Выбрать главу

Цена олова выше цены меди.

Масло, которое я купил вчера, лучше масла, которое я ку­пил сегодня.

На нашей фабрике имеется не­сколько машин, подобных ма­шинам, описанным в этом журнале (подобных тем, кото­рые описаны в этом журнале).

§ 21. В значении указательного местоимения употребляется также местоимение it, которое в этом случае соответствует русскому ме­стоимению это:

— What is this (that)?

— It is a dictionary.

Ho:

— What are these (those)? (ког­да речь идет о нескольких предметах).

— They are dictionaries (а не: it is dictionaries).

— Что это?

— Это словарь.

— Что это?

— Это словари.

Как it так и this (that) соответствуют русскому указательному местоимению это. Местоимение this (that) обычно сопровождается указательным жестом, a it употребляется, когда такой жест неуме­

стен.

Примечание. Если русское местоимение это указывает на лицо, оно переводится на английский язык одним из личных местоимений, когда в русском предложении по смыслу возможно заменить это лич­ным местоимением. Когда же такая замена невозможна, это переводится на английский язык местоимением it:

Я познакомился с ним на юге. Это (Он) очень энергичный и умный человек.

Но:

Когда я вошел в комнату, я уви­дел, что кто-то сидит за сто­лом. Это был тов. А.

I made his acquaintance in the south. He is a very energetic and clever man.

When I entered the room I saw someone sitting at the table. It was Comrade A.

§ 22.      К указательным местоимениям относятся также местоиме­ния such и same.

Such употребляется в качестве местоимения-прилагательного со значением такой, и в качестве местоимения-существительного со значением таковой:

These are such interesting books! Это такие интересные книги!

Such was the agreement between Таково было соглашение между the two parties.      обеими сторонами.

Когда such определяет исчисляемое существительное в един­ственном числе, то существительное употребляется с классифици­рующим артиклем, который ставится после such (стр. 39):

It is such an interesting book! Это такая интересная книга!

Same употребляется как в качестве местоимения-прилагатель­ного, так и в качестве местоимения-существительного со значением тот же самый, такой же. Перед same стоит индивидуализирую­щий артикль:

Не read the same story twice. Он прочел тот же самый рас­сказ два раза.

She said the same to me yester- Она вчера сказала мне то же day.      самое.

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (INTERROGATIVE PRONOUNS)

§ 23.      К вопросительным местоимениям относятся местоимения who (whom), whose, what и which.

§ 24.      Who употребляется в двух падежах: именительном — who кто и объектном — whom кого. Who и whom употребляются по отношению к лицам.

Who употребляется в качестве местоимения-существительного и выполняет в предложении функцию подлежащего (когда вопрос относится к подлежащему) или именной части сказуемого (когда вопрос относится к именной части сказуемого):

Who came here yesterday? (под- Кто приходил сюда вчера? лежащее).

Who is that man? (именная Кто этот человек?

часть сказуемого).

Когда who является подлежащим, глагол после who упо­требляется в единственном числе (как и глагол после кто в русском языке):

Who is there?      Кто там?

Who has taken my pencil?      Кто взял мой карандаш?

Когда who является именной частью сказуемого, гла­гол-связка согласуется в лице и числе с существительным или местоимением, которым выражено подлежащее:

Who is that boy (he)?      Кто этот мальчик (он)?

Who are those boys (they)?      Кто эти мальчики (они)?

Whom в функции прямого дополнения чаще всего соответ­ствует в русском языке местоимению кто в винительном

падеже — кого. В разговорной речи whom обычно заменяется фор­мой who:

Who (whom) did you meet Кого вы встретили там? there?

Who (whom) did you ask about Кого вы спрашивали об этом? it?

Whom в сочетании с предлогами выполняет функцию предлож­ного косвенного дополнения. То whom соответствует в русском языке дательному падежу местоимения кто — кому, a by whom соответствует творительному падежу — кем:

То whom did you show the let- Кому вы показали письмо? ter?

By whom is the letter signed? Кем подписано письмо?

Whom может употребляться с любыми предлогами, чаще всего соответствуя в русском языке местоимению кто в косвен­ных падежах с предлогами:

From whom did you receive the telegram?