Выбрать главу

Было еще рано, когда она повернулась к Берди.

– Если больше никаких дел для меня не найдется, я, наверное, пойду лягу.

– Ни единого дельца не осталось, золотко. Да у меня уже сколько лет не было такой помощницы. – С этими словами Берди сняла с полки тазик и бросила в него мыло и небольшой кусок ткани. Тазик и чайник с горячей водой она вручила Кэтрин. – Если тебе еще что-то надо, только скажи.

– Спасибо, Берди, все прекрасно. Спокойной ночи.

Быстро брошенный в сторону стола взгляд немного ее успокоил. Слейд не обращал на нее ни малейшего внимания. Его занимала только бутылка вина и колода карт на столе перед ним с Баком.

Но, оказавшись у себя в комнате, она не сразу решилась раздеться для того, чтобы помыться. Ей вдруг представилось, что Слейд все еще на нее смотрит.

«Да он вообще забыл о твоем существовании», – укорила она себя, и от этого ей вдруг стало ужасно одиноко. Это ее встревожило. Она привыкла к одиночеству, и ей нельзя от него отвыкать. Возможно, это вообще ее удел, – если не считать Шей.

Кэтрин медленно расстегнула рубашку и вымыла себе плечи, руки и грудь. Ее пронизала дрожь, но она все же разделась и поспешно докончила мытье. Ей не нравились мысли, тревожившие ее. Она не желала думать о Слейде и не хотела, чтобы он думал о ней. Им предстоит слишком трудный совместный путь.

Волосы ее спутались, и гребень никак не мог расчесать шелковистые локоны. Хладнокровно она подумала, не отрезать ли их. Убивающий Волков наверняка косо посмотрит на скво с остриженными волосами. Но не это сейчас занимало ее. Возможно, она очень скоро будет связана волей Убивающего Волков. Но сейчас она свободна и может поступать, как считает нужным.

Кэтрин попыталась вновь пробудить в себе те чувства, которые когда-то испытывала к Убивающему Волков. Ее юное сердце было разбито, когда он взял в свой вигвам Джин. Но даже тогда она не могла испытывать ревность к Джин: Они были как сестры с той минуты, как воины-команчи увели их из дома Джин. Она любила Джин, но Убивающего Волков она тоже любила. Это чувство должно было бы по-прежнему теплиться в ней, прячась где-то в глубине ее сердца и став более зрелым… Но, может быть, оно умерло вместе с ее юностью в тот день, когда ее увели из лагеря Сломанной Стрелы?

Как бы то ни было, сейчас она совершенно ничего к нему не чувствовала. Она устало опустилась на кровать и с грустью подумала о Шей. А что, если девочку испугало отсутствие матери? Мысль об этом терзала Кэтрин. Она могла не беспокоиться о безопасности дочери – в этом отношении Ди очень осторожна. Но она боялась, что Шей тоскует. Ведь даже самая любящая тетка не может заменить матери – это Кэтрин знала по себе. А матерью Шей была она, Кэтрин, пусть даже в жилах девочки и не текла ее кровь. Матерью Шей была она.

Стараясь справиться с подступившими рыданиями, Кэтрин забралась под одеяло, дрожа от холода и беспокойства. Ей долго не удавалось заснуть, а когда она, наконец, задремала, ее разбудил какой-то звук.

Сквозь тонкую перегородку она услышала, как кто-то вошел в соседнюю с ней комнату. Голос Слейда она узнала сразу и поняла, что он не один. Был ли это тот человек, которого Слейд дожидался? Она села, прислушиваясь, но слова доносились невнятно. Выскользнув из постели, она прижала ухо к стене, нисколько не стыдясь того, что подслушивает.

– Что-то случилось в пути, Джеб?

– Нет. Я знаю, что немного запоздал. Но это из-за того, что Хардинг дал мне еще одно поручение, прежде чем отпустить к тебе.

– Приказ мне не изменился?

– Ни капельки. Найди Раска и прекрати его торговлю. Тебе дано право самому решать, как именно это сделать, но это будет нелегко даже с моей помощью.

– С твоей?

– Да, одно изменение все же есть.

В его голосе послышался смех. «Интересно, – подумала Кэтрин, – действительно ли этот Джеб настолько добродушный, как кажется по его голосу?»

Джеб тем временем продолжал:

– Хардинг послал с Фрэнком Джексона, так чтобы мне можно было приехать помочь тебе.

