— Минуточку… Вот он!
Пилот указал на участок леса, где деревья были пониже, среди них торчало несколько почерневших колонн. Джоан нагнулась вперед, чтобы было получше видно.
— Тут и стоял сгоревший дом. Когда-то сюда вела дорога, но это было лет десять назад. Теперь джунгли вновь взяли свое.
Напуганная, Джоан откинулась на спинку кресла.
— Его сын наверняка был вне себя от ярости.
— Луис чуть не покончил с собой, — сказал пилот. — В доме были его жена и сын. Они сгорели заживо.
Джоан содрогнулась от ужаса.
— О господи!..
А тем временем вертолет сделал круг над местом случившейся некогда трагедии, а потом пролетел над большим домом, выстроенным в колониальном стиле, к которому вела обсаженная высокими пальмами аллея.
Но Джоан никак не могла выкинуть из головы кошмарную историю.
— Де Месонеро обвинили в убийстве? — возбужденно спросила она.
Пилот покачал головой.
— Слишком мало было улик. Луис буквально обезумел от горя, напал на отца, и в довершение ко всему его же еще и посадили в тюрьму.
— Поразительно! Сын Элойсо потерял жену, ребенка, дом — мало того, ему еще пришлось отсидеть в тюрьме. Какой ужас!
Она повернулась к Харви, но он сидел с закрытыми глазами, на смертельно бледном лице была написана мука.
— Харви! — тревожно воскликнула она. — Дорогой, что с тобой! Тебя укачало? — Он отвернулся, как будто желая спрятать от нее лицо. — Мой муж, кажется, плохо себя чувствует. Вы можете сесть где-нибудь? — торопливо спросила она пилота.
— Тут неподалеку на побережье стоит новый дом Луиса.
— Нет! — воскликнул Харви, вскидывая голову, и сверкнувшая в его глазах молния заставила пилота и Джоан вздрогнуть. — Возвращайтесь туда, где мы оставили джип. Не спорь! — прошипел он, когда Джоан попыталась возразить. — Это разумнее, чем приземляться здесь и добираться домой по этим чертовым дорогам. Делайте, как я сказал! — свирепо рявкнул он.
Пораженный яростной вспышкой Харви, пилот подчинился без звука. Джоан тоже, но смотрела на мужа с тревогой. Мышцы Харви были как будто сведены судорогой.
— Я сяду за руль, — предложила она, когда они приземлились.
— Пожалуйста, — еле слышно ответил Харви.
Весь путь прошел в молчании. Джоан целиком сосредоточилась на дороге, стараясь избегать рытвин и мест, размытых тропическими дождями. Наконец с громким вздохом облегчения она подъехала к дому.
— Мы прибыли, Харви, — осторожно сказала Джоан. Он открыл глаза. — Ты выйдешь или еще немного посидишь?
— Выйду.
Но несмотря на это, не двинулся с места, и она ободряюще коснулась руки Харви, с беспокойством обнаружив, что кулаки его судорожно сжаты. Выглядел он ужасно больным.
— Я вызову доктора, — встревожилась Джоан.
— Нет. — Обращенный на нее взгляд Харви был каким-то пустым. — Со мной ничего страшного. Извини за прерванную поездку, — пробормотал он.
— Харви, — успокоила она его. — Я все понимаю. Не волнуйся. Чего тебе хочется? Пойдешь в дом, там прохладно, или посидишь снаружи, на свежем воздухе?
— Снаружи, — деревянным голосом ответил он.
Джоан принесла воды со льдом и осталась поблизости, наблюдая, как на его лицо постепенно возвращаются краски.
— Мне хочется что-нибудь сделать для тебя, — вздохнув, сказала она.
— Обними меня!
Он протянул руки. Джоан шагнула вперед и прижала его голову к своей груди.
— Бедный, — прошептала она.
— Я не хочу, чтобы ты ехала на побережье! — пробормотал Харви.
— Но… должна же я поговорить с Бел!
Он крепко обнял ее за талию.
— Это долгий путь, по ужасным дорогам. Он тебя утомит.
Путь действительно предстоял нелегкий. Вспомнив о пожаре, виновником которого считали Элойсо, сгоревших заживо в своем доме жене и сыне Луиса, она вздрогнула.
— Честно говоря, мне вообще не хочется видеться с Элойсо, — призналась она, зарываясь лицом в волосы Харви.
Джоан бездумно перебирала пальцами завитки волос на его затылке и чувствовала, как внутри нее разливается нежность. Поцеловав его в макушку, она слегка отстранилась, чтобы разгладить поцелуями морщинки на его лбу.
Решение пришло само по себе.
— Мы попросим Патрика и Бел приехать сюда.
Несмотря на то, что он кивнул в знак согласия, Джоан чувствовала, что Харви по-прежнему насторожен и очень взволнован, и, разглядывая его измученное лицо, пыталась отогнать мысль о том, что за этим обеспокоенным взглядом прячутся какие-то тайны.