Выбрать главу

– Итак, парни, после того, как вы прошли проверку, я могу позволить себе рассказать вам больше о нашей конторе. – Руди Дворкин, дородный коротышка лет пятидесяти, махал погасшей сигарой, будто дирижёр палочкой. Дик однажды побывал на премьере симфонического оркестра, и ему особенно понравилось, как самозабвенно тряс длинными волосами дирижёр, одновременно махая тонкой палочкой. – Наше небольшое подразделение выполняет деликатные поручения для братьев Ланолли.

Дик встал.

– Ты чего? – удивлённо воззрился на него Дворкин.

– Я не буду работать на этих людей, прощайте, – Дик направился к двери.

– Эй-эй, приятель! Ты подписал контракт! – выпучив глаза, заорал Руди.

– В жопу его себе засунь, – не оборачиваясь, ответил Дик и открыл дверь. – Поглубже.

Хлопнув дверью, Дик направился к лифту.

– Иди за ним, – Дворкин указал пальцем Густаву на дверь. – Иди и сотри этого придурка, нам не нужны лишние разговоры. А также нам не нужны идиоты с принципами!

Густав подхватился, выскочил из кабинета босса и поспешил вслед за Диком. Он нагнал его уже внизу, на стоянке, идя следом, он достал пистолет и, выставив вперёд, окликнул напарника. Дик обернулся.

– Дик, ты не прав, – Густав покачал головой. – Ведь это хорошая работа и платят прилично.

– Это дерьмовая работа, Густав, и деньги тут ни при чём, – Дик покачал головой. Его руки были подняты, но Густав смотрел прямо в глаза, он всё никак не решался выстрелить. Что-то блеснуло в руке Дика, он сместился немного вправо, грянул выстрел, затем почти сразу второй. Густав завалился назад, вскинув раненую руку и теряя пистолет. Нога, в которую попала вторая пуля, подкосилась, и он окончательно упал. Через секунду над ним навис Дик.

– Густав, разговаривать с жертвой нужно только тогда, когда ты полностью уверен, что она не ускользнёт и не окажет сопротивления. Вот как ты сейчас. Нужно полностью контролировать свою жертву.

– Т-ты, что, убьёшь меня?!

– Хм, глупый вопрос, – Дик оскалился. – Вот почему люди всё время говорят какие-то глупости? Но покончим с этим. Напоследок могу сказать тебе лишь, что ты выбрал не ту сторону. Лучше жить без денег, чем работать на братьев Ланолли. Рано или поздно я доберусь и до них, у меня есть пара вопросов к этим ублюдкам. Я буду работать на любого отморозка, буду убивать за копейки, но никогда, слышишь, никогда по приказу этих Ланолли!

Густав хотел оттянуть как можно дольше агонию, он думал, что Дик передумает и не станет стрелять в него, выговорится. Но ошибся. Второй раз за день. Дик Варго дважды нажал сенсор огня, пригвоздив Густава к пенобетонному покрытию подземной стоянки. А затем он поднялся на восьмой этаж.

Руди Дворкина, сидящего в своём кресле, с дыркой во лбу, с раскрошенной сигарой на груди, нашла утренняя уборщица. Она же вызвала полицию, а приехавшие детективы радостно загомонили при виде мёртвого Руди. Этого делягу долго не могли поймать на чём-нибудь серьёзном и укатать в каталажку. То его «отмазывали» адвокаты, дорогие. То присяжные в один голос объявляли его невиновным. А тут такое счастье – Руди с дыркой в голове. Мало того, был ещё один повод для радости – на подземной стоянке нашли труп Густава Эмельсона, наёмного убийцы, работавшего в разное время на разных боссов преступного мира.

Глава 11

Молчуну вновь снился сон. Теперь он плыл по спокойной водной глади. Кругом всё устилал туман, в паре метрах уже было ничего не разобрать. Он плыл, стараясь как можно энергичнее делать гребки, но казалось, что толку от этого немного, туман создавал ощущение, что он стоит на месте. Ни берега, ни края.

Его разбудил голос Вероники. Она присела на край кушетки, сложив руки на коленях.

– Мистер Молчун, – звала она его тихо. – Просыпайтесь. Я кофе сварила. И тосты готовы.

– Да-да, встаю, – Молчун разлепил глаза. Он подумал, что спать вот так, беспечно развалившись, непростительно с точки зрения безопасности. Ой как непростительно. Но тут же пришла другая мысль. Организм, приученный к любым условиям жизни, способен сам распознать, когда можно расслабиться, а когда быть в цейтноте. – А к тостам что у нас есть?

– Малиновый джем и сливочный крем.

– Это хорошо, – Молчун кивнул и поднялся с кушетки. – У меня к тебе вопрос есть, Вероника. Объясни мне, а кто такая Каталина на самом деле?

Девушка, направившаяся было на кухню, замерла на секунду, а потом повернулась.

– Каталина, это название проекта, в котором был задействован этот андроид, – Вероника указала на Половинку. – Изначально покрытие этого андроида соответствовало женскому полу. Он был женщиной.