- Омлет?
- Со шпинатом, - уточнил маг и сменил тему: - Это и моя вина, Клык. Мерзавец Марк... Я должен был почувствовать... Как твои раны?
Оборотень оттянул воротник рубахи. Плечо перебинтовано.
- Чуток зудит.
- А нос?
- Чепуха, - отмахнулся Клык. - На нас, волколаках, всё враз заживает.
- А вот на карликах нет.
- О чём вы... ты, Хозяин?
- Я беспокоюсь за Франка.
- Где он?
- Я слышал, дом у него тут неподалёку. Надеюсь, он там.
Они покинули комнату. Юноша закрыл дверь на ключ.
Коридоры общежития пусты. Ещё рано. Все спят.
В холле за столом Рокки читает вчерашний выпуск «Вестника Клэстиса».
- Ты смотри, что пишут, - кастелян показал Ансельму газету. И передёрнул плечами. - Страшилище какое.
На первой полосе нарисован огромный жук, а под ним махонькая женщина. Художник, безусловно, ни разу не видел Пожирателя. Где костяной воротник? Где длиннющие жвала? И откуда взялись эти сяжки? Статья озаглавлена «Нашествие из Чёрного Запустенья».
У мага нет желания обсуждать. Вместе с оборотнем вышел на улицу.
На лавке возле оштукатуренной конюшни скучал Тафт. Завидев парочку, подскочил:
- Утро доброе!
От волшебника не скрылся доставшийся Клыку взгляд.
- Не бойся, Тафт, - успокоил Ансельм. - Он не кинется.
Оборотень понурился. И конюх признался:
- Братец мне рассказал. Ночью у вас в общаге такое творилось...
- Нам нужны наши лошади, - маг уклонился от болтовни.
- Конечно.
Тафт быстро вывел мышастого мерина и соловую кобылку.
- Накормлены, - заверил конюх.
Лошадка радостно заржала, мерин стал прядать ушами.
Застучали копыта - приятели спешили проведать Франка.
Безлюдные улочки ещё не проснувшегося города. Кирпичные фасады жилых домов и вывески магазинчиков. Особо выделяется оружейная лавка с настоящей алебардой над дверью. Туда и заходить-то опасно - вдруг лезвие отчекрыжит голову?
На площади торговцы шустро ставят палатки. Ансельм и Клык удосуживаются беглых взглядов. Дородная молочница с грудями что кули овса везёт на тележке бидон. На такой дар природы засмотрелся прыщеватый подросток с замасленными волосами с шарфом не по погоде. Смуглый старикан лузгает семечки и одной рукой перебирает таблички: «Курага», «Маслины», «Фундук», «Миндаль»... В Школьной библиотеке ещё сохранились записи: при Старой Династии, лет сто назад, лучший фундук доставляли из пустыни. Впрочем, нынче в подобную ахинею никто не верит.
Двуколкой правит загорелый до черноты селянин. Широкая в кости жёнушка прижимает к груди младенца. Наверняка беженцы, первые пташки. Через день-другой крестьяне слетятся в Клэстис. Все гостиницы запрудят. Тогда-то фраер-мэр не только о нарядах задумается.
Ветерок топорщит рыжую шевелюру волшебника. Могучий Клык уверенно держится в седле. Никто и не поверит, что бугай недавно на дух не переносил лошадей.
Глухой проулок отметился покосившейся хибарой. По-видимому, торговля пряностями - неприбыльное дело. Драная соломенная крыша вот-вот съедет на выцветшую на солнце вывеску.
Чуть дальше и правее высится кирпичный забор со столбиками белого камня. Калитка еле-еле держится на одной, да и то погнутой, петле. А ведь верно говорят: «Сапожник без сапог». Ну что стоит легендарному изобретателю починить дверь?
Ансельм и Клык спешились и провели кобылку и мерина во двор. Он довольно-таки большой и захламленный. Было б тут чем поживиться, крысы водились бы. Ржавые шестерёнки соседствовали с погнутым тележным ободом. Закопченный дырявый бак приткнулся к горе побитых деревянных ящиков. Там и сям мотки проволоки. Покорёженный плуг вонзил зубы в землю.
Жилище Франка пуще походило на склад: огромное, выложенное из серого камня, с узкими окошками под шиферной крышей.
Маг постучал в металлическую дверь с глазком - ещё одно изобретение карлика.
Нет ответа. Волшебник заволновался и снова постучал, уже сильнее.
Опять тишина.
Глава 19. Встреча
- Спит, небось, - предположил оборотень.