Выбрать главу

Эпизод встречи между Одоакром и vir Dei пользовался особым успехом в древности: он был дословно заимствован, что более подробно будет рассмотрено ниже, Anonymus Valesianus II, а также приведен с незначительными изменениями Павлом Диаконом. Действительно, в Historia Romana Одоакр, вышедший ab extremis Pannoniae finibus[217] и направляющийся в Италию со множеством герулов, туркилингов и скиров, задерживается в Норике, побуждаемый желанием встретиться с Северином, benedictionem petiturus[218]. Просьба о благословении оказывается личным добавлением Павла по сравнению с Евгиппием. В остальном контекст анекдота о варваре, который по причине высокого роста наклоняется, чтобы выйти из низкой обители святого, подобен в своей основе контексту Vita Severini с некоторыми лексическими изменениями, так же как аналогично по сути пророчество Северина. У Павла Диакона добавлен комментарий о том, что истинность предсказания вскоре была доказана: действительно, через несколько лет Одоакр totius Italiae insuper et Urbis usus est potestate[219][220].

Одоакр упоминается еще в двух отрывках Vita Severini Евгиппия. Однажды, когда multi nobiles[221] в приторно-льстивых тонах хвалили его в присутствии святого, Северин спросил, о ком они говорят. Выяснив, кто был объектом столь великих похвал, он предсказал: Odovacar integer inter tredecim et quattordecim[222], обозначив годы его власти[223]. Вне зависимости от этого второго пророчества, относящегося к расцвету и последующему концу правления Одоакра (476 + 13 = 489), следует, на мой взгляд, особо отметить упоминание неких nobiles, очевидно, проживающих в Норике, которые имели или, во всяком случае, выказывали, что имеют, хорошее мнение о варваре. И, возможно, не является результатом случайности то, что в кажущейся несвязанности многих приведенных в Vita эпизодов параграф, в котором обрисована эта история, следует непосредственно за тем, в котором упомянута попытка посредничества Северина перед королем ругов Фелетеем, пытавшимся со своим войском заставить население некоторых центров Норика переселиться в платящие ему дань города с целью спасти их от опустошений аламаннов и тюрингов. Несмотря на то, что его вмешательство не причиняло, по крайней мере, теоретически и насколько нам известно, вреда населению, оно, тем не менее, не допускало и мысли о своей депортации в другие места, хотя бы и более безопасные. Чтобы заставить Фелетея отказаться от своего намерения, святой использовал те же аргументы: спасение зависело от милости Божьей, от небесного оружия, и, конечно, не от мечей и предоставленной ругами защиты. Убедив Фелетея, римляне, под защитой Северина pacificis dispositionibus in oppidis ordinate[224], жили с ругами benivola societate[225][226]. Святой, однако, предвещал будущее переселение в безопасную область империи, без какого-либо риска для их свободы (nec admonere populos nec praedicere futura cessabat, asserens, universos in Romani soli provinciam absque ullo libertatis incommodo migraturos[227])[228].

вернуться

217

«От крайних пределов Паннонии» (лат.).

вернуться

218

«Чтобы испросить его благословения» (лат.).

вернуться

219

«Пользовался властью над всей Италией и Городом» (лат.).

вернуться

220

Paul. Diac. Hist. Rom. 15, 8, 213 Crivellucci.

вернуться

221

«Многие знатные» (лат.).

вернуться

222

«Незыблем Одоакр тринадцать-четырнадцать лет» (лат.).

вернуться

223

Eug. Vita 32. 2, 262 Régerat.

вернуться

224

«Мирно размещённые по городам» (лат.).

вернуться

225

«В благожелательном сообществе» (лат.).

вернуться

226

Eug. Vita 31. 6, 262 Régerat.

вернуться

227

«И он не переставал увещевать народ и предсказывать будущее, утверждая, что все без какого-либо ущерба свободе переселятся в провинцию на римской земле» (лат.).