Выбрать главу

— Нет, я тебя не оставлю, — снова упрямо прошептал мальчик, просунув руку в ладонь Зигрид.

— Слушай, сегодня днем ты вроде говорил, что термиты подчиняются радиоуправлению? — задумчиво проговорила Зигрид. — Твоим родителям удавалось руководить ими?

— Да, — кивнул мальчик, — поначалу удавалось. Но это длилось недолго. Насекомые быстро перестали их слушаться. Так что с этой стороны рассчитывать не на что…

Зигрид с досадой плюнула. В следующую секунду она увидела их отражения в витрине большого магазина: она в шелковом вечернем платье с низким декольте, он в розовом смокинге с блестящим галстуком-бабочкой и лакированных туфлях. Две гротескные фигуры, замершие посреди пешеходной дорожки.

— Давай поспим немного! — вздохнул Пампкин, отворачиваясь. — И помолимся, чтобы во сне нас посетило вдохновение.

Зигрид вошла в жилое здание, расположенное прямо рядом с рестораном, наугад нажала кнопку и устроилась в первой же квартире, дверь которой оказалась не заперта. Но едва растянувшись на кровати, она не смогла заснуть: откровения мальчика продолжали крутиться у нее в голове. Выходит, термиты были созданы специально как орудие заговора! Эти твари, разрушающие фундамент города и убивающие всех, кто по неосторожности окажется у них на пути, должны были, оказывается, объединить между собой изолированные камеры города-куба и открыть для их жителей радость свободного общения! Все это было бы смешно, если бы только последствия непродуманных действий заговорщиков не были так трагичны.

Что же до похитителей железа, то если хотя бы кто-то из них придумает способ, как нейтрализовать имплантированные микрочипы, их разъяренные орды больше не ограничатся захватом одного-единственного этажа, а отправятся на завоевание верхних уровней тоже! Блокирование или вызов лифтов ничем не помогут, потому что отныне варвары смогут перемещаться по коридорам, прорытым насекомыми.

Зигрид встрепенулась. Грохот очередного обвала где-то совсем рядом вырвал ее из круга сумбурных мыслей. Потолок продолжал опускаться, превращая башню Комитета по контролю в груду щебня. Зигрид никак не могла убедить себя, что ей вот-вот предстоит умереть.

Она резко села, неосторожно задев и опрокинув на пол лампу с прикроватной тумбочки. Лампочка лопнула с яркой вспышкой, погрузив комнату в темноту. Ощупав стену, Зигрид нашарила выключатель верхнего плафона. В комнате снова стало светло. Нагнувшись, чтобы подобрать с пола осколки лампы, девушка заметила, что пластиковая изоляция ее электрического шнура кое-где расплавилась от короткого замыкания, обнажив двойную жилу медного провода. Она замерла на месте, как пораженная молнией. Медный провод!Почему она раньше об этом не подумала? Опрометью ринувшись из комнаты, она пронеслась по лестнице и выскочила на улицу, во все горло выкликая имя Пампкина.

Мальчик дремал на скамейке около фонтана. Зигрид растолкала его и, задыхаясь от волнения, рассказала о своем открытии. Мальчик таращился на нее, ничего не понимая, так что она даже вышла из себя:

— Ну же, черт возьми! Медный провод!Когда я работала на свалке, Вальдо все время твердил, что термиты просто обожают медь и способны почуять ее даже сквозь десятиметровую стену! Ты что, не понимаешь?

— Думаю, да… — неуверенно пробормотал мальчик. — Если ты права, значит, у нас, наверное, есть способ…

Они бросились на поиски Дориана. Инженер с трудом проснулся, недовольно ворча, что для подобной спешки нет никаких оснований. Зигрид торопливо ввела его в курс дела.

— Если мы сможем сложить возле стены достаточно меди, чтобы пробудить аппетит насекомых, у нас есть маленький шанс, что они начнут рыть тоннель в нашем направлении…

— Ты уверена в этой истории с медью? — переспросил Пампкин, сверкая глазами от возбуждения.

— Вальдо постоянно говорил об этом, — ответила девушка. — Чем мы рискуем, если попробуем?

