереры, видно, тебе противен: Нет иных забот — раздобыть вина бы. 5 Не могу тебя человеком, Нерфа, Я назвать: кувшин ты с широким горлом!
26. ОБ ИЗОБРАЖЕНИИ СЛАВЫ В ЦИРКОВОЙ КОНЮШНЕ
Той же, какою тебя написал на конюшне художник,    Ты благосклонно сойди к нашей упряжке коней И неизменно всегда приноси в состязаньях победу    Тем, над дверями кого спутницей храброй сидишь.
вернуться

873

14. Соколиная охота в античности засвидетельствована Марциалом (охотничий сокол как подарок в XIV, 216) и поэтами V в., но распространена была мало.

вернуться

874

17. Диаконы первоначально были служителями при христианских трапезах-агапах («К Тимофею», I, 3, 8: «диаконы также должны быть честны… не пристрастны к вину…»), но к VI в. уже стали помощниками при епископах.

вернуться

875

19. Фридамал (имя германское) ближе неизвестен. Тема перекликается с эпиграммами 5 и 6.

вернуться

876

21. Скрюченный (incurvus) — неясно, собственное это имя или описательное. «Удалец!» — в подлиннике германское слово «baudus».

вернуться

877

22. Юпитеры есть — намек на мифы о Данае, Алкмене и пр.

вернуться

878

24. «Плясать Андромаху» и т. п. — техническое выражение в искусстве пантомимы. Ферсит был в античной поэзии воплощением всякого уродства, хотя низкий рост его в «Илиаде» и не упоминается.