rapide que le métro.
Notre projet est aussi bon.
po.
Наш проект такой же хороший.
Французское que «чем» обычно не переводится на русский язык буквально.
Превосходная степень образуется при помощи конструкции le plus или /<• moins. Определенный артикль согласуется с соответствующим словом:
Je t’ai donné les plus belles Я отдал тебе лучшие годы своей années de ma vie. жизни.
C’est le menu le moins cher. Это самое дешевое меню.
11рилагательные, выступающие после существительного, и в превос- оппой степени стоят в постпозиции, тогда как прилагательные, высыпающие перед существительным, в превосходной степени могут сто- и i в перед ним:
C’est la plus jeune étudiante du Это самая младшая студентка в groupe. группе.
12.5.1 Особые формы
11скоторые прилагательные имеют особую форму сравнительной степени. Основные из них:
положительная степень:
bon хороший
mauvais плохой
petit
маленький, малый
сравнительная степень:
превосходство
meilleur
лучше
pire
хуже
moindre
меньше, менее
превосходная степень:
le meilleur лучший
le pire худший
le moindre наименьший
Un mauvais dentiste, c’est la Нет ничего хуже плохого зубного pire des choses. врача.
Les meilleures joueuses Лучшие спортсменки встретятся s’affrontent en finale. в финале.
Если mauvais означает «плохой по качеству» (а не по производимым последствиям), a petit «маленький» (по размеру и т.п.), то эти прилагательные имеют правильные степени сравнения:
Ma fille est la plus petite de la Моя дочь - самая миниатюрная в classe. классе.
13 Числительные
13.1 Количественные числительные
0 zéro
10 dix
20 vingt
1 un
11 onze
21 vingt et un
2 deux
12 douze
22 vingt-deux
3 trois
13 treize
23 vingt-trois
4 quatre
14 quatorze
24 vingt-quatre
5 cinq
15 quinze
25 vingt-cinq
6 six
16 seize
26 vingt-six
7 sept
17 dix-sept
27 vingt-sept
8 huit
18 dix-huit
28 vingt-huit
9 neuf
19 dix-neuf
29 vingt-neuf
30 trente
40 quarante
50 cinquante
31 trente et un
41 quarante et un
51 cinquante et un
32 trente-deux
42 quarante-deux
52 cinquante-deux
и Т.Д.,
ИТ.Д.,
и т.д.
60 soixante
70 soixante-dix
80 quatre-vingts
61 soixante et un
71 soixante et onze
81 quatre-vingt-un
62 soixante-deux
72 soixante douze
82 quatre-vingt-deux
И Т.Д.,
ИТ.Д.,
ИТ.Д.
90 quatre-vingt-dix
100 cent
200 deux cents
91 quatre-vingt-onze
101 cent un
201 deux cent un
92 quatre-vingt-douze
102 cent deux
202 deux cent deux
и Т.Д.,
и Т.Д.,
ИТ.Д.
1 000 mille
2 000 deux mille
1 001 mille un
2 100 deux mille cent
1900 mille neuf cents или dix-neuf cents
1920 mille neuf cent vingt или dix-neuf cent vingt
1999 mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf или dix-neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
cent mille euros сто тысяч евро
un million d’euros миллион евро
un milliard d’hommes миллиард человек
Числительные, обозначающие миллион и т.д. (million, milliard, billion и т.д.), употребляются с предлогом de.
11омера и даты пишутся слитно. Напротив, цифры — указания количества — пишутся раздельно, группами потри цифры:
Le numéro 20 125 a gagné. Номер 20 125 выиграл.
Il a gagné 20 125 euros. Он получил 20 125 евро.
сложные числительные до 99 имеют дефис: quatre-vingt-dix-neuf', с 21 до 71 единица в числе всегда присоединяется посредством et', vingt et un, soixante et onze (без дефиса), но: quatre-vingt-un (81), quatre- vingt-onze (91 ) и т.д. ;
vingt и cent имеют окончание -s при указании на множественное число, но за ними не может следовать другое числительное: quatre-vingts livres (80), trois cents euros (300) и т.д.;