Выбрать главу

Глава 15. В пещере

Все произошло быстро и неожиданно. При этом никто не мог понять, что с ними случилось. Вертолет, в котором летели Шеймус, Дойл и Столлман изо всей силы тряхнуло, а в хвостовую часть угодила ракета. Пилот пытался удержать управление, но вертолет закружило и потянуло вниз.

– Держитесь крепче! – крикнул пилот.

Он схватился за рычаг управления и пытался выровнять неуправляемый вертолет, но сделать это не удалось. Другой вертолет резко отклонился в сторону от новой ракеты и улетел далеко вперед, скрывшись из виду.

Пилот предпринял последние попытки, но вертолет неминуемо несло прямо на верхушки деревьев.

– Приготовьтесь к падению! – предупредил он.

Вертолет закружился вокруг своей оси и камнем полетел вниз. Острые лопасти срезали на своем пути ветви деревьев, отбрасывая в сторону щепки. Повалившись на верхушки деревьев, вертолет пронесся еще несколько метров и вскоре упал на землю. Хотя деревья и смягчили падение, всю кабину вертолета сильно помяло, словно это была консервная банка. К сожалению, пилот и несколько военных погибли на месте, а остальные отделались ушибами. Двое оставшихся солдат стали помогать Шеймусу, Дойлу и Столлману выбраться наружу, ведь вертолет начал дымиться.

Едва они отошли на безопасное расстояние, как раздался громкий щелчок, вспыхнул огонь и вертолет загорелся. В тот же момент раздались выстрелы и солдаты, даже не успев среагировать, упали на землю. Из джунглей выбежал небольшой отряд наемников. Они схватили Шеймуса, Дойла и Столлана и повели их в неизвестном направлении, все время подгоняя вперед и угрожая оружием.

Вскоре они очутились у подножья самой высокой на острове горы, где находился вход в пещеру. Их повели по длинному и широкому проходу, освещенному тусклыми лампами на стенах.

– Куда они нас ведут? – шепотом спросил Дойл.

– Я не знаю, – ответил Шеймус. – Если нас не убили, то значит мы нужны.

– Эй, молчать! – крикнул один из наемников. – А не то я вам быстро глотки заткну!

Их привели в большую пещеру, усеянную множеством проходов, откуда они пошли по необычайно длинному туннелю. Через несколько минут они оказались в просторной, хорошо освещенной пещере, заставленной различными ящиками и непонятными электрическими приборами.

В центре пещеры стоял человек, довольно неприятной наружности, небольшого роста, в больших квадратных очках и с гладко прилизанными волосами. Рядом с ним находился высокий и плотный человек, полностью лысый, с густыми черными усами и круглыми очками в толстой оправе, одетый в черные армейские ботинки, штаны цвета хаки, белую майку и халат. Он зажег сигару и закурил, выпуская круглые кольца дыма.

– Меня зовут профессор Майндхаммер, – представился он. – Это, доктор Раштон. Я сожалею, что вы стали заложниками этой ситуации. Но по-другому и быть не могло, если вы оказались на этом острове. С другой стороны, вам предоставляется возможность стать участниками грандиозных экспериментов, без преувеличения говоря, способных изменить мир.

– Что вы собираетесь с нами делать? – спросил Шеймус.

– Мне нужны люди, которые могут работать на раскопках, – ответил Майндхаммер. – Я не собираюсь причинять вам вред. Как только моя цель будет достигнута, я всех отпущу.

– Но мы не археологи, – ответил Дойл.

– Вот как? – удивился Майндхаммер. – Тогда кто вы, если не археологи?

– Мы журналисты, – ответил Шеймус. – Приехали по приглашению профессора Норвига.

– Ах, вот оно что, – ухмыльнулся Майндхаммер. – Норвигу мало того, что он занимается исследованием артефактов, так ему еще и славы захотелось?

Доктор Раштон, тот самый человек с неприятной наружностью, взглянул поверх своих больших очков на Дойла, после чего сказал металлическим голосом:

– Только не вздумайте бежать. А если вам это и удастся, то вы потеряетесь в туннелях, откуда очень непросто найти выход. Один парень блуждал в туннелях целую неделю. Вскоре его нашли, но зрелище, я вам скажу, ужасное.

В этот момент внимание Шеймуса привлек предмет, лежавший на столе. Это был большой и круглый камень серого цвета.

– Что это за шум? – спросил вдруг Майндхаммер.

– Наверное, люди Престона снова нажрались, – прислушавшись, возмутился Раштон. – Ведь я сотню раз говорил, что он набрал толпу идиотов, которые только и делают, что спят на посту и пьют.