Выбрать главу

Отодвинув в сторону свою тарелку, я встала и направилась к роялю. Я села на банкетку и открыла крышку.

– Что предпочитаете? – с важным видом спросила я.

– «Сицилианна» Баха, – ответил Дэйв.

– Хорошо, – я размяла пальцы и начала играть.

Мои глаза невольно прикрылись от чувств, которые у меня всякий раз вызывала игра на рояле. Я не боялась промахнуться, я ощущала под своими пальцами белоснежно-черную опору. Я совсем забыла, что играю для того, чтобы «оживить вечеринку», я играла для себя и в этот момент не думала ни о чем другом.

– Отлично, Кристалл! Сыграй еще что-нибудь? – Том захлопал в ладоши, а Фиби и Дэйв последовали его примеру.

Я услышала звонок домашнего телефона и встала на ноги.

– Прошу прощения, я на секунду.

Я подошла к телефону и подняла трубку.

– Алло?

– Кто научил тебя бросать трубку, Крисси?

К моему горлу подкатила желчь, и я скривилась.

– Я же сказала не звонить сюда, – оглядываясь, прошипела я.

– Я хочу кое-что предложить тебе. И советую не ругаться со мной.

– Что тебе от меня нужно?

– Я предлагаю тебе самой оттолкнуть от себя своего драгоценного муженька, иначе твоя жизнь превратиться в сущий ад.

У меня подогнулись колени и рука, держащая телефонную трубку, стала слабеть.

– Зачем тебе все это?

– Такому мужчине как Дэйв Митчелл нечего делать с такой простушкой как ты. Думаешь, что если родила ему ребенка, то тем самым привязала его к себе? Как долго ты ходила в воскресную школу, девочка?

Я всеми силами пыталась отогнать подступающие слезы. Слова, которые только что прозвучали, причиняли мне боль. Я не хотела слышать это. Они эхом отдавались у меня в голове, а сердце стучало им в такт. Я сама прекрасно знала, что не подхожу Дэйву и иногда допускала мысли о том, что не будь я беременна Кристофером, то не стала бы его женой.

– Детка, все нормально? – прокричал Дэйв, вырывая меня из раздумья.

– Да! – я напугалась и поспешно повесила трубку трясущимися руками. Сдув с лица непослушные пряди волос, я сделала глубокий вдох и вернулась к мужу и гостям.

– Кто звонил? – спросил Дэйв.

– Сьюзи, – я вымученно улыбнулась и села на свое место.

– Ты себя плохо чувствуешь? Ты очень бледная, – спросила Фиби, дотрагиваясь до моей руки, и посмотрела на моего мужа, – Дэйв, она холодная.

Я отодвинула от нее свою руку.

– Все в порядке, просто немного устала.

– Что-то не так, Кристалл? – Дэйв встал со своего стула.

– Не вставай, милый. Со мной все хорошо.

Том тоже встал, поставив на стол бокал вина, и снял свой пиджак со спинки стула.

– Ты и правда устала, Кристалл, нам уже пора идти.

Фиби как будто спохватилась и сбросила салфетку со своих коленей.

– Да, нам действительно пора. Собирайся, дорогой.

– Подождите, еще только десять, – пробормотала я.

Том помог мне подняться на ноги и поцеловал мою руку.

– Спасибо за чудесный ужин и музыкальное сопровождение. Обещаю появляться у вас почаще.

– Да, все было замечательно. Спасибо, Крисси, – Фиби прижала меня к себе, и я почувствовала аромат ее дорогих духов, отчего у меня еще сильнее закружилась голова.

– Спасибо что пришли. Надеюсь, вы не будете затягивать со следующим визитом, – я храбро сражалась с накатывающей тошнотой.

– Теперь вы к нам, – рассмеялся Том и тоже заключил меня в свои объятия, одновременно пожимая руку Дэйву. – Увидимся, дружище.

– До встречи, ребята, – Дэйв закрыл за ними дверь и развернулся ко мне. – Тебе нехорошо?

Я сглотнула огромный неприятный ком в горле и провела ладонью по увлажнившемуся лбу.

– Да, подташнивает.

Он наклонился и заглянул мне в лицо.

– Ты плачешь?

Я пошире раскрыла глаза, не позволяя слезам вытечь.

– Нет, с чего бы мне плакать?

Дэйв сомнительно оглядел меня с ног до головы и взял за руку.