Они тут же набросились на Дориана с расспросами, известно ли ему расположение всяких технических складов в этом блоке. Инженер направил их к зданию компании, занимавшейся электрификацией производства. Они сообразили, что им понадобится грузовик, и потратили уйму времени на его поиски. Отыскав затем нужный склад, они раздобыли там с десяток катушек медного кабеля, которые еще пришлось грузить в кузов. К счастью, в ближайшем магазине оказался исправный робот-грузчик, который справился с этой задачей без труда.

Когда они покидали складской ангар, их роскошная одежда уже воняла маслом и потом. Вцепившись руками в руль, Дориан колесил по городу в поисках выезда, который еще не был завален обломками.

— Надо было прослушать стены эхолокатором, — пропыхтел он, вытирая рукавом взмокший от напряжения лоб, — и попробовать установить, нет ли где-нибудь признаков нарушения монолитности кладки. Тогда мы могли бы выискивать термитов не наугад…

— У вас есть то, что для этого нужно? — перебила его Зигрид.

Тот пожал плечами:

— Все оборудование хранилось на двадцатом этаже башни Комитета по контролю, и если бы ты со своей гениальной идеей не протянула до сегодняшнего утра…

Зигрид едва не ответила, что она, по крайней мере, не проводила все время, наливаясь спиртным, чтобы не трястись от страха, но вовремя удержалась. Атмосфера и так была напряженная, и подливать масла в огонь не стоило.

Перегруженный грузовик чуть не опрокинулся на крутом повороте. Зигрид в сердцах выругалась, вызвав раздражение у инженера. Какую-то секунду они были на миллиметр от того, чтобы броситься друг на друга с кулаками, но, к частью, Пампкину удалось их разнять. Он и выбрал наугад участок стены, где они решили попытать счастья. Робот выгрузил катушки за двадцать минут и снова занял свое место в кузове.

— Теперь что? — буркнул Дориан.

— Нужно продолжать! — отчеканила Зигрид. — Прочешем весь блок и соберем столько меди, сколько сможем. Чем больше будет приманка, тем выше наши шансы пробудить голод у термитов.

Они забрались в грузовик и двинулись по дороге к фабрике по производству мяса.

— Там полным-полно труб и проводов из меди, — проворчал Дориан. — Электроды всякие тоже, но все находится в разных местах. Придется искать.

Они провели всю ночь, блуждая в лабиринтах труб, орудуя ломиками и кусачками. Руки у всех болели, на коже вздувались пузыри мозолей. Ничто не имело значения, кроме очередных нескольких метров кабеля, проволоки, медных патрубков. Зигрид сильно ошпарила предплечье, перерезав какой-то змеевик. Отовсюду струились питательные жидкости, растекаясь по земле липкими лужицами с сильным животным запахом.

— Мы того и гляди разнесем все эти мясные баки, — пробурчал инженер, — и через пару часов все наши бифштексы начнут тухнуть! Держитесь тогда, запах будет тот еще…

Зигрид с опаской глянула на нависающую над ними гору сырого мяса и тут же вновь принялась за работу.

К утру они набрали целый грузовик разного металлолома. Все трое мучились от бесчисленных порезов и едва держались на ногах от усталости. Разгрузив свою добычу возле стены, они в изнеможении растянулись на искусственной траве на откосе дороги и тут же уснули, вдыхая кисловатый запах меди.

Первое, что увидела Зигрид, открыв глаза, было небо. Низкое. Ужасающе низкое.Наверняка, если бы она взяла стремянку, она сумела бы дотянуться до облаков руками. Дориан и Пампкин по-прежнему крепко спали. Девушка приподнялась и села, осматриваясь. Город за ее спиной лежал в руинах, стоять остались только дома, в которых было не выше пяти этажей. Повсюду торчали бетонные обломки рухнувших строений. Девушка прикусила губу. Простирающаяся над ней бескрайняя лазурная поверхность потолка казалась совершенно неподвижной… А что стало с другими приговоренными? Хватит ли времени предупредить их? Но о чем предупредить? Она поборола желание броситься к стене и припасть к ней ухом. В любом случае она ничего не услышала бы. Со стороны производственного комплекса доносился пока еще слабый запах гнили; мясо, предоставленное само себе, теперь уже возвышалось целой горой. Зигрид предпочла особенно не вглядываться в ту сторону.