Выбрать главу

Как раз завтра он и вернется.( It will be tomorrow that he will come back.

Примеры:

1. Разве тебе не сказали, что мы будем ждать вас на вокзале с 10 до 10.30?( Were you not told that we should be waiting for you at the station from 10 till 10.30?

2. Мы еще не знаем, в каком доме хотим жить.( We don't know yet what house we want to live in.

3. В случае, если мы опоздаем, можете начинать без нас.( In case we are late you may start by yourselves.

4. Чем больше я читаю, тем меньше понимаю.( The more I read the less I understand.

5. Я не могу сказать тебе, когда придет врач.( I can't tell you when the doctor will come.

6. Когда придет врач, тебе нельзя будет курить.( You won't be allowed / permitted to smoke when the doctor comes.

7. Если радио будет включено, выключи его.( If the radio is on, turn it off.

8. Она сказала, чтобы мы выключили радио, если оно будет работать.( She said that we should turn off the radio if it was on.

9. Если кто-нибудь позвонит, дай знать мне.( If anyone calls, let me know.

10. Мужчина, который опоздал, повернулся к нам.( The man, who came late, turned to us.

11. Он заказал лишь кофе, к которому не притронулся.( Не ordered only coffee which he didn't touch.

12. Я буду читать какую-нибудь книгу до тех пор, пока ты не позвонишь мне.( I shall be reading a book until you call me.

13. Ты можешь оставаться здесь, если только не хочешь нам помочь.( You may stay here unless you want to help us.

14. Мы ждем тебя здесь с тех пор, как они ушли.( We have been waiting for you here since they left.

Некоторые другие моменты, касающиеся использования придаточных предложений, будут рассмотрены в грамматическом материале ниже.

Тема 6: Сослагательное наклонение.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие не как реальный факт, а как нечто желаемое / возможное / предполагаемое и т.п.

В русском языке существует всего одна форма, обозначающая сослагательное наклонение: глагол в прошедшем времени + бы:

хотел бы / узнал бы / ждал бы

В английском языке для обозначения сослагательного наклонения существуют несколько форм.

Комментарий:

любую ситуацию по-русски с использованием сослагательного наклонения мы можем обозначить только одной формой, но раз в английском языке существуют несколько подобных форм, значит англичане каким-то образом находят различия в описываемых ситуациях, что и отражается в языке; вывод очевиден: при переводе предложений в сослагательном наклонении с английского языка на русский мы обобщаем ситуацию до одного-единственного варианта - нет ничего проще, чем представить любую английскую форму в виде смыслового глагола в прошедшем времени с частицей бы в русском предложении; но вот при переводе с русского на английский начинаются проблемы, потому что каждую ситуацию нужно подвергать анализу, чтобы выбрать соответствующую английскую форму.

Это и есть самый главный момент при изучении сослагательного наклонения научиться анализировать ситуацию так, как это делают англичане.

ЗАПОМНИТЕ:

формы сослагательного наклонения в главном и придаточном предложениях обязательно должны отличаться друг от друга.

Формы сослагательного наклонения делятся на два вида:

1. вид используется при обозначении настоящего и будущего времени;

2. вид используется при обозначении прошедшего времени, т.е. оказавшегося невыполненным действия.

С определения вида нужной формы и следует начинать анализ любой ситуации при переводе сослагательного наклонения с русского языка на английский.

Формы сослагательного наклонения 1-го вида.

(для описания ситуации в настоящем или будущем времени); мы рассмотрим формы глаголов в парах, где to be - сам за себя, a to give - как любой смысловой глагол:

give

(Infinitive без частицы to); используется для всех лиц, включая 3-е лицо, единственное число, настоящее время (Present);

were /

was gave

(Indefinite Past); у правильных глаголов ~~~ed, у неправильных - 2-я форма;

фому were можно использовать и для единственного числа;

could be

could give

might be

might give

should be

should give

используются для выражения модального значения;

should be

should give

используются для обозначения действия без модального значения в 1-ом лице (образованы от shall - не путать с should модальным!);

would be

would

would give

используются для обозначения действия во 2-м или 3-м лице; в разговорной речи может использоваться вместо should для 1-го лица при обозначении желания / намерения.

Формы сослагательного наклонения 2-го вида.

(для описания ситуации в прошедшем времени, т.е. для действия, возможность выполнения которого упущена):

had been

had given

Perfect Past

could have been

could have given

might have been

might have given

should have been

should have given

ought to have been

ought to have given

используются для выражения модального значения;

should have been

should have given

используются для 1-го лица, обозначают действия без модального значения;

would have been

would have given

используются для остальных лиц при обозначении действий без модального значения; в разговорной речи would может использоваться вместо should для 1-го лица при обозначении неисполненного желания / намерения.

Использование форм сослагательного наклонения 1-го вида.

В английском языке формы сослагательного наклонения 1-го вида служат для выражения совета / желания / предложения и т.п., а также для описания нереальных ситуаций, относящихся к настоящему или будущему времени. Используются как в простых, так и в сложноподчиненных предложениях.

Простые предложения (в простых предложениях могут использоваться только формы, состоящие из двух глаголов):

I should / (would like( I'd like) to see your house.( Мне хотелось бы посмотреть ваш дом.

You could do it later.( Ты мог бы сделать это позже.

Не might be very helpful.( Он мог бы быть очень полезен.

Would you go there with us?( Ты пошел бы с нами туда?

You should be more careful.( Тебе следовало бы быть более осмотрительным.

В восклицательных предложениях с обозначением пожелания / напутствия используются различные формы:

Success attend you!( Да сопутствует тебе успех!

May you be happy!( Будь счастлив!

That he were here!( Если бы только он был здесь!

Long live the President!( Да здравствует президент!

Сложноподчиненные предложения (сказуемое главного и сказуемое придаточного обязательно должны различаться):

Придаточные подлежащие отвечают на вопрос что?. Сказуемое главного предложения выражено глаголом to be в Past / Present / Future, т.е. не является формой сослагательного наклонения. Сказуемое придаточного совпадает по форме с Infinitive без частицы to. Придаточные имеют модальное значение, поэтому можно использовать также should для всех лиц. Для присоединения придаточного предложения к главному используется союз that, который можно опускать. В русском языке в подобных случаях не обязательно сослагательное наклонение. Такие предложения начинаются выражениями:

it is / was / will be important ( важно / было важно / будет важно;

it is necessary ( необходимо;

it is possible ( возможно;

it is probable ( возможно;

it is desirable ( желательно;

it is likely ( вероятно / скорей всего

It is important(that) you be / should be here tomorrow at 5.( Важно, чтобы вы были здесь завтра в пять часов.

It is likely that he should meet you at the airport.( Он, вероятно, встретит вас в аэропорту.

It was necessary that she help us.( Было необходимо, чтобы она помогла нам.

It will be desirable that she should come alone.( Желательно будет, чтобы она пришла одна.