Выбрать главу

Майор Сандерс схватил автомат и вместе с солдатами стал стрелять по приближающимся существам.

– Ты потерял самообладание, сынок? – спросил он Геррейру. – Тебе лучше иметь веские основания для неподчинения моим приказам. А сейчас, веди людей к точке эвакуации. Пошевеливайся, давай!

Тучные существа, защищая голову и уязвимые части тела, моментально свернулись в клубок и спрятались внутри красного панциря, после чего принялись энергично перекатываться из одного места в другое. Чешуя на их панцире слегка приподнялась и заостренные края начали срезать растения и крошить камни, оставляя на земле соответствующие следы.

Перед воинами возникли полупрозрачные защитные щиты красного цвета. Они схватили свое оружие и принялись стрелять пучками электрических импульсов и огненными зарядами.

Летающие существа принялись извергать из ротового отверстия вещество, которое словно разъедало камни и растения превращая их в пыль.

Геррейра в последний раз обернулся к сфере. Из шара нескончаемым потоком продолжали выходить существа.      Он взял себя в руки и собрав археологов приказал идти следом за ним. Внезапно раздался чей то крик, звавший на помощь. Они увидели человека, который карабкался по холму, пытаясь забраться наверх.

– Кто это? – спросил Столлман.

– Кажется, это ненормальный ученый, который затеял эту кашу, – ответил Геррейра.

– Это доктор Раштон! – воскликнула Вайолет.

– Сейчас это неважно, – сказал Геррейра. – Идем отсюда.

– Мы не можем оставить его здесь! – возразила Вайолет.

– Ну вот еще! – возмутился Геррейра. – Этот засранец заслужил остаться здесь.

– Но это бесчеловечно!

– А ты думаешь, что он думал о других людях?

– Ты должен взять его!

– Хорошо, – сдался Геррейра. – Но если он еще что-нибудь натворит, то я не задумываясь его выкину.

Геррейра подбежал к краю холма и протянул руку.

– Хватайся скорее! – крикнул он.

Доктор Раштон попытался ухватиться, но все никак не мог дотянуться.

– Тянись, если не хочешь здесь остаться! – крикнул Геррейра.

Испугавшись, что его могут оставить, Раштон подпрыгнул и сделав рывок ухватил Геррейру за руку, который тут же принялся его поднимать.

Вдруг они почувствовали сильный толчок из-под земли и прямо между ними появилась беспросветная впадина. Раштон повис над пропастью и в истерике стал болтать ногами.

– Успокойся же ты! – рассердился Геррейра. – Я не смогу тебя удержать.

– Пожалуйста, только не бросайте меня! – взмолился Раштон.

Он еще больше испугался и наконец успокоившись, повис на руке Геррейры, словно какая-то тряпка. Геррейра принялся его поднимать после больших усилий, Раштон все-таки оказался рядом с Геррейрой.

– Стойте, куда вы ведете людей? – спросил Раштон.

– К точке эвакуации, – ответил Геррейра. – Только тебе с нами не по пути.

– Только не оставляйте меня одного! – воскликнул Раштон. – Я сдаюсь, лучше возьмите меня под стражу.

– Мне некогда возиться с тобой, – ответил Геррейра и развернулся, чтобы уйти.

– Подождите! – взмолился Раштон. – Вы не успеете довести людей и эти существа догонят вас. Я могу помочь вам, если вы поможете мне.

– Да? И как это? – спросил Геррейра.

– Мистер Синклер подготовил груз и сегодня вечером собирался увезти артефакты с острова, – ответил Раштон. – По другую сторону пещеры находится взлетная площадка с вертолетом. Если вы обещаете вытащить меня с этого острова, то я покажу вам где это место находится.

– Откуда ты знаешь, что он еще не улетел? – спросил Геррейра.

– Возникли проблемы с пилотом, – ответил Раштон. – Поэтому Синклер ждет человека, который поможет ему в этом.

– Хорошо, я согласен, – кивнул Геррейра. – Но если ты наврал мне, то пожалеешь об этом.

Вдруг перед ними возникло огромное существо, из тела которого во все стороны торчали острые металлические шипы.

– Это что еще такое?! – воскликнула Вайолет.

– Неужели ты не узнала меня? – спросило существо.

– Не может быть! – воскликнул Раштон. – Профессор Майндхаммер, это вы? Как же я рад, что вы живы!

– Неужели? – оскалился Майндхаммер. – Мне кажется, ты удрал, когда мне понадобилась твоя помощь.

– Профессор, я бы никогда не оставил вас! – ответил Раштон. – Я побежал за помощью. Но все произошло так стремительно, что…

– Замолчи, Раштон! – прервал его Майндхаммер. – Ты начинаешь раздражать меня.

Геррейра дал археологам знак рукой, чтобы они не спеша уходили.