– И я чертовски рад, – признался Слейд. – Я-то думал, что мы только ненадолго здесь с тобой встретимся. Я доволен, что ты будешь со мной.

– Ну так рассказывай, что происходит. Тебе удалось найти родню этого паренька Беллами, как ты планировал?

– Да, нашел, – хмыкнул Слейд. – Но мужчин там не оказалось.

Он не упомянул о Кэтрин. И ей было интересно, как он объяснит утром ее присутствие. Во всяком случае, если он хочет от нее избавиться, ему будет нелегко это сделать. По крайней мере, до тех пор, пока она не узнает, где искать брата.

– Ну, не думаю, чтобы тебе понадобилась помощь с пареньком, и Раск меня тоже не слишком беспокоит, – сказал Джеб. – Но будь я проклят, если мне хочется иметь дело с команчами и в особенности с Убивающим Волков. Ты точно знаешь, где их искать?

– В прошлом году они зимовали в Пало Дуро. Ходят слухи, что торговцы рассчитывают найти их там и этой зимой.

В этих двух фразах была вся информация, которая нужна была Кэтрин. Они говорили и дальше, но больше не упомянули ничего столь же интересного для нее. Их разговор превратился в обычную дружескую беседу за бутылкой. Она осторожно выпрямилась – от холода у нее онемело все тело.

Забравшись в постель, она попыталась обдумать услышанное. Итак, ее ждал длинный и тяжелый путь верхом, но не настолько длинный и тяжелый, чтобы отказаться от поездки. Во всяком случае, Слейд ей был больше не нужен. Теперь ей следовало лишь решить, ехать ли пока по-прежнему с ними и отделиться от них позже или попытаться обогнать его прямо сейчас.

Наконец она решила, что немного поспит, а решение примет утром. Но сон не шел к ней, потому что ее взбудораженные мысли никак не могли успокоиться. Она думала о том, как смотрел на нее Слейд, и о том, как найдет Форда, и о том, что увидит Убивающего Волков… Она уже не надеялась, что когда-нибудь увидит его!

Ей показалось, что прошло много часов, прежде чем Джеб ушел из комнаты Слейда. Идти ему было недалеко: она услышала, как открылась, а потом закрылась дверь следующей комнаты, и наступила тишина.

Снова открылась дверь комнаты Слейда, и у нее перехватило дыхание: он вышел из своей комнаты и остановился у самой ее двери. Долгие минуты она лежала, напрягшись, не шевелясь, дожидаясь, когда он примет решение, пытаясь угадать, что произойдет после этого. Она уже сталкивалась с опасностью изнасилования, когда ее с Джин только захватили команчи. Собственно говоря, нет никакой разницы между краснокожим, решившим овладеть женщиной, и белым, имеющим то же самое намерение. Только на этот раз здесь нет Старой Матери, которая защитила ее тогда своим авторитетом и покровительством. Кэтрин сильно подозревала, что Слейд пьян: ведь он распил одну бутылку виски с Баком и еще одну – с Джебом Уэллзом.

Наконец у нее вырвался долгий вздох: она услышала, как шаги Слейда удаляются от ее двери. Он принял решение – и при этом помог ей сделать то же самое. Ей надо бежать от него сейчас же.

ГЛАВА 6

Слейд пришел в себя от едкого запаха дыма. Секунду он лежал неподвижно, соображая, что происходит, но тут же инстинктивно скатился с постели. Кашляя и задыхаясь, он подполз к двери. Проходная комната была охвачена пламенем.

Бормоча проклятья, он нащупал в темноте свой револьвер и засунул его за пояс брюк. Постоялый двор надежно защищал от нападения, но не от пожара. Окном здесь служила узкая прорезь, затянутая промасленной кожей. Выбраться можно было только через дверь, проскочив при этом через обжигающее пламя за нею. Слейду приходилось видеть, как горят дома, и он знал, что у него Мало времени.

Схватив с умывальника кувшин с водой, он постарался как можно сильнее смочить себе волосы и одежду. Набрав полные легкие относительно чистого воздуха на уровне пола, он пригнувшись выбежал из комнаты. Горячие хлопья пепла шипели, падая на его влажную одежду, обжигали ему лицо и шею. Жар от огня был настолько сильным, что раскаленный воздух, казалось, мог обуглить кожу.