– Тебе надо бы прилечь, пойдем.

Я послушно последовала за ним, скинув туфли. Мы поднялись в спальню, и Дэйв посадил меня на кровать. Он снял с себя галстук, бросив его на мой стул, стоящий у туалетного столика.

– Давай помогу снять платье.

Я встала и повернулась к нему спиной. Дэйв расстегнул молнию на платье и сбросил широкие лямки с моих плечей, нежно проведя по ним большими пальцами.

– Что тебе сказала Сьюзан? – спросил он, стягивая наряд с моих бедер.

– Ничего особенного, – я вышла из платья и стала снимать чулки.

– Тогда почему ты так расстроена?

Я прошла в гардеробную и достала светло-голубую ночную рубашку.

– Я не расстроена, я же говорю, что просто устала.

– Ты уверена, что тебя ничто не тревожит?

Если именно этого добивается «моя новая подруга», то она не дождется. Я не собираюсь плакаться Дэйву из-за каких-то глупых звонков. Они ничего не значат. Они ничего не значат. Они ничего не значат.

– Уверена.

– Хорошо, – муж помог мне лечь в постель и укрыл меня толстым пуховым одеялом. – Спи, малышка, я сам все уберу.

– Ложись со мной, я завтра разберусь с этим, – попросила я.

– Нет, это недолго. Как только я закончу, то сразу приду к тебе, – он поцеловал меня в волосы и погладил по щеке. – Я люблю тебя, Кристалл.

– Я тоже люблю тебя. Спасибо.

– Доброй ночи, – тихо сказал он и вышел из спальни, погасив свет.

Я легла на бок и свернулась калачиком. Наверное, я действительно очень устала, раз у меня нет сил даже на то, чтобы смыть макияж.

Покрепче закрыв глаза, я натянула одеяло до подбородка и мысленно стала искать в своей голове кнопку вроде «режим сна» или «перезагрузка системы». Мне нужно было хоть что-то, чтобы не думать о сегодняшнем вечере, а именно о женщине, которая дала мне очень большую порцию пищи для размышлений.

Глава 18. Он.

До рождества оставалось три дня. С одной стороны я радовался приближающемуся празднику, но с другой – хотел остановить время, чтобы элементарно отдохнуть.

Мой дражайший мексиканский «друг» умел все испортить. Я не встречал еще ни одного человека, которому бы так мастерски удавалось портить другим людям жизнь. Я представил, что в его доме есть огромная полка, на которой красуются награды «Подонок года». Он без сомнений обошел бы всех самых гадких парней.

Рикардо Манчини заявил, что ему не нравится то, что мы предлагаем, и вся наша работа, что сводила меня и моих коллег с ума больше полугода, ничего не стоит. Если бы не Лилиан Андерсен, которая в тот самый момент стояла впереди меня, то бородатой неженке, спокойненько покуривающей сигару в моем конференц-зале, пришлось не сладко. Я тысячу раз прокручивал в голове различные вариации ударов, которые бы с удовольствием встретились с лицом Рикардо Манчини.

Поскольку договор о сотрудничестве между моей компанией и частным лицом-ублюдком Рикардо Манчини заключен на полтора года, мы не имеем права отказаться от проектировки и строительства здания. Этот проект придется полностью менять, а это несчетное количество литров кофе, бессонных ночей, и дней, проведенных на работе.

Но меня радовал тот факт, что Лилиан была моей помощницей. Она все время поддерживала меня, приободряла и больше не выкатывала глаза, услышав нелицеприятные слова в адрес «дорого» мне заказчика. С ней было легко работать, она понимала меня и знала когда нужно замолчать, а когда наоборот болтать без умолку.

Элизабет с Риком потихоньку готовились к свадьбе. Дочь позвонила Розмари и объявила о свадьбе. Женщина очень обрадовалась, рыдая в трубку, и обещала приехать хотя бы за пару дней до свадьбы. Кристалл с Элизабет очень обрадовались этому, и я, не буду скрывать, ждал Розмари с нетерпением.

Родители Рика так же приедут на свадьбу. Я предложил им остаться у нас, потому что у наших детей была небольшая квартира, а номер в отеле – не лучший вариант, когда в городе так много будущих родственников. Но мистер и миссис Сандерс отказались, сославшись на то, что не хотят доставлять нам неудобства, и мне пришлось смириться с этим. Моя голова итак была готова расколоться на части.