my friend’s father = the father отец моего друга
of my friend
the teacher’s question = the вопрос преподавателя question of the teacher
§ 40. Так как форма притяжательного падежа существительных во "множественном числе с окончанием -S не отличается в произношении от формы единственного числа (the boy’s [boiz] books книга мальчика, the boys’ [boiz] books книги мальчиков), то вместо притяжательного падежа существительных во множественном числе для ясности обычно употребляют существительное с предлогом of. Так, вместо Where have you put the workers’ tools? говорят: Where have you put the tools of the workers?
§ 41. Два существительных в притяжательном падеже редко следуют одно за другим: второе существительное в притяжательном падеже заменяется существительным с предлогом of. Так, вместо Не. is my sister’s husband’s father. Он отец мужа моей сестры — следует сказать: Не is the father of my sister’s husband.
§ 42. В притяжательном падеже могут стоять также группы слов. При этом окончание притяжательного падежа -’s принимает последнее слово группы:
Му elder brother Peter’s son is Сын моего старшего брата Пет- very ill. ра очень болен.
В таких случаях, однако, употребление существительного с предлогом of является предпочтительным: The son of my elder brother Peter is very ill.
§ 43. Слова house дом, office контора, shop магазин часто опускаются после существительных в притяжательном падеже в предложных оборотах, выполняющих функцию обстоятельства места: I dined at my friend’s Я обедал у своего друга.
(имеется в виду: at my friend’s
house).
She went to the baker’s Она пошла в булочную.
(имеется в виду: to the baker’s
shop).
§ 44. Кроме существительных одушевленных, форму притяжательного падежа имеют:
1. Существительные, обозначающие страны, города и суда, а также существительные world, country, city, ship:
Moscow is the Soviet Union’s greatest scientific and cultural centre.
Moscow’s theatres are the best in the world.
The “Neva’s” cargo consisted of wheat and barley.
The U.S.S.R. has the world’s
largest deposits of oil.
The Bolshoi Theatre is our country’s best opera house.
The ship’s crew stood on deck. 20
Москва самый крупный научный и культурный центр Советского Союза.
Московские театры лучшие в мире.
Груз п/х «Нева» состоял из пшеницы и ячменя.
СССР имеет самые большие месторождения нефти в мире. Большой театр — лучший оперный театр нашей страны.
Команда судна стояла на палубе.
2. Существительные, обозначающие время:
Не had a month’s holiday last У него был месячный отпуск summer. прошлым летом.
Примечание. Кроме существительных, в притяжательном падеже употребляются также некоторые наречия и местоимения, как, например: to-day’s newspaper сегодняшняя газета, yesterday’s conversation вчерашний разговор, somebody’s dog чья-то собака, nobody’s book никому не принадлежащая книга.
§ 45. Притяжательный падеж употребляется также в некоторых устойчивых сочетаниях: for order’s sake порядка ради; for old acquaintance’s sake ради старого знакомства; at a stone’s throw в двух шагах и др.
РОД (GENDER)
§ 46. В русском языке существительные имеют специальные окончания, по которым их можно отнести к мужскому, женскому и среднему роду. В английском языке существительные таких окончаний не имеют.
1. В английском языке существительные одушевленные делятся на существительные мужского рода и на существительные женского рода в зависимости от обозначаемого ими пола.
Вместо существительных, обозначающих лица мужского пола, употребляется местоимение he:
—• Where is your brother? — Где ваш брат?
— не is in the library. — Он в библиотеке.
Вместо существительных, обозначающих лица женского пола, употребляется местоимение she:
— Where is your sister? — Где ваша сестра?
— She is at home. — Она дома.
2. Существительные, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду. Вместо них употребляется местоимение it:
— Where is my dictionary? — Где мой словарь?
— It is on the shelf. — Он на полке.
3. Существительные, обозначающие животных, относятся, так же как и существительные неодушевленные, к среднему роду, когда пол животного для говорящего безразличен или неизвестен, и вместо них употребляется местоимение it:
— Where is the dog? — Где собака?
— It is in the garden, — Она в саду.