Рыжий покачал головой и потребовал мою руку. Выбора у меня не было, поэтому я вложила свою ладошку в его крепкую ладонь и, собравшись с духом, пошла за ним к гоблинам.
Нас уже заметили, но, как ни странно, никто не удивился моему появлению. Так, поглядели да отвернулись. Я подивилась такому равнодушию и только хотела спросить у рыжего, в чем дело, почему они на меня не реагируют, как кто-то маленький пискнул:
— Человеком пахнет!
Я тут же вспомнила, что фейри не придают значения облику, ведь они мастера его менять, и полагаются на запах. После этого «Человеком пахнет», гоблины стали принюхиваться, морщить носы, пробовать воздух языками, и потянулись в мою сторону.
— Человек! — рявкнул гоблин с пастью, полной зубов, и щелкнул ими.
Я вздрогнула и прижалась к Ириану, но тут вспыхнул спасительным ярким светом мой оберег, ослепил толпу, и гоблины попятились, заворчали разочарованно…
Шагая, я проговаривала про себя мантру: «Ты в безопасности, в безопасности»… Мантра совсем не помогла, зато помогало то, что Ириан отшвыривал ногой тех надоедливых гоблинов, которые норовили подлезть ко мне, тронуть, пощупать… Кажется, я переоценила свое самообладание! Но как, скажите, остаться спокойной, когда целая толпа гоблинов принюхивается, наскакивает, пытается пощупать, и только один тощий рыжий да простенький оберег отделяют меня от них?!
— Они всегда так на людей реагируют? — улучив момент, дрожащим шепотом спросила я.
— Нет, только на аппетитных девушек, — поддразнил меня Ириан.
— А оберег хорошо работает? — уточнила я с нотками паники в голосе, надеясь, что вон тот громадный гоблин с наростами на морде достаточно мозговит, чтобы отойти… Мои надежды не оправдались: гоблин не отошел и, тупо тараща глаза, попер на нас. К счастью, сначала его ослепил оберег, а потом окончательно присмирила железная дубина одного из подоспевших красных колпаков.
— Гость неприкосновенен! — рокочущим голосом объявил красный колпак и взмахнул дубиной. Гоблины взревели; кто-то яростно защелкал зубами, но закон никто нарушать не стал. Еще двое красных колпаков пошли к нам, чтобы сопроводить. Вблизи они выглядели еще жутче, но, по крайней мере, казались не такими тупыми, как остальные.
— Красные колпаки — элита гоблинов, — пробормотала я цитату преподавателя по культуре фейри.
— У них ума побольше, чем у прочих гоблинов, так что можно и так сказать, — безразлично ответил Ириан и свернул в сторону, где этих самых гоблинов было поменьше, и где лежал у костра огромный пес с зеленой шерстью и хвостом, свернутым кольцом.
— Ку ши! — выдохнула я, и пес посмотрел на меня большими умными глазами, зелеными, как и его шерсть.
— Было время, — проговорил Ириан с легкой ностальгией, — когда ку ши утаскивали к нам в холмы смертных женщин.
— К счастью, эти времена прошли.
— Ба! Это человечка?
Мы развернулись и увидели каргу. Не ведьму, которые встречаются у нас в Вегрии, а именно что каргу, ночную каргу, особый вид фейри.
Я уставилась на нее со страхом и восхищением. Высокая, худая, с белыми всклокоченными волосами, в беспорядке лежащими на плечах и спине, с серой нездоровой кожей и с впалыми щеками она выглядела, как старуха. Но старость немощна, а карги очень сильны и бессмертны. Если ведьма обладает силой пяти человек, то карга — силой десяти. Я глянула на ее руки и увидела длинные подвижные пальцы с когтями. А ее глаза? У людей таких хищных желтых глаз не бывает. Одета эта красавица была в черное закрытое платье с длинными рукавами и воротником под горло. Странно… Фейри редко бывают безупречны, карги тем более, но мало кто из них стремится скрыть свои недостатки. Нас учили, что благие гордятся своей красотой, а неблагие — уродствами.
— Человечка, — повторила она скрипучим голосом, и впилась желтым взглядом в мое лицо. — Какая миленькая. Она твоя, Ириан?
— Что ты, — усмехнулся он, — это гостья. Фейриолог.
— Эй, человечек, — улыбнулась мне карга, показав крепкие крупные зубы, и облизнулась, — ты так сладко боишься, что у меня слюнки текут.
Я начала теряться перед ней, тонуть в испуге, и почувствовала, как трусливо мое сердце отбивает удары… А они, все они — гоблины, карги, тролли, ку ши — слышат это трусливый стук, чуют мой страх!
Горячие шершавые пальцы карги сжали мой подбородок.
— Человечек, — проговорила она назидательно, — ты наш гость, и мы тебя не тронем. Но знай, что мы не уважаем тех, кто нас боится.
— Знаю, — пискнула я.
— Так развей страх, развей, человечек! — рассмеялась она, и так хлопнула меня по плечу, что я сдавленно охнула от боли. Дрянной оберег гостя почему-то не сработал…