Ceux de ma grand-mère sont Те, что y моей бабушки, — лучше. meilleurs.
- и сочетании с причастием прошедшего времени:
J’aime bien les débats télévisés. Я люблю теледебаты. Прежде Surtout celui présenté par J. M. всего me, что ведет Ж. M. Каба- Cabana. на.
Нейтральные формы, которые могут относиться как к слову, так и к целому высказыванию, употребляются:
» в сочетании с глаголом être. Тогда се переходит в с’:
C’est très intéressant. Это очень интересно.
C’est mon fils, il est ingénieur. Это мой сын, он инженер.
। Личное местоимение il не может выступать в таких случаях в без- ® личном употреблении:
C’est très intéressant. Это очень интересно.
Il est très intéressant. Он очень интересный.
-» il, 5.1
• в сочетании с относительным предложением:
Racontez-moi ce que vous avez Расскажите мне (о том), что вы
vu. видели.
Ma femme veut travailler, ce qui Моя жена хочет работать, что
m’inquiète beaucoup. меня очень беспокоит.
В то время как в русском языке обороты типа «о том (... что)» мож- • но опускать, во французском относительном предложении всегда употребляется се.
8 Притяжательное местоимение »
Во французском языке притяжательные местоимения - как и указательные — делятся на две группы: несамостоятельные, адъективные местоимения или притяжательные прилагательные (adjectifspossessifs), которые употребляются перед существительным, и самостоятельные притяжательные местоимения (pronomspossessifs), которые замещают существительное:
Ils ont placé leurs économies dans des fonds d’épargne- retraite. Nous avons placé Ses nôtres à la banque.
Они вложили свои сбережения в пенсионные фонды . Мы положили свои в банк.
Il a mangé mon gâteau?
Non, c’est le mien qu’il a pris!
Он съел мое пирожное? — Нет, он взял мое!
8.1 Несамостоятельные формы
)ти формы всегда относятся к существительному, следующему непосредственно за ними. Поэтому нужно точно знать род существительно- г<>. Род владельца в данном случае не важен:
M.p.
ж.р.
ед.ч.
mon fils
мой сын
ma fille
моя дочь
ton fils
твой сын
ta fille
твоя дочь
son fils
его, ее сын
sa fille
его, ее дочь
notre fils
наш сын
notre fille
наша дочь
votre fils
ваш сын
votre fille
ваша дочь
leur fils
их сын
leur fille
их дочь
МНЛ.
mes enfants
мои дети
tes enfants
твои дети
r
ses enfants
его, ее дети
nos enfants
наши дети
vos enfants
ваши дети
leurs enfants
их дети
Vos enfants ont mangé mes cerises! - Vos cerises étaient dans notre jardin, donc nos enfants ont mangé nos cerises!
Ваши дети съели мои вишни! — Ваши вишни были в нашем саду, значит, наши дети съели наши вишни!
11сред гласным или немым h формы женского рода та, ta, sa не упот- ргЬляются. В этих случаях нужно обращаться к формам мужского рода:
Je vais au cinéma avec mon ami Pierre et mon amie Caroline.
Son histoire n’est pas passionante.
Я иду в кино со своим другом Пьером и со своей подругой Каролиной. Его история не увлекательна.
Это правило действует также, если перед существительным стоит прилагательное, начинающееся с гласного или немого h:
Ton adorable fille vient de me Твоя очаровательная дочь только mordre. что меня укусила.