В этой связи следует отметить, что Прокопий сообщает данные о событии, которое, как представляется, в чем-то аналогично вышеуказанной уступке. Относительно Гелимера[596], генерала и советника Хильдериха (сына Гунериха и Евдокии), который в 530 году низложил своего короля и заключил его в тюрьму, историк утверждает, что после захвата власти он поручил Сардинию некоему готу Годе, τις ἐν τοῖς δούλοις[597]. Итак, Гелимер был главным действующим лицом переворота, возникшего, как утверждает Прокопий, из-за подозрения, что законный король, внук Валентиниана III, который провел многие годы своей жизни в Константинополе, поддерживал хорошие отношения с Юстином и Юстинианом и положил начало политике терпимости по отношению к католикам, разрешив возвращение в Африку изгнанников, намеревался передать вандальское королевство византийцам. Незадолго до 533 года τουτω τω Γώδᾳ Σαρδὼ τὴν νῆσον ἐπέτρεψε, φυλακῆς τε ἕνεκα καὶ φόρον τὸν ἐπέτειον ἀποφέρειν[598]. Об этом Годе нам известно очень мало[599]. С учетом его происхождения возможно, что он был одним из 6000 готов (или потомком одного из них), которые около 500 года «сопровождали» сестру Теодериха Амалафриду[600], выданную замуж за вандальского короля Тразамунда. По случаю этого брака, который должен был закрепить, после периода напряженности, обновленную атмосферу разрядки, готский король пожаловал сестре мыс Лилибея, вероятно, в качестве фадерфио (faderfio)[601][602], в соответствии с процедурами германского права.
В каком качестве Годе было поручено охранять (φυλακή) Сардинию с обязанностью присылать (ἀποφέρειν) налог, φόρος, нам неизвестно. Любопытно, что он вел себя не как простой «губернатор» вандальской провинции, но чеканил от своего имени монету, управляя автономно. Обнаруживается сходство[603] с уступкой Сицилии Одоакру, которое, однако, на мой взгляд, не позволяет установить единообразие средств и намерений в вандальской политике. В обоих случаях, это верно, речь идет об уступке территории за уплату налога. Однако различается положение участников, вступающих в отношения с вандальским королевством: Одоакр — все же rex, пусть даже на самом первом этапе своего (нелегитимного) правления; Года же — раб (δούλος) Гелимера, каким бы ни было придаваемое этому термину значение. Высказывалось предположение, что в данном контексте он должен пониматься не в традиционном смысле раба, слуги, но в более общем, как «подданный власти»[604], на основании другого отрывка Прокопия, в котором, определяя статус Гелимера при константинопольском дворе после победы Велизария, историк обозначает его именно как δούλος Юстиниана[605]. Различными были и роли, которые надлежало исполнять Годе и Одоакру: Года должен был защищать Сардинию и, весьма вероятно, собирать и отсылать фискальные доходы в Африку в качестве представителя организационной машины вандалов; Одоакр был иностранным королем, с которым заключался договор, который, каким бы образом его ни рассматривать, был договором международного права.
Нет данных о том, были ли эти соглашения расторгнуты со смертью Гейзериха, случившейся, как уже говорилось, в январе 477 года[606], в той мере, в которой личный характер взаимных обязательств был, как кажется, характеристикой, присущей некоторым дипломатическим отношениям вандалов. Будь это так — на чем настаивает определенное направление в толковании[607] — условия подписанного королем герулов и королем вандалов договора имели бы чрезвычайно короткую жизнь, с октября 476 до января 477 года, всего четыре месяца. Из папируса Tjäder 10–11[608], однако, усматривается, что, по крайней мере до 489 года, Сицилия, или, если точнее, район Сиракуз, была под прямым контролем Одоакра, который жаловал здесь массы и fundi[609] в вознаграждение своим друзьям и сторонникам.
596
Procop. Vand. 1, 9, 20–22 (О захвате Гелимером власти — Procop. Vand. 1, 9, 6–9, о назначении Годы — Ibid., 1, 10, 25–26.), 1, 354–355 Haury-Wirth. См. PLRE 3 A, 539, s. v. Godas.
598
«Этому Годе Гелимер поручил остров Сардинию как для того, чтобы охранять её, так и для того, чтобы собирать ежегодную дань» (пер. с греч. Н. Н. Чекаловой).
599
См.
601
Эдикт Ротари, § 182:
603
О такой интерпретации см.
608
609
Здесь