Выбрать главу

Священник читал молитвы, крестился и много говорил об искуплении.

Бенни наклонился ближе к Никс и прошептал:

— Кажется, он считает Зака и его отца такими же виновными, как и Чарли.

— Возможно, он такой же, как и многие здесь. Они как будто думают, что все безумие Чарли Кровавого Глаза наконец умерло с последними членами его семьи. — Она покачала головой. — Иногда люди так слепы.

Бенни кивнул. Он мог бы успокаивающе сжать ее руку, но больше не чувствовал собственных пальцев.

* * *

Позже Бенни, Никс и Том вместе шли домой.

У садовых ворот Том остановился и снял очки. Его глаза покраснели. Он плакал? По кому? По Хаузерам? Точно не по Заку.

— Изменение в планах, — сказал Том. — Мы уходим завтра.

Они уставились на него с открытыми ртами.

— Серьезно? — спросила Никс, и на ее лице появилась широкая улыбка.

— Почему? — одновременно с ней спросил Бенни.

Том мгновение смотрел на хмурое небо и устало оперся руками на перекладину кольев забора.

— Я действительно больше не в силах терпеть этот проклятый город, — сказал он. — Иногда сложно понять, на какой стороне от забора мертвые.

Никс сжала его плечо, и он грустно улыбнулся, похлопав ее по руке.

Потом вздохнул и повернулся, чтобы бросить на них долгий оценивающий взгляд.

— С одним условием. Мы выйдем ночью и устроим лагерь в горах. Не в низинах, где зомы, но и не в чистых зонах сверху. Минимальная защита, никакой роскоши. Мы пойдем по дорогам, по которым вместе еще не ходили, — по дорогам, по которым я не ходил уже пару лет. Если вы с этим справитесь, тогда мы направимся к Йосемити, на восток.

Том тщательно спланировал путешествие или, по крайней мере, так тщательно, как только мог спланировать путешествие через неизвестную территорию. По пути было несколько привалов, в местах, которые Том называл «безопасными домами». Первым была заправка брата Дэвида, а следующим — старый отель в Вавоне, и как только они оставят их позади, то окажутся одни.

— Если случится что-то странное или нас разделят, — сказал Том, — я хочу, чтобы вы пошли на заправку или в Вавону, в зависимости от местонахождения.

Вавона, скорее всего, самое безопасное место по пути. До Первой ночи этот маленький город был домом для 170 постоянных жителей и нескольких тысяч жителей кемпинговой зоны в туристический сезон. Том слышал дикую историю о Битве в Вавоне, когда маленькая группа незараженных сражалась с остальной частью города, после того как эпидемия зомби охватила население. Осада отеля продлилась четыре месяца, и когда все закончилось, появилась братская могила на более чем две сотни живых мертвецов и шестнадцать незараженных изначально. Единственными выжившими оказались старый седой лесной рейнджер, два его юных племянника и пара женщин-ученых, приехавших из зоопарка Сан-Диего. Рейнджер все еще там жил, и Том часто обращался к нему «Зеленый человек». Другие ушли жить в города. Очевидно, рейнджер превратился в лесного мистика.

Теперь старый отель Вавона стал прибежищем для путешественников и временным складом добытых товаров, и там всегда проживало около дюжины человек. Согласно слухам, фанатик-евангелист по имени «проповедник Джек» тоже там поселился. Он был рад поделиться своей версией слова божьего со всеми, кто приходил туда, и даже поговаривали, что он пытался обратить в веру и крестить некоторых зомов.

Когда Бенни спросил Тома, что тот думает по поводу проповедника Джека, его брат пожал плечами:

— Я его еще не встречал, но думаю, что почти все уже познакомились с ним. Немного эксцентричный, судя по тому, что я слышал, но думаю, достаточно безвредный. Парень делает то, что считает правильным. Ничего плохого в этом нет.

Никс вздохнула, и Том спросил, что не так.

— Что, если мы не найдем самолет? — осторожно спросила она.

— Мы будет пытаться, пока не получится, — Том улыбнулся, заметив тревогу на их лицах. — Поймите меня, ребята, мы уходим, давайте не будем обманывать себя. Вопрос в том, готовы ли вы уйти сейчас.

Никс кивнула:

— Я готова, — мрачно сказала она.

Том уклончиво проворчал что-то, что Бенни интерпретировал как «Посмотрим».