Одиннадцатая глава
Джед поверить не мог, что действительно поехал на свидание. Конечно, ресторан "Бифштексы Чака" не из самых шикарных, но Эбби это не волновало. Джед не знал, устают ли женщины от своей стряпни, но он не представлял, как можно устать от ее оладий и жареной в духовке курицы.
- Чему ты улыбаешься? - Эбби положила на стол меню и взглянула на Джеда с таким выражением, что ему захотелось немедленно отвезти ее обратно на ранчо. И уложить в постель.
- Я вспомнил твою жареную курицу, - сказал он. На ее лице отразилось волнение. Джед мог бы поклясться, что она выглядела виноватой.
- Что-то не так с курицей?
- Конечно, нет, - торопливо ответил Джед. - Просто я сравнил это с тушеным мясом, которое мы ели до твоего появления.
- А. - У нее гора с плеч свалилась. - Я думала, ты чем-то недоволен.
Как можно быть недовольным тем, что делает Эбби Эндрюс?
- Я не хотел...
Официантка поинтересовалась, что они желают заказать, и Джед вздохнул свободнее. Он так давно не был на свидании, что совсем забыл, как надо себя вести. Джед сидел напротив Эбби и вспоминал, как занимался с ней любовью пару часов назад. Он самый счастливый мужчина в Карсоне, это уж точно. А если будет продолжать в том же духе, то переплюнет даже своего любвеобильного племянника. Естественно, он должен взять себя в руки и следить за собой.
- Как хорошо, что Триша и Тай согласились присмотреть за детьми.
- Ага, но все же я уверен, что они что-то замышляют.
- Что же?
- Кто знает? - Джед пожал плечами. - Они хотят пожениться, но я не в восторге от этой затеи и, готов поспорить, отец Триши тоже ее не одобряет.
- Почему тогда они не сбегут?
Джед нахмурился.
- Могли бы, я думаю. Но, надеюсь, я все-таки вбил в мальчишку немного ума. Тай получит отцовскую долю ранчо только по достижении двадцати пять лет, а до тех пор семью содержать он не сможет. Да и Тришин отец никуда ее не отпустит.
- Она выглядит очень взрослой для восемнадцати лет.
- Наверное, без мамы девочки взрослеют быстрее.
Официантка принесла вина для Эбби и стакан пива для Джеда.
- Спасибо, - сказал Джед и поднял стакан, чтобы чокнуться с Эбби. Но так и не придумал, что сказать.
- За молодую любовь, - прошептала Эбби. - И за ребят, которые сидят с чужими детьми.
- Ага, - отозвался он. - К этому можно привыкнуть.
- К чему? - с улыбкой спросила Эбби. Ее глаза сияли.
- К тебе в "Жемчужине", - ответил Джед, жалея, что не может перегнуться через стол и поцеловать ее. Если бы он осмелился, жители Карсона сплетничали бы об этом на протяжении двух лет.
- Какие приятные вещи ты говоришь.
Черт, после этой ночи и дня его распирало от желания говорить ей "приятные вещи".
Может, Тай и прав. Иметь подругу не так уж плохо.
***
- Отпускай медленно, - предупредил Джед, и Эбби осторожно убрала ногу с педали сцепления. - А теперь сильнее нажми на газ.
- Кажется, у меня получается, - сказала она, когда машина плавно двинулась вперед.
- Ага, - согласился Джед. - Ты отлично справляешься.
- Спасибо. - Эбби улыбнулась ему и снова перевела взгляд на грунтовую дорогу, петляющую между служебными постройками. - Мне уже не терпится ездить в город самой, и чтобы никто меня не подвозил.
- Я же говорил, мне это не трудно.
- Но у тебя полно других дел, и у меня тоже. - Эбби не собиралась отлынивать от работы только потому, что спит с Джедом. Хотя в последнюю неделю она слишком часто отдыхала днем вместе с детьми. А теперь опять пришла суббота, и Эбби твердо решила прокатиться до города в одиночку.
Джед хмыкнул.
- Спешишь от меня отделаться?
- Нет, но если я не куплю продуктов, тебе нечего будет есть на следующей неделе. - Эбби вовсе не хотела от него отделываться, и это ее беспокоило. Ей нравилось здесь. Очень нравилось.
- Тогда высади меня у конюшни. Можешь оставить Мэтта со мной, если хочешь.
Эбби остановила машину у входа в конюшню.
- Он будет рад. Мэтт не любит магазины, а Триша пробудет здесь совсем недолго. - Она взглянула на часы. - Наверное, она меня уже хватилась.
Джед погладил ее по щеке, открыл дверь и вылез из машины. Он заглянул в открытое окно.
- Будь осторожнее, киска, и не бойся переключаться на четвертую передачу.
- Конечно. - Эбби направилась к дому, чтобы забрать девушку. Она обещала Трише отвезти ее домой, а затем собиралась купить продукты и новую ночнушку.
"Не бойся переключаться на четвертую передачу", - сказал ей Джед. Отличный совет. Эбби уже привыкла считать "Жемчужину" своим домом. Но она, как никто другой, знала, что дом очень легко можно потерять. К концу лета они с детьми продолжат свое странствие. Бессмысленно цепляться за чувства, которые долго не продлятся.
Но даже если она и влюбится в Джеда, ей не остается ничего другого, кроме как сохранить это в тайне.
***
- Дядя Джед, - крикнул Тай, вылезая из грузовика. Он разыскивал Джеда с тех пор, как утром разминулся с ним за завтраком. На протяжении последних дней они занимались заготовкой сена. По мнению Тая, этих дней было слишком много. Он уже утратил счет времени.
Джед помахал ему и скрылся в доме. Теперь он никогда не опаздывал на ужин. После воскресного "свидания" с Эбби Джед приходил точно к ужину пять дней подряд. На кухне, полной еды и детей, Таю не удавалось привлечь его внимание более чем на пятнадцать секунд.
Тай захлопнул дверь грузовика и отряхнул пыль с одежды. Черт побери, нужно найти способ поговорить с Джедом наедине. Придется объяснить ему пару вещей и надеяться на лучшее.
Тай вошел в кухню, принюхиваясь к вкусным ароматам.
- Привет всем, - произнес он, взъерошил волосы Мэтта и сел рядом с ним. - Жареная курица, да?
Эбби с улыбкой поставила на середину стола блюдо с курицей.
- Ты не забыл умыться, Тай?
Вот черт. Тай отодвинул стул.
- Да, мэм. - В животе у него заурчало. Когда он вернулся, тарелки были наполнены кусками курицы, картофельным пюре и морковью. И его тарелка тоже.
- Я тебе положила, - сказала Эбби. - Тоби, ты не передашь булочки для Тая?