Выбрать главу

- Ты смотри? - наигранно изумился Франк. - А я-то думал, ты собака. А выходит, ты оборотень.

- Какой у тебя плешивый юмор, - покритиковал волшебник и бегло осмотрел ошейник с Руной. Ни царапины.

- Порядок? - прищурил глаз коротышка. - Не сожрёт нас Блохастый?

- Ты маслом воняешь машинным, - пробасил Клык. - Не буду жрать.

Отовсюду продолжали сбегаться ротозеи. Ушлого вида парень с соломинкой в зубах потирал ладоши - беспременно собирался обчистить чьи-то карманы. Потрясённые жители с ужасом наблюдали, как голодное пламя жуёт брёвна главной достопримечательности Девирьяка. И Лиза, и Гарфилд стояли на коленях и рыдали. В плечи трактирщика вцепился бритоголовый детина. Если бы не он, то отец наверняка бросился бы в пламя за дочерью.

Меж тем оклемался усатый купец. Откашлявшись, прорычал:

- Проклятый городишко. Ноги моей тут больше не будет.

Телохранитель засунул рунный топор за пояс и услужливо подставил плечо. Даже с помощью охранника хромающий, отклячивший зад торгаш еле-еле шёл. Кружева на его потрёпанном вишнёвом камзоле напоминали струпья.

Ещё громче заголосила Лиза. В безуспешной попытке её утешить закудахтала рябая горожанка лет пятидесяти. Гарфилд искусал губы до крови, не в силах вырваться из ручищ бритоголового северянина.

Трещали почерневшие бревна, съедаемые прожорливым пламенем. Клубами поднимался едкий дым. Вместе с ним улетучивалась надежда родителей спасти дочь.

За сегодняшний день северный городишко увидел больше, чем за последние десять лет.

Набожный старик на костылях цокал языком. Высокий как каланча подросток, форсисто щурясь, затягивался папироской. Его каплоухий дружок столь же щеголевато сплёвывал через дырку между передними зубами. Детвора с завистью поглядывала на старших товарищей. В конце концов кучерявый пацан умыкнул у босоногого мальца бублик и юркнул под дилижанс.

Ансельм покачал головой и спросил технолога:

- Что теперь?

- Поехали. По-моему, мы видели предостаточно.

Маг в последний раз взглянул на изуродованные трупы в телеге. Казалось, о них все позабыли. С трудом верилось, что эти две кучки плоти без костей когда-то ходили, разговаривали, ели, влюблялись...

- Юнец! - окликнул карлик.

Ансельм вздрогнул и, понурившись, зашагал к Франку. Клык как на привязи шёл за Хозяином. Их обоих знобило, несмотря на жар полыхающей гостиницы. За спиной раненой волчицей выла Лиза.

Все трое влезли в карету, и возница щёлкнул кнутом. Радостно заржав, четвёрка лошадей повезла дилижанс прочь.

Волшебник и технолог сидели рядом на диванчике. Напротив умостился оборотень, ручища массировала шишку на лбу. Каким-то чудом взрывная волна не вышибла окна на дверцах. Лишь трещины. Подумав над этим, Франк достал из кармана головоломку и продолжил воевать с ней вот уже шестой год.

Ансельм тоже не собирался давать мозгам отдых. Он игнорировал проносящиеся за окном творения зодчих и вывески магазинчиков, пытался разобраться в произошедшем. От бородатого соседа несло ромом. И это сбивало с мыслей.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

На выезде из города громоздилась изба. Под аккуратной надписью «Скорняк и Ростовщик» умело нарисован пузатый кошель и горсть золотых монет. А ещё ниже красным коряво дописано «Алчность - не порок». Причуды северян поражали. Вздумай какой-то делец черкануть что-то подобное в Клэстисе или, не приведи Господь, в столице, - в лучшем случае лишился бы бизнеса и угодил за решётку. Впрочем, у Ансельма ещё теплилась надежда, что с северянами не всё так плохо, и красной краской побаловался кто-то из недоброжелателей-конкурентов или обмишуленный клиент.

Только когда частокол Девирьяка остался позади и дилижанс заколесил по большаку, маг подал голос:

- Трактирщик не так прост.

- А ты делаешь успехи, Юнец, - не отрываясь от головоломки, похвалил карлик.

- Те бритоголовые бандюги и егерь работают на него.

- У чародеев появляются зачатки интеллекта, - с иронией отметил технолог.

Волшебник не поддался на провокацию, продолжал размеренно:

- Очевидно, кто-то из конкурентов захотел проучить Гарфилда. Вот и подорвал его забегаловку.

- Ага, - одобрил Клык. - Бандитские разборки.

- Правильно, - согласился Ансельм.

Франк покрутил краешек головоломки и рассмеялся.

- Сами придумывают. И сами же себя хвалят. Вот умора! У одного ещё молоко на губах не обсохло. А второй шерстью воняет. Мудрецы мне нашлись.

Оборотень исподлобья зыркнул на карлика.